통규는 외교부 소속 단위가 수립된 분야에서의 임무와 권한을 수행하기 위한 분권에 대한 세세한 사항을 정합니다. 이 통규는 2026년 5월 5일부터 효력을 발휘합니다.

이 통규는 외교, 공민 보호, 인신매매 방지 및 Việt Nam인 노동자 해외 근무 계약에 따른 보호 등 분야에서의 임무와 권한을 세세히 정합니다. 이 통규는 2026년 5월 5일부터 효력을 발휘합니다.

Document No.02/2026/TT-BNG
Document type시행규칙
Issuing authority외교부
Signed byLê Anh Tuấn — Bộ trưởng
Updated22/06/2026
Sector외교
Field조직정원국적국제 협정분권권한 위임입양호적입국출국경유외국인의 베트남 거주형사소송인증계약 기반 베트남 해외근로자국제조약국경영토베트남 내 외국 비정부기구
Issued date05/05/2026
Effective date05/05/2026
Expiry date
Status발효 중
✦ Smart summary

이 통규는 외교, 공민 보호, 인신매매 방지 및 Việt Nam인 노동자 해외 근무 계약에 따른 보호 등 분야에서의 임무와 권한을 세세히 정합니다. 이 통규는 2026년 5월 5일부터 효력을 발휘합니다.

Scope of application

이 통규는 외교부 소속 단위, Việt Nam 대표처 해외 및 관련 기관에 적용됩니다.

Key points

  • 수립된 분야에서의 사무와 권한에 대한 지시
  • 해외 Việt Nam 공민 보호
  • 인신매매 방지 업무 지도
  • 해외 계약 근로자인 Việt Nam 노동자의 권리 보호 안내
  • 분권된 단위가 임무 수행 결과를 정기적으로 보고해야 하는 요구사항

🌐 Social impact of this document

  • 사무와 권한에 대한 외교 사무 및 공민 보호 업무의 효력과 효과 향상
  • 인신매매 방지 업무 강화
  • 해외 근로자인 Việt Nam 노동자의 권리 보호
  • 외교 활동을 위한 법적 환경 개선

❓ Frequently asked questions

이 통규는 언제부터 효력을 발휘합니까?

이 통규는 2026년 5월 5일부터 시행령에 의거하여 효력을 발휘합니다.

분권된 임무와 권한을 수행하는 단위가 무엇을 해야 하나요?

분권된 임무와 권한을 수행하는 단위는 법적 책임과 외교부에게 임무 수행 결과를 정기적으로 보고해야 합니다.

이 통규의 수신처는 어떤 기관입니까?

이 통규는 총리실, 중앙당 비서실, 대통령 비서실, 국회의사당 비서실, 각 부 및 외교부 소속 단위 등에 발송됩니다.

Full text

외교부

_____

 

번호:   02    /2026/TT-BNG

공화국 사회주의 민주체제 베트남민共和国 社会主义 民主體制 越南民主共和国

독립 - 자유 - 행복

________________________

하노이, 년 월 일    05   통지   5   외교부 소속 단위에 대한 권한 분할 규정에 관한 사항 2026

 

                                                                       

이 공지는 정부조직법 제 63-2025-15호,

형사소송법 제 101-2015-13호가 개정·보완된 법률 제 2-2021-15호, 법률 제 34-2024-15호, 법률 제 59-2024-15호 및 법률 제 99-2025-15호,

_____________

 

국적법 제 24-2008-12호가 개정·보완된 법률 제 56-2014-13호와 법률 제 79-2025-15호,

양육법 제 52-2010-12호,

가족관계법 제 60-2014-13호,

외국인의 입국, 출국, 경유 및 거주에 관한 법률 제 47-2014-13호가 개정·보완된 법률 제 51-2019-14호와 법률 제 23-2023-15호,

국제조약법 제 108-2016-13호가 개정·보완된 법률 제 137-2025-15호,

베트남 국경법 제 66-2020-14호가 개정·보완된 법률 제 98-2025-15호,

국제조약에 관한 법률 제 70-2020-14호,

인신매매방지법 제 53-2024-15호가 개정·보완된 법률 제 86-2025-15호,

법령 제 64-2025-15호가 개정·보완된 법률 제 87-2025-15호,

정부령 제 140-2004-CP호는 국경법의 일부 조항을 구체화하는 것에 관한 것;

