农业和农村发展部頒布的02/2005/QĐ-BNN號決定關於頒布圈養熊管理規定,自公報刊登後15天生效。該規定旨在嚴格管理圈養熊活動,以保護這一珍稀物種。
Đối tượng áp dụng
圈養熊設施及與圈養熊活動相關的人員。
Các điểm cốt lõi
- 圈養熊設施→必須向林業檢查局登記,並按照本決定規定執行管理、保護熊的措施。
- 圈養熊→僅限於科學研究、教育和物種保護目的使用,不得商業化。
- 相關人員→必須遵守管理熊的規定,如:健康檢查、護理條件、保護熊個人信息等。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影響:保護珍稀熊類,促進自然保護和生物多樣性工作。
- 消極影響:可能會給圈養熊設施帶來遵守嚴格管理規定的困難。
❓ Câu hỏi thường gặp
圈養熊設施需要做什麼?
圈養熊設施必須向林業檢查局登記,並按照本決定規定執行管理、保護熊的措施。
圈養熊可以商業化嗎?
不可以,圈養熊僅限於科學研究、教育和物種保護目的使用,不得商業化。
與圈養熊活動相關的人員需要遵守哪些規定?
相關人員必須遵守管理熊的規定,如:健康檢查、護理條件、保護熊個人信息等。
本決定從何時開始生效?
本決定自公報刊登之日起15天後生效。
Toàn văn
|
|
사회주의 공화국 베트남 |
|
번호: 02/2005/QĐ-BNN |
하노이, 2005년 1월 5일 |
결정
관리 길러진 곰에 관한 규정을 제정함에 있어
_______________________
농림수산부 장관
정부령 제86/2003/NĐ-CP 2003년 7월 18일에 따른 농림수산부 및 농업개발청의 기능, 임무, 권한 및 조직 구성을 규정하는 것에 의거
정부총리회의 결정 제18/HĐBT 1992년 1월 17일에 따른 귀중한 숲 나무와 동물 목록 및 관리 보호 체제를 규정하는 것에 의거
정부령 제48/2002/NĐ-CP 2002년 4월 22일에 따른 귀중한 야생 식물과 동물을 명시하고 정부령 제18/HĐBT 1992년 1월 17일에 따른 귀중한 숲 나무와 동물 목록 및 관리 보호 체제를 수정 보완하는 것에 의거
정부총리실 공문 제2822/VPCP-NN 2004년 6월 7일에 따른 베트남에서 길러진 곰 처리 방안에 대한 것에 의거
검림국장의 제안에 따라
결정함에 있어서:
조 1.이 결정은 길러진 곰 관리에 관한 규정을 함께 발행한다.
2.本决定自公布于公报之日起十五日后生效。
조 3.농림수산부 비서장, 검림국장 및 농림수산부 소속 단위 책임자들은 이 결정을 집행하는 책임을 진다./.
|
|
국무총리 인준 |
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.