본 규정은 베트남 내 국제 법제 협력을 관리하는 것에 대해 규정하며, 이는 프로그램, 프로젝트 및 비프로젝트 지원 승인; 법제 협력 문서 검토; 협력 활동의 수행, 감독 및 효과 평가 관리 등을 포함한다. 또한 본 규정은 국제 법제 협력을 관리하는 관련 기관들의 책임을 규정한다.
Đối tượng áp dụng
이 규정은 베트남 내 국제 법제 협력 활동에 참여하는 중앙부처, 정부 직속 기관, 지방인민위원회 및 관련 조직에게 적용된다.
Các điểm cốt lõi
- 프로그램, 프로젝트 및 비프로젝트 지원 승인 절차와 절차에 대한 규정
- 법제 협력 프로그램, 프로젝트 문서 검토 권한
- 공개 및 투명성 요구사항을 준수하여 개발원조자금, 우대융자금 및 외국 정부 외교 지원금 사용 관리를 실시함
- 국제 법제 협력을 관리하는 관련 기관들의 책임
- 2015년 3월 1일부터 효력 발생
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 국제 법제 협력 관리의 효율성과 투명성을 강화함
- 법제 협력 프로그램, 프로젝트를 철저히 통제함으로써 사회 안전과 질서를 보장함
- 국제 협력을 통해 베트남 사법 시스템의 역량을 향상시키기
❓ Câu hỏi thường gặp
본 규정은 어떤 규정을 대체하는가?
2008년 7월 17일 제청령 제78호 2008년 정부가 발행한 외국과의 법제 협력 관리에 관한 규정
국제 법제 협력을 관리하는 주요 기관은 어느 기관인가?
법무부는 정부의 일원적 지도를 받으며 국제 법제 협력을 관리하는 주관 기관이다. 계획재정부, 경찰부, 외교부는 법무부와 협력하여 이러한 관리를 수행하는 책임이 있다.
국제 법제 협력 활동에 참여할 수 있는 조직은 어느 조직인가?
참여 가능한 조직에는 국가기관, 정치사회 조직, 경제조직, 비정부조직 및 법률이 정한 개인이 포함된다.
Toàn văn
처분령
법률 국제 협력 관리에 관한 사항
______________
||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거
국가예산법 2002년 12월 16일
국가채무 관리 법률(2009년 6월 17일)
근거 국제조약의 체결, 가입 및 이행에 관한 법률 2005년 6월 14일
2007년 4월 20일 제정된 「국제협정 체결 및 이행령」에 의거
법무부 장관의 제안에 따라,
정부는 법률 국제 협력 관리를 위한 시행령을 제정한다.
장 1
총칙
조 1. 적용범위
본 시행령은 베트남 기관 및 단체와 외국 기관 및 단체, 국제기구 간의 법률 제정 작업, 법률 교육 및 훈련, 법률 관련 회의, 세미나, 포럼 등 국제 협력 활동의 관리를 규정한다.
조 2. 법률 국제 협력 활동의 수행 원칙
1. 베트남 헌법과 법률을 준수하고, 베트남이 당사국인 국제 조약과 조화를 이루며, 독립, 주권, 통일, 영토의 완전성, 국가 안보, 사회 질서 및 안전을 보장해야 한다.
2. 법률 국제 협력 활동의 수행 과정에서 공개성, 투명성, 책임성을 보장해야 한다.
3. 평등하고 상호 간섭 없이 서로의 내부 업무를 존중해야 한다.
4. 효과적이고 실질적이며 중복을 피해야 한다.
5. 공식 개발 원조(ODA), 대출 지원금, 비정부외국원조의 수용, 관리, 사용에 대한 국제 법률 협력에서 주 관청 책임자의 법적 준수와 효율성을 강조해야 한다.
6. 법률 관련 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 원조의 설계, 승인, 관리, 실행은 본 시행령, ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조의 관리 및 사용에 관한 법률 규정, 그리고 관련 법규에 따라 이루어져야 한다.
조 3. 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 원조의 주 관청
1. 법률 관련 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 원조의 주 관청(이하 "주 관청"이라 함)은 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조의 관리 및 사용에 관한 법규에서 지정된 기관 또는 단체이다.