정부령 제 112-2014-CP호는 국경지역 통행구를 관리하는 것에 관한 것으로, 이는 정부령 제 34-2023-CP호와 정부령 제 299-2025-CP호에 의해 개정·보완되었음;

정부령 제 23-2015-CP호는 원본에서의 사본 발급, 본문에서의 사본 증명, 서명 증명 및 계약, 거래 증명을 구체화하는 것에 관한 것으로, 이는 정부령 제 280-2025-CP호와 정부령 제 18-2026-CP호에 의해 개정·보완되었음;

정부령 제 64-2015-CP호는 외국인의 입국, 출국, 경유 및 거주 관리에서의 부처와 동등한 부서, 중앙인민위원회와 지방정부의 협력체제를 구체화하는 것에 관한 것으로,

2015년 11월 15일 정부령 제 123-2015-CP호는 가족관계법의 일부 조항과 시행 방안을 구체화하는 것에 관한 것으로, 이는 정부령 제 87-2020-CP호, 법률 제 104-2022-CP호, 법률 제 7-2025-CP호 및 법률 제 18-2026-CP호에 의해 개정·보완되었음;

정부령 제 106-2021-CP호는 베트남 국경법의 일부 조항과 시행 방안을 구체화하는 것에 관한 것으로, 이는 정부령 제 299-2025-CP호에 의해 개정·보완되었음;

정부령 제 112-2021-CP호는 외국인 노동자에 대한 등록 및 활동 관리 구체화하는 것에 관한 것으로, 이는 정부령 제 372-2025-CP호에 의해 개정·보완되었음; 정부령 제 26-2022-CP호는 외국인 영사직원의 직무 및 관리에 관한 것,

정부령 제 58-2022-CP호는 베트남에서 활동하는 비정부기구의 등록 및 관리를 구체화하는 것에 관한 것,

정부령 제 28-2025-CP호는 외교부의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조를 구체화하고, 이는 정부령 제 109-2025-CP호에 의해 개정·보완되었음,

정부령 제 191-2025-CP호는 국적법의 일부 조항과 시행 방안을 구체화하고, 이는 정부령 제 18-2026-CP호에 의해 개정·보완되었음,

정부령 제 313-2025-CP호는 외국에서 제공되는 무상원조의 관리와 사용을 구체화하는 것에 관한 것;

정부령 제 8-2024-TTg호는 외교학원의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조를 규정하는 합동 결정,

법무부 법률과 국제조약법실장의 제안에 따라

외교부 소속 단위가 일부 분야에서 수행해야 할 임무와 권한을 실시하기 위한 권한 분할에 대한 통지 발행.

수원고등법원 249/2025번 판결에 따른 학교법인 외교통문학원의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조에 관한 결정을 근거로;

법제국际法务司长의 제안에 따라;

외交通商부 장관은 외交通商部 소속 단위들이 몇몇 분야에서 임무와 권한을 수행하기 위한 분권 규칙을 제정합니다.

제1장

일반규정

제1조. 적용범위

이 통합문서는 외교부 소속 단위에 대한 분권 사항을 정합니다. 제2조. 분권 원칙.

1. 당의 일원적 지도와 국가의 집중적인 관리를 보장하여 당과 국가의 대외정책을 효과적으로 수행하고, 국가와 민족의 이익을 위해 국방과 수호를 위한 사명을 성취하기 위하여 합니다. 2. 헌법에 따른 규정과 정부조직법 제63호 법률에서 정한 분권 원칙 및 규정에 부합합니다.

3. 각 단위의 전문 능력에 맞추어, 행정절차 간소화를 목표로 중간 관리를 줄이고 조직 실행 비용을 최소화하며, 각 단위와 그 책임자에게 책임과 자율성을 발휘하도록 합니다.

4. 국제조약 및 국제합의의 실현에 방해가 되지 않도록 하며, 사회주의 공화국 Việt Nam이 이행해야 하는 국제적 의무를 수행하는 데 영향을 미치지 않습니다.

