시설 제3/2009/시행령-행정부 Regarding the work to ensure special aircraft flights

시설 제3/2009/시행령-행정부는 베트남과 외국의 특수기 비행을 조직하고 보장을 하는 관련 기관 및 개인에게 적용되며, 이 시설은 각 기관 및 단체가 특수기 비행의 안전, 보안, 접견 의식, 비행 알림 및 교부 요구 사항에 대한 책임을 집중적으로 규정한다.

Số hiệu03/2009/NĐ-CP
Loại văn bản시행령
Cơ quan ban hành건설부
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật27/06/2026
Ngành교통운수
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành09/01/2009
Ngày áp dụng23/02/2009
Ngày hết hiệu lực02/11/2021
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

시설 제3/2009/시행령-행정부는 베트남과 외국의 특수기 비행을 조직하고 보장을 하는 관련 기관 및 개인에게 적용되며, 이 시설은 각 기관 및 단체가 특수기 비행의 안전, 보안, 접견 의식, 비행 알림 및 교부 요구 사항에 대한 책임을 집중적으로 규정한다.

Đối tượng áp dụng

베트남과 외국의 특수기 비행을 조직하고 보장을 하는 관련 기관 및 개인.

Các điểm cốt lõi

  • 본 시설은 베트남과 외국의 특수기 비행을 조직하고 보장을 하는 관련 기관 및 개인을 포함한다.
  • 교통부는 베트남 항공사가 수행하는 특수기 비행을 위한 항공기, 조종사 팀, 항공 직원의 기준을 규정하며, 국방부는 베트남 군사 특수기 비행을 위한 항공기, 조종사 팀의 기준을 규정한다.
  • 베트남의 특수기 비행 알림 문서는 국내 비행에 대해 최소 5일, 국제 비행에 대해 최소 10일 내로 관련 기관 및 단체에 전달된다.
  • 베트남 민간항공청은 베트남 항공사가 수행하는 베트남의 특수기 비행 보장을 위한 업무를 수락하고 실행하는 주체이다.
  • 국방부는 공역 관리를 담당하며, 통보 비행 구역 내 특수기 비행을 위한 항공 관제 서비스 제공업체와 협력한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 특수기 비행의 안전과 보안을 확보하여 국가의 명성을 높인다.
  • 부정적인 영향: 특수기 비행 보장을 위한 조직 작업 비용과 시간이 관련 단체에 재정적 및 인력적 압박을 가할 수 있다.

❓ Câu hỏi thường gặp

베트남의 특수기 비행에서 누가 서비스를 받는가?

서비스 대상은 베트남 공산당 및 정부의 고위 지도자들과 관련 사무실에서 통보한 특별 대상들이다.

특수기 비행 알림 교부 기간은 얼마나 되는가?

국내 비행: 최소 5일, 국제 비행: 최소 10일. 특별한 경우, 기간은 더 짧을 수 있다.

특수기 비행에 대한 항공기 및 조종사 팀 기준이 있는가?

교통부와 국방부는 베트남의 특수기 비행 및 군사 비행에 대한 항공기 및 조종사 팀 기준을 규정한다.

특수기 비행 보장 업무를 수락하는 주체는 누구인가?

베트남 민간항공청은 베트남 항공사가 수행하는 베트남의 특수기 비행 보장을 위한 업무를 수락하고 실행하는 주체이다.

본 시설은 언제 효력을 발휘하는가?

본 시설은 발효일로부터 45일 후 효력을 발휘하며, 이전의 관련 시설을 폐지한다.

Toàn văn

 

처분령

전용기 비행 보안 작업에 관한 사항

_________________

정부

||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거

2006년 6월 29일 법률 제2006호 민간항공법에 의거함

교통부 장관의 건을 심사함에 있어

명 정

장 1

총칙

조 1. 적용 범위와 적용 대상

1. 이 조치는 베트남의 전용기 비행과 베트남 상공을 비행하는 외국의 전용기 비행을 조직하고 수행하며 보장하는 것에 대한 규정을 정하고, 전용기 비행 보장을 위한 기관 및 단위의 책임을 명시한다.

2. 이 조치의 적용 대상은 베트남의 전용기 비행을 조직하고 수행하며 보장하는 데 관련된 기관 및 개인으로 한다.