2. 주 관청은 본 시행령과 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조의 관리 및 사용에 관한 법규에서 부여된 임무와 권한을 행사한다.
조 4. 법률 국제 협력에서 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조 유치
1. 법률 국제 협력에서 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조 유치를 법률 규정에 맞게 장려한다.
2. 법률 국제 협력에서 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조 유치는 다음과 같은 기초 위에서 이루어진다:
a) 경제사회 발전 전략, 법률 시스템 구축 및 완비 전략, 사법 개혁 전략, 국가 채무 및 외채 전략;
b) ODA, 대출 지원금 유치 방향 및 비정부외국원조 유치 방향;
c) ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조의 관리 및 사용에 관한 법률 규정.
3. 각 부처, 성 인민위원회는 법무부, 계획투자부, 외교부, 베트남 우호협회와 협력하여 각 부처, 산업, 지역에서 법률 국제 협력에서 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조 유치를 조직한다.
4. 법률 국제 협력에서 ODA, 대출 지원금, 비정부외국원조 유치 과정에서 법무부는 계획투자부, 외교부 및 관련 기관과 협력하여 법률 분야 개발 협력 포럼을 조직하며, 법률 파트너십 그룹 회의를 개최하고, 법률 협력 우선 분야 목록을 작성한다.
장 II
법률 협력 프로그램,
프로젝트의 설계, 승인
조 5. 법률 협력 프로그램 및 사업
법률 협력 프로그램 및 사업은 법률 제정 내용 전부 또는 일부를 포함하며, 법률 교육 및 양성 내용을 포함하며, 국제 법률 회의 및 세미나를 조직하는 협력 프로그램 및 사업이다.
조 6. 프로그램 및 사업 계획안 작성 및 지원 목록 승인
1. 주관 기관은 개발도상국 원조 및 우대 차관 관리 및 사용에 관한 법률 규정에 따라 법률 협력 프로그램 및 사업 계획안을 작성한다.
2. 정부 총리 승인 권한 내의 지원 목록에 대해서는 계획 및 투자부가, 주관 기관이 승인 권한을 가진 지원 목록에 대해서는 해당 주관 기관이 법무부와 관련 기관들의 의견을 청취해야 한다.
법무부와 관련 기관들은 요청된 의견을 법무부와 관련 기관들이 원조 및 우대 차관 관리 및 사용에 관한 법률에서 정한 기간 내에 서면으로 답변해야 한다.
3. 지원 목록의 제출 및 승인은 원조 및 우대 차관 관리 및 사용에 관한 법률 규정에 따라 이루어진다.
지원 목록이 승인된 날로부터 5일 이내에 정부 총리 승인 권한 내의 지원 목록에 대해서는 계획 및 투자부가, 주관 기관이 승인 권한을 가진 지원 목록에 대해서는 해당 주관 기관이 법무부에 프로그램 및 사업 계획안과 함께 승인된 지원 목록 통지를 보내야 한다.
조 7. 프로그램 및 사업 문서에 대한 검토 및 의견 제시
1. 주관 기관은 정부 총리 승인 권한 내의 프로그램 및 사업 문서에 대해서는 법무부에, 주관 기관 책임자의 승인 권한 내의 프로그램 및 사업 문서에 대해서는 법무부의 의견을 청취하기 위해 프로그램 및 사업 문서를 제출해야 한다.
2. 프로그램 및 사업 문서에 대한 검토 및 의견 제시 내용은 다음과 같다.
a) 프로그램 및 사업의 헌법 및 법률 위반 여부, 프로그램 및 사업의 베트남이 가입한 국제 조약과의 일치성
b) 다른 법률 협력 프로그램 및 사업과의 중복 여부
c) 협력 법률 내용의 필요성 및 실현 가능성
d) 프로그램 및 사업의 목표와 내용이 주관 기관의 역할, 임무 및 수행 능력과 일치하는지 여부
3. 법무부는 적격한 문서를 모두 받은 날로부터 12일 이내에 주관 기관에게 의견을 제공해야 하며, 법률에서 다르게 규정한 경우는 제외된다.