제2장

구체규정

제3조. 조직부서 분권

외교학원은 학원 내 전문과목 부서의 기능, 임무, 권한 및 조직구조에 대한 결정을 발행할 수 있으며, 이는 2024년 8월 8일 정부통합문서 제8호에서 정한 외교학원의 기능, 임무, 권한 및 조직구조를 규정합니다.

제4조. 비정부기구 업무 분권

외무부 소속 외무국과 문화외교국은 다음과 같은 사항에 관할합니다.

1. 국제기구의 지원금 사용을 감독하고, 기관이 국가 행정기관의 권한에 따라 등록된 활동을 정확하게 수행하도록 합니다. 이는 2025년 12월 31일 시행령 제313호에서 정한 비공식 지원금 관리와 사용 규정에 따른 것입니다.

2. 비정부기구의 등록증과 활동을 지속적으로, 충분히 제공하여 국제기구의 지원금 운동 및 심사에 필요한 기반 정보를 마련합니다. 이는 2025년 12월 31일 시행령 제313호에서 정한 규정에 따른 것입니다.

3. 2022년 6월 5일 시행령 제58호에서 정한 비정부기구의 등록 및 활동 감독 검토 결과를 모니터링하고, 이행하도록 촉진합니다.

2. 외交通商部는 법제국际法务司에 의뢰하여, 외交通商部 소관의 비정부기구(NGO) 등록 및 활동에 대한 지속적이고 충분한 정보를 제공하여, 2025년 313호 노무현 대통령령 제30조 제3항에 따른 해외 NGO 지원 운동과 심사의 기반을 마련합니다.

3. 2022년 58호 노무현 대통령령 제22조 제5항에 따른 등록 및 활동 관리 검토 결과를 모니터링하고, 지시사항을 이행합니다.

제5조 국경 및 영토 분야 권한의 분할

국가 국경위원회는 다음과 같은 권한을 가집니다:

1. 정부수행자 총리가 제11조(2020년 14회 법률 제66호)에 따라 개정, 보완된 2025년 15회 법률 제98호에 따라 국경 경비 결정을 내렸을 때, 해당 국가의 외교 기관에 국경 통행 제한 또는 국제 통행장소 일시 중단 사항을 알리는 권한을 가집니다.
2. 제30조(2020년 14회 법률 제66호)에 따라 개정, 보완된 2025년 15회 법률 제98호에 따른 국경 경비 업무 관련 외교 경비 기술 교육 및 지도 권한을 가집니다.

3. 2014년 112회 행정규칙(국경 내륙 통행장소 관리에 관한 것)이 개정, 보완된 2023년 34회 행정규칙 및 2025년 299회 행정규칙에 따라 국제 국경 통행장소 또는 양방향 통행장소 개설 또는 격상 신청서 접수 권한을 가집니다.

4. 법령에 따른 주무 부처인 국방부와 관련 지역의 당국에 대한 당국의 정책, 법률 및 조약 정보를 제공하고, 제8조(2021년 106회 행정규칙)에 따라 개정, 보완된 2025년 299회 행정규칙에 따른 국제 조약 관련 정보를 제공하는 권한을 가집니다.

제6조 국제 협상 업무 분야 권한의 분할

법제국际法和国际条约事务局拥有以下权限:

1. 외교부가 서명하거나 제안한 국제 조약에 대해 서명 후, 국가, 국회의원 또는 정부 이름으로 서명하는 경우를 제외하고는 해당 국제 협정을 사본으로 만들고 공표하는 권한을 가집니다. 이 경우, Việt Nam과 외국 당사자 간의 합의나 법무 기관의 결정에 따라 공개가 금지된 국제 조약은 제외됩니다.

2. 외교부 소속 관청이 국제 협정을 대표하여 실시하는 사항에 대한 이행 상황을 감독하는 권한을 가집니다.

3. 제44조(2020년 70회 법률 제70호)에 따라 개정, 보완된 2025년 70회 법률 제44호에 따른 국제 협정의 체결 상황을 통계화하는 권한을 가집니다.

4. 제46조(2020년 70회 법률 제70호)에 따라 개정, 보완된 2025년 70회 법률 제46호에 따른 국제 협정 관련 법령 교육 및 홍보 권한을 가집니다.

5. 제46조(2020년 70회 법률 제70호)에 따라 개정, 보완된 2025년 70회 법률 제46호에 따른 국제 협정의 체결 및 이행 상황을 검토하는 권한을 가집니다.