조 2. 용어 해석

1. 베트남 유엔 평화유지군 활동 참여를 위한 연부처 협의회(이하 "협의회"라 함)는 총리의 지시에 따라 설립되며, 총리의 지시, 협력, 중요한 연부처 업무 처리를 지원하는 연부처 협의회 메커니즘이다.

1. 전용기 비행은 국가 당국의 권한에 따라 이 조치의 규정에 따라 확인되거나 통보된 완전히 독립적인 비행 또는 상업 운송과 결합된 비행이다.

2. 베트남의 전용기 비행은 베트남 항공사 또는 국방부 단위가 베트남 내외에서 조직하고 수행하는 전용기 비행이다.

3. 외국의 전용기 비행은 외국 항공사 또는 외국 기관 및 단체가 베트남 영토로 들어오거나 나가는 비행 또는 베트남 상공을 통과하는 비행이다.

전용기 비행을 환영하거나 배웅하는 의식은 국제 공항, 비행장 및 비행장 외 착륙장에서 베트남 고위급 방문단 및 외국 고위급 방문단의 도착, 출발 또는 경유를 환영하거나 배웅하기 위해 실시되는 의식이다.

조 3. 전용기 비행 보장 작업 원칙

1. 절대 안전 보장

2. 전용기 기준 준수

3. 법률에 따른 비밀 보장

4. 신속하고 정확한 우선 서비스 제공

5. 전용기 비행 환영 및 배웅 의식 보장

조 4. 전용기 비행 보장 작업 세부 규정

1. 교통부 장관은 베트남 항공사가 수행하는 전용기 비행을 위한 비행기, 승무원, 항공 직원 기준, 관리 및 수행 프로세스, 운영 프로세스 및 기타 필요한 보장 작업을 규정한다.

2. 국방부 장관은 군사 전용기 비행을 위한 비행기, 승무원 및 관련 요소, 환영 및 배웅 의식, 관리 및 수행 프로세스, 기타 필요한 보장 작업, 베트남 상공에서 활동하는 전용기 비행 관리 및 보호를 위한 협력 작업을 규정한다.

3. 경찰부는 교통부와 협력하여 베트남 항공사가 수행하는 베트남 전용기 비행 및 외국 전용기 비행에 대한 안전 보장을 위한 조치를 지도한다.

4. 국방부는 외교부, 경찰부 및 지방 정부와 협력하여 국방부 단위가 수행하는 전용기 비행에 대한 안전 보장을 위한 조치를 수행한다.

5. 외교부는 관련 기관과 협력하여 베트남과 외국의 전용기 비행에 대한 환영 및 배웅 의식을 규정한다.

6. 재정부는 베트남 전용기 비행 보장 및 보호를 위한 예산 편성, 결산 지침을 지시한다.

장 II

전용기 비행 보장 작업 수행

조 5. 베트남 전용기 비행을 받을 수 있는 대상

1. 베트남 공산당 및 베트남 사회주의 공화국 정부의 고위급 지도자:

a) 중앙위원회 총서기;

b) 대통령;

c) 총리;

d) 국회의장.

2. 중앙당 사무실, 대통령 사무실, 국회 사무실 및 정부 사무실의 통보에 따라 특별한 대상들.

조 6. 베트남 전용기 비행을 수행하도록 지정된 조직

베트남 교통부 장관이 규정한 기준을 충족하는 베트남 항공사와 국방부 장관이 규정한 기준을 충족하는 국방부 소속 단위가 베트남 전용기 비행을 수행하도록 지정된다. 베트남 전용기 비행에 대한 비행 통보 내용은 이 조치 제8조 제1항에 규정된 내용에 따라 작성되어야 한다.

조 7. 베트남 전용기 비행을 통보할 수 있는 기관

1. 중앙당 사무실;

2. 대통령 사무실;

3. 국회 사무실;

4. 정부 사무실.

조 8. 베트남 전용기 비행 통보의 수령 및 발송

1. 베트남 전용기 비행 통보는 다음 내용을 포함한 문서로 이루어진다:

a) 서비스 대상 및 수량;

b) 비행 경로;

c) 베트남 항공사 또는 국방부 소속 단위가 수행하도록 지정된 항공사;

d) 환영 및 배웅 의식 요구사항;

đ) 안보 및 국방 보장 요구사항 및 기타 구체적 요구사항.