4. 주관 기관은 법무부의 검토 의견 및 의견 제시를 연구하고 수용해야 하며, 수용하지 않는 경우에는 그 이유를 설명해야 한다.
5. 법무부 장관은 프로그램 및 사업 문서에 대한 검토 및 의견 제시 절차와 문서를 세부적으로 규정한다.
조 제8조. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획 승인
1. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획의 제출 및 승인은 개발도상국 원조(OFFICIAL DEVELOPMENT ASSISTANCE, 이하 "ODA") 및 우대 차관의 관리 및 사용에 관한 법률과 외국 정부 및 비정부 기구의 원조에 관한 법률 규정에 따라 이루어진다.
2. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획이 관련 권한 있는 기관의 승인을 받은 날로부터 5일 이내에 해당 주관 기관은 법무부에 승인 결정과 함께 승인된 법률 협력 프로그램 및 사업 계획을 첨부하여 제출한다.
조 제9조. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획 수정 및 보완
1. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획의 수정 및 보완이 원조 목록 승인 결정을 변경하지 않는 경우, 해당 주관 기관은 법무부의 의견을 수렴한 후 총리에게 수정 내용을 제출하거나 자체 권한으로 승인하며, 이는 ODA 및 우대 차관의 관리 및 사용에 관한 법률과 외국 정부 및 비정부 기구의 원조에 관한 법률 규정에 따른다.
2. 법률 협력 프로그램 및 사업 계획의 수정 및 보완이 원조 목록 승인 결정을 변경하는 경우에는 ODA 및 우대 차관의 관리 및 사용에 관한 법률, 외국 정부 및 비정부 기구의 원조에 관한 법률, 그리고 본 시행령 제6조의 규정에 따라 이루어진다.
원조 목록 승인 결정에 근거하여, 해당 주관 기관은 ODA 및 우대 차관의 관리 및 사용에 관한 법률, 외국 정부 및 비정부 기구의 원조에 관한 법률, 그리고 본 시행령의 규정에 따라 법률 협력 프로그램 및 사업 계획의 수정 내용을 검토하고 승인한다.
장 III
국제 법제
조 제10조. 연간 프로그램 및 사업 수행 계획 작성
1. 프로그램 및 사업 주관자는 ODA 및 우대 차관의 관리 및 사용에 관한 법률과 외국 정부 및 비정부 기구의 원조에 관한 법률 규정에 따라 연간 프로그램 및 사업 수행 계획을 작성한다.
2. 프로그램 및 사업 주관자는 해당 주관 기관을 통해 연간 프로그램 및 사업 수행 계획이 승인된 날로부터 5일 이내에 법무부에 법률 협력 내용을 제출하여 종합 및 추적 관리를 한다.
조 제11조. 법률 제정 협력
1. 법률 제정 협력은 전문가 제공, 정보 및 자료 지원, 법률 제정을 위한 조사 실시, 외국 정부 및 비정부 기구의 ODA 및 우대 차관을 활용한 법률 제정 관련 회의 및 세미나 개최를 통해 이루어진다.
2. 법률 제정 관련 회의 및 세미나는 본 시행령 제13조의 규정에 따라 이루어진다.
3. 활동 종료 후, 해당 주관 기관은 결과 검수를 실시하고 국제 법률 협력의 정보 및 결과 공유를 본 시행령 제14조의 규정에 따라 진행한다.
조 제12조. 법률 교육 및 훈련 협력
1. 법률 교육 및 훈련 협력은 다음과 같은 방법으로 이루어진다:
a) 법률 교육 및 훈련 관련 연구를 수행하기 위한 전문가 제공;
b) 강사 교류;
c) 법률 교육 및 훈련 경험 조사 실시, 법률 교육 및 훈련 과정 개최.
2. 법률 훈련 및 교육을 목적으로 하는 회의 및 세미나는 본 시행령 제13조의 규정에 따라 이루어진다.
3. 다른 법률 교육 및 훈련 협력 활동은 관련 법률 규정에 따라 이루어진다.