제7조 국제 조약 업무 분야 권한의 분할

1. 영사국은 제18조(1), 제41조(2) 및 제54조(3)(a) 국제 조약법률(2016년 108회 법률 제108호)이 개정, 보완된 2025년 15회 법률 제137호에 따라 국제 사법 지원, 인도, 형집행, 외국인 및 Việt Nam 국민의 입국 및 출국 조약을 검토하는 권한을 가집니다. 이는 외교부가 서명 제안한 조약을 제외합니다.

2. 법제국际法和国际条约事务局负责除第1항에 따른 영사국의 권한과 국경, 영토, 안보, 국방 관련 조약 검토 권한 외의 국제 조약 검토 권한을 가집니다.

2. 법제국际法务司는 제18조 제1항, 제41조 제2항, 제54조 제3항 점 a에 따른 국제조약의 경우, 총무국이 관할하는 사항과 국경, 영토, 안보, 국방 관련 국제조약 검토를 제외하고, 국제조약을 검토합니다.

제8조 법규정치 발행 권한의 분권

외교부 소속 기관은 외교부 장관이 부여하는 범위 내에서 법률 정책, 국회의 결정, 국회사무처의 법령안에 대한 법규정치 발행 권한에 따른 법규정치를 문서로 심사 검토한다.

제9조 국적 분권

영사국은 다음과 같은 권한을 가진다:

1. 법 제34조 제1항 제1호 1925-ND-CP号令第34条第1款第1项规定的国籍法规的实施、指导和指示,以及根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定。

2. 법 제34조 제1항 제2호 1925-ND-CP号令第34条第1款第2项规定的更新、利用和使用国籍数据库的指导,以及根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定。

3. 법 제34조 제1항 제3호 1925-ND-CP号令第34条第1款第3项规定的在根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定中检查国籍事务。
4. 법 제34조 제1항 제4호 1925-ND-CP号令第34条第1款第4项规定的外交、领事人员的国籍业务培训,以及根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定。

5. 법 제34조 제1항 제5호 1925-ND-CP号令第34条第1款第5项规定的指导各代表机构定期更新外国国籍法规,以履行国家管理职能和处理与国籍相关事务,以及根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定。

6. 법 제34조 제1항 제6호 1925-ND-CP号令第34条第1款第6项规定的根据法规规定,收回违反法规颁发的与越南国籍相关的文件。

7. 법 제34조 제1항 제7호 1925-ND-CP号令第34条第1款第7项规定的汇总并统计各代表机构处理的国籍事务情况,并将这些信息发送至司法部,根据《关于实施和指导<越南国籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》对《越南国籍法》进行修订补充后的相关规定。

제10조 가족관계 분권

영사국은 다음과 같은 권한을 가진다:

1. 법 제67조 제1항 제1호 60-2014-QH13号令第67条第1款第1项规定的指导、指示和检查各代表机构的登记和管理家庭事务。

2. 법 제67조 제1항 제2호 60-2014-QH13号令第67条第1款第2项规定的组织外交、领事人员的家庭事务业务培训。

3. 가족등록을 기록하고, 공화국의 국민이 각 대표기관에서 등록한 가족관계 정보를 관리하는 가족등록부 작성 및 가족등록증명서 발급에 관한 법 제55조와 법 제67조 제1항 제3호 60-2014-QH13号令第67条第1款第3项的规定。

4. 법 제67조 제1항 제4호 60-2014-QH13号令第67条第1款第4项规定的电子家庭事务数据库的更新、利用和发放家庭事务证明书。

5. 가족등록을 기록하고, 각 대표기관에서 처리한 가족관계 정보를 통합 문서로 정리하여 법무부에 보고하는 법 제67조 제1항 제4호 60-2014-QH13号令第67条第1款第4项的规定。

6. 법 제20조 제4항 2015-ND-CP号令第20条第4项规定的向死者所持国籍国家的有权机关通报,以及根据《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的87/2020-ND-CP号令》、《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的104/2022-ND-CP号令》、《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的07/2025-ND-CP号令》及《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》进行修订补充后的相关规定。

7. 법 제39조 제2항 2015-ND-CP号令第39条第2项规定的在根据《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的87/2020-ND-CP号令》、《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的104/2022-ND-CP号令》、《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的07/2025-ND-CP号令》及《关于实施和指导<越南户籍法>修订补充的18/2026-ND-CP号令》进行修订补充后的相关规定中向各代表机构通报并记录在案。

7. 2015년 123호 노무현 대통령령 제39조 제2항 점 c에 따른 수정 및 보완된 2020년 87호 노무현 대통령령, 2022년 104호 노무현 대통령령, 2025년 7호 노무현 대통령령, 2026년 18호 노무현 대통령령에 따른 가족등록서에 기재할 사항을 통보합니다.