2. 베트남 전용기 비행 통보 문서는 다음 기관 및 단위에게 발송된다:

a) 베트남 항공사가 수행하는 국내 전용기 비행: 경호사령부, 베트남 항공청, 작전국, 방공-항공군 종군, 해당 항공사를 수행하도록 지정받은 베트남 항공사;

b) 베트남 항공사가 수행하는 국제 전용기 비행: 영사국, 국가 접빈국-외교부, 경호사령부, 베트남 항공청, 작전국, 방공-항공군 종군, 해당 항공사를 수행하도록 지정받은 베트남 항공사.

c) 국방부가 수행하는 국내 전용기 비행: 총참모부, 작전국, 영사국, 국가 접빈국, 경호사령부, 방공-항공군 종군 및 관련 군 단위;

d) 국방부가 수행하는 국제 전용기 비행: 영사국, 국가 접빈국-외교부, 경호사령부, 작전국, 방공-항공군 종군, 교통부 소속 베트남 항공청, 베트남 비행 활동 보장공사.

3. 베트남 전용기 비행 통보의 수령 및 발송 기간은 다음과 같다:

가) 개별 항공기 사용 비행: 국내 비행은 예정 날짜로부터 최소 5일 전; 국제 비행은 예정 날짜로부터 최소 10일 전;

나) 상업 운송과 병행 비행: 국내 비행은 예정 이륙 시간으로부터 최소 24시간 전; 국제 비행은 예정 날짜로부터 최소 5일 전;

c) 군사 전용기 비행에 대해서는 국방부가 요청에 따라 준비한다.

4. 베트남 전용기 비행을 통보할 수 있는 기관은 관련 기관 및 단위에 전용기 임무와 관련된 변경 내용을 즉시 통보해야 한다.

조항 5. 베트남 전용기 비행 알림을 받는 기관 및 단위는 해당 임무 수행에 대한 규정에 따라 실시, 기록 및 보관해야 하는 모든 세부 사항을 구현하고 기록하며 보관할 책임이 있다.

조 9. 외국 전용기 비행 알림 권한을 가진 기관

1. 이 시행령 제7조에서 언급된 기관들.

2. 국방부 작전국.

3. 외교부 영사국.

4. 교통부 항공청.

조항 10. 외국 전용기 비행 알림의 수령 및 발송

1. 외국 전용기 비행 알림은 이 시행령 제8조 조항 1에 명시된 내용으로 문서 또는 비행 허가를 통해 이루어져야 한다.

2. 외국 전용기 비행 알림 문서는 다음 기관 및 단위로 보내져야 한다.

a) 베트남으로 출발하거나 도착하는 비행에 대해서는 외교부 영사국, 국가접빈국, 경호사령부, 교통부 항공청, 국방부 작전국, 공군 방공군종 및 베트남 비행활동보장총공사;

b) 베트남을 통과하는 비행에 대해서는 교통부 항공청, 국방부 작전국, 공군 방공군종 및 베트남 비행활동보장총공사.

3. 외국 전용기 비행 알림은 예정된 비행일로부터 최소 일주일 전에 수령되어야 한다. 특별한 경우를 제외한다.

4. 외국 전용기 비행 알림 권한을 가진 기관은 관련 기관 및 단위에게 비행 중단 또는 변경된 이륙, 착륙 시간, 베트남을 통과하는 비행 시간에 대한 정보를 즉시 알릴 책임이 있다.

5. 외국 전용기 비행 알림을 받는 기관 및 단위는 해당 임무 수행에 대한 규정에 따라 실시, 기록 및 보관해야 하는 모든 세부 사항을 구현하고 기록하며 보관할 책임이 있다.

장 III

관련 기관, 단체 및 조직의 책임

조 11. 교통부 소속 기관 및 단위의 책임

1. 교통부 항공청은 다음과 같은 책임이 있다.

a) 베트남 항공사가 수행하는 베트남 전용기 비행, 외국 전용기 비행의 보장을 위한 업무를 접수하고 수행하는 주체;

b) 베트남 항공사가 수행하는 베트남 전용기 비행에 대한 기술 표준 준수, 항공 안전 보장을 감독;

c) 해당 권한 내의 전용기 비행에 대한 비행 허가를 발급한다.

2. 항공청은 관련 기관 및 조직과 협력하여 전용기 비행 보장을 수행하고, 관리하는 공항 및 비행장에서의 전용기 비행에 대한 기술 표준 준수, 항공 안전 보장을 직접 감독한다.