4. 활동 종료 후, 해당 주관 기관은 결과 검수를 실시하고 국제 법률 협력의 정보 및 결과 공유를 본 시행령 제14조의 규정에 따라 진행한다.
조항 13. 국제 법률에 관한 회의 및 세미나 개최
국제 법률에 관한 회의 및 세미나 개최는 베트남 내 국제회의 및 세미나 조직 관리에 관한 법률 규정과 다음 규정에 따라 이루어진다.
1. 베트남 기관 및 단체가 총리의 결정권한을 받고 국제 법률 회의 및 세미나를 개최하거나 외국 기관 및 단체가 국제 법률 회의 및 세미나를 개최하는 경우 다음 사항을 수행해야 한다.
가) 회의 및 세미나 개최 전 법무부와 관련 기관의 서면 의견을 요청하고, 법무부와 의견 요청을 받은 기관은 회의 및 세미나 개최에 대한 의견 요청을 받은 날로부터 15일 이내에 서면으로 답변해야 한다.
나) 회의 및 세미나 종료 후 15일 이내에 법무부에 회의 및 세미나 개최 결과 요약 보고서를 제출해야 한다.
2. 회의 및 세미나 종료 후 회의 및 세미나를 주최한 기관 및 단체는 조항 14 본 시행령에 따라 국제 법률 협력 정보 및 결과를 공유해야 한다.
3. 국제 법률 회의 및 세미나 개최 의견 요청 신청 자료는 다음과 같이 구성된다.
가) 의견 요청 신청서
나) 베트남 내 국제회의 및 세미나 조직 관리에 관한 법률 규정에 따른 국제 법률 회의 및 세미나 개최 계획 또는 프로젝트
다) 기타 해명 자료(있을 경우)
4. 법무부 장관은 국제 법률 회의 및 세미나 개최 결과 요약 보고서 양식을 규정한다.
조항 14. 국제 법률 협력 정보 및 결과 공유
1. 주 관리 기관은 국제 법률 협력 결과를 법무부에 제출하여 국제 법률 협력 데이터베이스에 통합하고 업데이트하며, 법무부 웹사이트에 게시하고 다음 방법 중 하나로 정보를 공유해야 한다.
가) 자신의 웹사이트에 국제 법률 협력 정보 및 결과를 게시
나) 국제 법률 협력 결과를 포함한 출판물을 인쇄 및 배포
다) 법률 규정에 따른 다른 방법
2. 국제 법률 협력 정보 및 결과 공유는 국가 비밀 보호 법률 규정 및 관련 법률 규정을 준수해야 한다.
장 IV
국제 법률 협력 감독 및 평가
국제 법률 협력 감독 및 평가
조항 15. 국제 법률 협력 실시 감독 및 평가 책임
1. 프로그램 및 프로젝트 관리처는 법률 프로그램 및 프로젝트 감독 및 평가를 지속적으로 수행해야 한다.
2. 프로그램 및 프로젝트 주 관리자는 프로그램 및 프로젝트 관리처의 감독 및 평가를 지시하고 독려하며 지원해야 한다.
3. 주 관리 기관은 관련 기관과 협력하여 프로그램 및 프로젝트 효과 평가 계획을 작성하거나 컨설팅을 통해 이를 수행하도록 위탁해야 한다.
4. 법무부는 관련 기관과 협력하여 정보 감독 및 평가 시스템을 설정하고 운영하며, 정보 공유 및 시스템 활용을 용이하게 하는 조건을 마련해야 한다.
조 16. 보고 제도
1. 프로그램 및 프로젝트 주 관리자는 프로그램 및 프로젝트 종료 후 6개월 이내에 프로그램 및 프로젝트 종료 보고서를 작성하여 계획 및 투자부, 법무부에 제출하여 통합 및 추적해야 한다.
2. 주 관리 기관은 매년 국제 법률 협력 실시 상황을 보고해야 하며, 다음 연도 1월 15일까지 법무부에 통일된 표준 양식에 따라 보고해야 한다.