제11조 외국인의 입국, 출국, 경유, 거주에 관한 사무 분권

영사국은 다음과 같은 권한을 행사합니다:

1. 법 제48조 제3항(2014년 제13회 법률 제47호, 2019년 제14회 법률 제51호 및 2023년 제15회 법률 제23호로 개정됨)에 따른 Việt Nam 외국인의 입국, 출국, 경유, 거주 관련 법령을 시행하는 Việt Nam 외국에서 권한이 있는 기관에 지시합니다.

2. 법 제6조 제2항 점 a(2015년 제64호 정부령 제64-23호로 개정됨)에 따른 비자 발급기관으로부터 국내 거주 무국적인 외국인에게 발급된 국제 여행용 서류 모델을 통보합니다.

3. 법 제6조 제2항 점 b(2015년 제64호 정부령 제64-23호로 개정됨)에 따른 비자 발급기관으로부터 발급받은 국제 여행용 서류 모델을 접수하고, 내무부의 의견을 청취하여 외국 측에 입국, 출국, 경유, 거주 승인 여부를 답변합니다.

제12조 공증, 증명 사무 분권

영사국은 다음과 같은 권한을 행사합니다:

1. 법 제23조 항 9(2025년 법무부장관령 제5호로 정비됨)에 따른 외교직원이 외국에서 실시하는 공증 조직 및 활동 검사를 수행합니다.

2. 법 제42조 점 a(2015년 제23호 정부령 제23-6호로 개정됨, 2025년 제280호 정부령 제280-1호 및 2026년 제18호 정부령 제18-1호로 추가 개정됨)에 따른 대표기관에서의 증명 업무에 대한 지도, 지시, 감사를 수행합니다.

3. 법 제42조 항 1 점 b(2015년 제23호 정부령 제23-6호로 개정됨, 2025년 제280호 정부령 제280-1호 및 2026년 제18호 정부령 제18-1호로 추가 개정됨)에 따른 대표기관에서의 증명 업무를 수행하는 외교직원, 영사직원을 위한 전문 교육을 실시합니다.

4. 매년 대표기관에서의 증명 사항을 요약하고, 내무부에 보고하여 법 제42조 항 1 점 c(2015년 제23호 정부령 제23-6호로 개정됨, 2025년 제280호 정부령 제280-1호 및 2026년 제18호 정부령 제18-1호로 추가 개정됨)에 따라 통합 문서를 작성합니다.

제13조 입양 사무 분권

영사국은 다음과 같은 권한을 행사합니다:

1. 외국에서 국내 아동의 입양 보호를 위한 필요한 조치를 지시합니다. 법 제48조 항 1(2010년 제12회 법률 제52호로 정비됨)에 따라 실시합니다.

2. 법 제48조 항 2(2010년 제52호 법률로 정비됨)에 따른 국내에서의 입양 등록 지침을 제공합니다.

제14조 외국 대사관의 영사직원 관련 권한 분기

서울특별시 외교무관처와 서울특별시 외래사무소는 다음과 같은 권한을 가진다:

1. 외국 대사관 또는 영사 직원에게 Việt Nam 총영사관 지역에서 체포, 구금 또는 기소 준비 중인 hoặc 어떠한 형태로든 구금된 Việt Nam 총영사관 지역의 공민에 대한 정보를 통보하고, 동일한 정보를 당사자에게 제19조 제3항 26-2호 내지 26-4호에 따른 권리를 행사할 수 있는 권익을 알린다.

2. 외국 대사관 또는 영사 직원에게 Việt Nam 총영사관 지역에서 사망한 Việt Nam 공민의 정보를 통보하고, 제19조 제3항 26-5호에 따른 보호가 필요한 경우를 알린다.