조 12. 국방부 소속 기관 및 단위의 책임

국방부 작전국 및 공군 방공군종은 베트남이 관리하는 비행 통보구역 내의 전용기 비행에 대한 공중 통제를 담당하며, 비행 서비스 제공업체와 협력하여 전용기 비행을 관리하고, 국방부가 관리하는 공항으로의 전용기 비행을 지원하며, 직접 전용기 비행을 조직하고 관리한다.

조 13. 외교부 소속 기관 및 단위의 책임

1. 외교부 영사국은 베트남 항공사 또는 국방부가 수행하도록 지정된 단위와 협력하여 베트남 전용기 비행에 대한 외국 비행 허가를 외교 채널을 통해 요청하며, 해당 권한 내의 외국 전용기 비행에 대한 비행 허가를 발급한다.

2. 국가접빈국은 베트남 전용기 비행에 대한 환영식 및 배웅식을 베트남 공항 및 비행장에서 수행하며, 국제 비행을 수행하는 베트남 전용기 비행에 대한 환영식 및 배웅식을 베트남 공항 및 비행장에서 지원하며, 베트남 공항 및 비행장에서의 외국 전용기 비행에 대한 환영식 및 배웅식을 수행한다.

조 14. 경찰부 소속 기관 및 단위의 책임

경호사령부는 총안청 및 관련 기관과 협력하여 베트남 전용기 비행에 대한 보안을 보장하며, 외국 전용기 비행에 대한 보안을 감독한다.

조 15. 당 중앙위원회 사무실, 국가주석 사무실, 국회 사무실, 정부 사무실의 책임

1. 베트남 전용기 호송단 또는 선발대에 대한 정보 제공 및 조직; 베트남 공항 및 비행장에서의 베트남 전용기 비행에 대한 환영식 및 배웅식 보장; 베트남 공항 및 비행장에서의 베트남 전용기 비행에 대한 외교부와의 협력.

2. 베트남상공회의소, 베트남기자협회와 협력하여 베트남 전용기 비행에 동반하는 기업 및 언론 단체의 배치, 관리 및 정보 제공을 주도한다.

조 제16조. 공항기업체 및 비행활동보장서비스기업체의 책임

1. 공항기업체는 베트남 항공사가 수행하는 전용기 비행에 대한 환영식 및 배웅식을 조직하고 수행하며, 기술 표준 준수 및 관할 지역의 공항 및 비행장에서의 항공 안전 보장을 보장한다.

2. 비행활동보장서비스기업체는 베트남 항공사가 수행하는 베트남 관리 구역 내의 전용기 비행에 대한 비행활동보장서비스를 제공한다.

조 17. 베트남 전용기 비행을 수행하도록 지정된 베트남 항공사의 책임

1. 교통부가 정한 기준에 따라 비행을 보장하며, 외국 비행 허가를 항공 채널을 통해 요청하고 국내외 공항에서의 서비스를 조직하며, 비행의 안전을 보장한다.

2. 베트남 국제 전용기 비행에 대한 비행 경로 설계를 수행하고, 해당 국제 전용기 비행을 최소 15일 전에 외교부 영사국에 보고한다.

3. 만약 이 nghị định 제8조 제3항에서 정한 시간보다 늦게 베트남 전용기 비행 통보 문서를 받은 경우, 베트남 항공사는 관련 기관 및 단체에 어려움과 문제점을 보고하여 즉시 협력하고 처리해야 합니다.

조 18. 지방인민위원회와 직할시 인민위원회의 책임

1. 경찰부와 관련 기관 및 단체와 협력하여 베트남 전용기 및 외국 전용기 비행을 위한 공항 내 안전, 안전성, 질서, 환영 의식을 조직하고 수행합니다.

2. 외교부와 협력하여 베트남 전용기 및 외국 전용기 비행을 위한 공항 내 환영 및 배웅 의식을 시행합니다.

장 IV

시행규정

조 19. 시행규정

1. 이 nghị định는 서명일로부터 45일 후 효력을 발생합니다. 이전의 규정 중 이 nghị định과 충돌하는 것은 모두 폐지됩니다.

2. 중앙당 사무실 장, 국가 주석 사무실 주임, 국회의장 사무실 주석, 각 부총리, 정부 직속 기관 수장, 지방 정부 수장, 관련 기관 및 단체 수장은 이 nghị định의 집행에 대한 책임을 집니다./.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
03/2009/NĐ-CP
시설 제3/2009/시행령-행정부 Regarding the work to ensure special aircraft flights
만료됨

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.