3. 법무부는 전국적인 국제 법률 협력 상황을 통합하여 보고서를 작성하고, 다음 연도 2월 말까지 총리에게 보고하며, 계획 및 투자부에 통합 및 추적을 위해 보고해야 한다.
조 17. 국제 법률 협력의 수행에 대한 검사 및 감사
1. 부, 부에 준하는 기관, 지방인민위원회는 해당 업종, 분야, 지방의 범위에서 국제 법률 협력의 수행을 검사하는 책임이 있다.
2. 법무부는 전국 범위에서 국제 법률 협력의 수행을 정기적이고 긴급하게 검사한다. 필요하다면 법무부는 관련 기관의 대표를 포함한 연부 검사단을 구성할 수 있다.
3. 긴급 검사는 기관 또는 조직이 법 위반 징후가 발견되었거나, 불만 처리, 고발 처리, 부패 방지를 위한 요구, 또는 법무부 장관의 요구에 따라 이루어진다.
4. 검사 과정 중 법 위반 행위를 발견하면 검사를 진행하는 기관은 권한 내에서 처리하거나, 관련 권한 기관에 법령에 따른 처리를 건의할 수 있다.
5. 국제 법률 협력의 수행에 대한 감사는 감사에 관한 법률 규정에 따라 이루어진다.
조 18. 위반 처리
1. 국제 법률 협력을 수행하는 기관 또는 조직이 행정 위반을 저지르면 행정 위반 처리에 관한 법률 규정에 따라 처벌받는다.
2. 법률 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원이 해당 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 범위 내에서 12개월 연속으로 활동하지 않을 경우, 해당 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원이 승인된 날로부터 12개월 연속으로 활동하지 않는 경우, 관련 권한 기관의 허가를 받지 않은 경우 일시 중지된다.
3. 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우, 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원은 전체 또는 일부가 중지될 수 있다:
가) 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 수행이 독립성, 주권, 통일성, 영토의 완전성, 국가안보, 사회질서를 해치는 활동을 발생시키는 경우;
나) 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 범위 내에서 24개월 연속으로 활동하지 않는 경우, 해당 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원이 승인된 날로부터 24개월 연속으로 활동하지 않는 경우, 관련 권한 기관의 허가를 받지 않은 경우.
4. 제2항, 제3항의 규정에 따라 위반 사항을 발견하면 법무부는 해당 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 승인 기관에 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 일시 중지 또는 중지를 건의한다.
5. 법무부 장관은 프로그램, 프로젝트, 비프로젝트 지원의 일시 중지 또는 중지에 대한 절차와 절차를 세부적으로 규정한다.
장 V
국제 법률 협력 관리에 대한 기관, 조직의 책임
국제 법률 협력 관리
조 19. 법무부의 책임
법무부는 정부의 지도 아래 국제 법률 협력에 대한 국가 관리를 통일적으로 수행하며, 구체적인 임무와 권한은 다음과 같다:
1. 국제 법률 협력에 관한 규범법률 문서를 작성하고, 관련 국가 기관에 제출하거나, 해당 기관의 권한으로 발포한다.
2. 법률 파트너십 그룹을 설립하고 운영한다.
3. 법률 협력 프로그램, 프로젝트의 문건 초안에 대해 검토하고 의견을 제시한다.
4. 국제 법률 협력에 관한 법률을 홍보하고 확산한다.
5. 국제 법률 협력의 수행을 모니터링하고 촉구하며, 검사하고 감사한다; 국제 법률 협력의 수행을 검사하기 위한 연부 검사단을 주관적으로 조직한다.
6. 매년 전국 범위에서 국제 법률 협력의 수행 상황을 총리에게 보고한다.
7. 법률이 규정하는 다른 임무와 권한.
조 20. 계획투자부의 책임
계획재정부는 법무부와 함께 국제 법률 협력에 대한 국가 관리를 수행하며, 다음의 임무와 권한이 있다:
1. 총리의 승인 권한을 가지고 있는 지원 목록에 속하는 법률 협력 프로그램, 프로젝트의 초안에 대한 의견을 법무부와 관련 기관에 요청한다.