3. 외국 국적의 선박이 Việt Nam 해역 또는 내수역에서 침몰하거나 고립되었거나, 외국 등록의 교통 수단이 Việt Nam 영토에서 사고를 당한 경우, 제19조 제3항 26-6호에 따른 정보를 통보한다.

제15조 형사소송 분야 권한 분기

서울특별시 외교무관처와 서울특별시 외래사무소는 제13대 국회의 법률 제101호 2015년 법률 제2호 2021년 법률 제34호 2024년 법률 제59호 2024년 법률 제99호 2025년 법률에 의해 수정·보완된 형사소송법 제116조에 따른 외국 공민이 체포 또는 구금되는 경우, 해당 공민이 Việt Nam 국적을 가진 경우를 통보하는 권한을 갖는다.

제16조 인신매매 방지 분야 권한 분기

영사처는 다음과 같은 권한을 가진다:

1. 외국의 대표부와 협력하여 인신매매 방지를 위한 업무를 지시하고, Việt Nam 국적을 가진 피해자 또는 인신매매 피해자가 인신매매로 의심되는 경우, 해당 피해자를 해외로 보호하고, 제54조 제1항 2024년 법률 제53호에 의해 수정·보완된 인신매매 방지법에 따른 업무를 수행한다.

2. 관련 국가의 대표부와 협력하여 외국 국적 피해자를 해외로 보호하는 업무를 지시한다. 제54조 제2항 2024년 법률 제53호에 의해 수정·보완된 인신매매 방지법에 따른 업무를 수행한다.

제17조 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로 분야 권한 분기

영사처는 다음과 같은 권한을 가진다:

1. 외국의 대표부에게 해외에서 근무하는 Việt Nam 국적 노동자의 보호사절 업무와 법적 이익을 보호하기 위한 업무를 지시하고, 제40조 제2항 2021년 법률 제112호에 의해 수정·보완된 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 법률 시행령 제40조 제2항 a호에 따른 업무를 수행한다.

2. 국내 기관과 협력하여 해외에서 발생한 문제들을 해결하는 업무를 지시한다. 제40조 제2항 2021년 법률 제112호에 의해 수정·보완된 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 법률 시행령 제40조 제2항 b호에 따른 업무를 수행한다.

3. 해외에서 근무하는 Việt Nam 국적 노동자의 정보를 수집하고, Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 데이터베이스 시스템에 기록하는 업무를 지시한다. 제40조 제2항 2021년 법률 제112호에 의해 수정·보완된 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 법률 시행령 제40조 제2항 d호에 따른 업무를 수행한다.

4. 해외에서 근무하는 Việt Nam 국적 노동자를 대상으로 국가의 인적 자원 정책을 홍보하고, 제40조 제2항 2021년 법률 제112호에 의해 수정·보완된 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 법률 시행령 제40조 제2항 d호에 따른 업무를 수행한다.

5. 해외에서 근무하는 Việt Nam 국적 노동자가 출국 후 계약을 체결한 경우, 해당 계약의 등록을 지시하고, 제40조 제2항 2021년 법률 제112호에 의해 수정·보완된 Việt Nam 국적 노동자 해외 근로에 관한 법률 시행령 제40조 제2항 e호에 따른 업무를 수행한다.

제3장

시행 조건

제18조. 수행 책임

1. 외교부는 분권된 임무와 권한의 실현을 감독하고 지도하며, 분권 내용이 효과적으로 실시되도록 보장하는 책임을負担。

2. 분권받은 단위는 법적 책임과 외교부 및 외교부장관 앞에서 분권된 임무와 권한의 결과를 정기적으로 보고하고 평가해야 합니다。

3. 국제법과 조약 법률국은 외교부와 외교부장관에게 이 공시에 따라 분권된 임무의 실시 상황 및 결과를 상담하고 지도하며, 종합보고하는 책임을負担。

제19조. 시행력

1. 본 공시는 2026년 5월 5일부터 시행됩니다。  2. 본 공시에서 참조된 법령이 개정되거나 보완되거나 대체되었지만 외교부의 권한에 관한 내용이 변경되지 않은 경우, 개정 또는 대체된 법령에 따라 분권은 계속 적용됩니다。       3. 실시 과정에서 어려움이나 장애가 발생하면 각 기관과 단위는 외교부(국제법과 조약 법률국)에 상보하고 해결을 연구해야 합니다。/。

수신:

총리;

부총리;

-    중앙당 본부와 당의 각 위원회;

-    대통령 비서실;

-    정부 비서실;

-    국회의사당;

-    외교안보위원회;

-    각 부 및 동등한 기관;

-    최고인민법원;

-    최고검찰청;

-    장관;

-    차관;

레 안그 편;

중앙정부의 정치사회 조직 중앙기구;

 

 

 

 

 

외교부 소속 단위;

 

-    해외대표부;

-    공보;

-    정부 정보화 웹사이트;

-    외교부 정보화 웹사이트;

-    법규 검토 및 법률 시행국(법무부);

-    국가법률 데이터베이스;

-    - 보관: HC,

-    LPQT。 법령 시행기구 (법제처);

-    국가법률데이터베이스;

- 보관: HC, LPQT.

 

Original document (PDF)

Open PDF in a new tab ↗

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 24
26/2022/NĐ-CP Nghị định số 26/2022/NĐ-CP Viên chức Lãnh sự danh dự nước ngoài tại Việt Nam In effect 60/2014/QH13 Luật Hộ tịch số 60/2014/QH13 In effect 64/2015/NĐ-CP Nghị định số 64/2015/NĐ-CP Quy định cơ chế phối hợp giữa các Bộ, cơ quan ngang Bộ, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương trong công tác quản lý nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam In effect 313/2025/NĐ-CP Nghị định số 313/2025/NĐ-CP Quản lý và sử dụng viện trợ không hoàn lại không thuộc hỗ trợ phát triển chính thức của cơ quan, tổ chức, cá nhân nước ngoài dành cho Việt Nam In effect 123/2015/NĐ-CP Nghị định số 123/2015/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Hộ tịch In effect 52/2010/QH12 Luật Nuôi con nuôi số 52/2010/QH12 In effect 140/2004/NĐ-CP Nghị định số 140/2004/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều của Luật Biên giới quốc gia In effect 70/2020/QH14 Luật Thỏa thuận quốc tế số 70/2020/QH14 In effect 112/2021/NĐ-CP Nghị định số 112/2021/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng Expired 101/2015/QH13 Bộ luật Tố tụng hình sự số 101/2015/QH13 In effect 66/2020/QH14 Luật Biên phòng Việt Nam số 66/2020/QH14 In effect 23/2015/NĐ-CP Nghị định số 23/2015/NĐ-CP Về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch In effect 28/2025/NĐ-CP Nghị định số 28/2025/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Ngoại giao In effect 191/2025/NĐ-CP Nghị định số 191/2025/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều và biện pháp để tổ chức, hướng dẫn thi hành Luật Quốc tịch Việt Nam In effect 24/2008/QH12 Luật Quốc tịch Việt Nam số 24/2008/QH12 In effect 53/2024/QH15 LUẬT PHÒNG, CHỐNG MUA BÁN NGƯỜI SỐ 53/2024/QH15 In effect 63/2025/QH15 Luật Tổ chức chính phủ số 63/2025/QH15 In effect 64/2025/QH15 Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật số 64/2025/QH15 In effect 112/2014/NĐ-CP Nghị định số 112/2014/NĐ-CP Quy định về quản lý cửa khẩu biên giới đất liền In effect 106/2021/NĐ-CP Nghị định số 106/2021/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều Luật Biên phòng Việt Nam In effect 58/2022/NĐ-CP Nghị định số 58/2022/NĐ-CP Về đăng ký và quản lý hoạt động của các tổ chức phi chính phủ nước ngoài tại Việt Nam In effect 47/2014/QH13 Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam số 47/2014/QH13 In effect 108/2016/QH13 Luật Điều ước quốc tế số 108/2016/QH13 In effect
02/2026/TT-BNG
통규는 외교부 소속 단위가 수립된 분야에서의 임무와 권한을 수행하기 위한 분권에 대한 세세한 사항을 정합니다. 이 통규는 2026년 5월 5일부터 효력을 발휘합니다.
발효 중

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.