2. 총리의 승인 권한을 가지고 있는 프로그램, 프로젝트의 문건은 총리에게 제출하기 전에 법무부의 검토 의견을 요청하도록 주관 기관에 요구한다.
3. 법무부의 요청에 따라 연부 검사단에 참여한다.
4. 법률이 정한 다른 권한과 책임
조 21. 경찰부의 책임
경찰부는 법무부와 국제법률협력 관리 기관들과 협력하여 다음의 임무와 권한을 가지며, 법률에 따라 국제 법률 협력 과정에서 법적 협력 프로그램 및 프로젝트와 안전 질서 보장을 위한 검토 및 의견 제출에 참여한다.
1. 법률에 따라 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트와 안전 질서 보장에 대한 검토 및 의견 제출에 참여한다.
2. 법무부의 요청에 따라 연합 검사단에 참여한다.
3. 법률에 따른 다른 직무와 권한을 수행한다.
조 22. 외교부의 책임
외교부는 법무부와 국제 법률 협력 관리 기관들과 협력하여 다음의 임무와 권한을 가지며, 법률에 따라 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트와 관련된 공적외국원조(ODA), 우대융자금 및 비공적외국원조를 운동한다.
1. 법률 분야에서 공적외국원조(ODA), 우대융자금 및 비공적외국원조를 운동한다.
2. 법무부의 요청에 따라 연합 검사단에 참여한다.
3. 법률에 따른 다른 직무와 권한을 수행한다.
조 23. 베트남 우호협회연맹의 책임
1. 법률에 따라 비공적외국원조를 관리하고 사용하는 법률에 따라 비공적외국원조를 사용하는 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트 관리에 대한 임무와 권한을 수행한다.
2. 법무부와 부처, 정부 직속 기관, 지방인민위원회 및 관련 기관과 협력하여 법률 분야의 비공적외국원조를 운동한다.
3. 법무부의 요청에 따라 연부 검사단에 참여한다.
조 24. 부처 및 정부 직속 기관의 책임
1. 법률에 따라 공적외국원조(ODA), 우대융자금 및 비공적외국원조를 사용하는 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트 관리에 대한 임무와 권한을 수행한다.
2. 이 시행령 및 관련 법률 규정에 따라 부처 및 산업 내 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트의 수행 상황을 종합, 평가, 점검한다.
조 25. 지방인민위원회의 책임
1. 지방인민위원회는 지역 내 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트를 관리하며, 다음의 임무와 권한을 가진다.
a) 법률에 따라 지역 내 공적외국원조(ODA), 우대융자금 및 비공적외국원조를 사용하는 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트 관리에 대한 임무와 권한을 수행한다.
b) 법무부의 요청이 있을 경우 지역 내 법률 분야의 공적외국원조(ODA), 우대융자금 및 비공적외국원조를 운동하거나 지원한다.
c) 법률에 따라 지역 내 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트의 수행 상황을 종합, 평가, 점검한다.
2. 법무청은 지방인민위원회가 지역 내 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트를 국가 관리하는 데 도움을 준다.
조 26. 주관 기관의 책임
1. 이 시행령 제6조에 따라 주관 기관의 승인 권한을 가진 지원 목록 내의 법률 협력 프로그램 및 프로젝트 계획안에 대해 법무부에 의견 제출을 위해 제출한다.
2. 이 시행령 제7조에 따라 법률 협력 프로그램 및 프로젝트 계획안에 대해 법무부에 검토 및 의견 제출을 위해 제출한다.
3. 법률 협력 프로그램 및 프로젝트, 비프로젝트 형태의 비공적외국원조를 주관 기관의 권한으로 승인한다.
4. 이 시행령 및 관련 법률 규정에 따라 법률 협력 프로그램 및 프로젝트, 비프로젝트 형태의 비공적외국원조의 수행, 감독, 평가를 관리한다.
5. 공적외국원조(ODA), 우대융자금, 비공적외국원조의 효과적인 사용에 대한 투명성과 책임성을 공개하며, 직접 관리하고 수행하는 국제 법률 협력 프로그램 및 프로젝트의 효과성과 진행 상황에 대한 책임을 진다.
6. 국제 법률 협력 과정에서 국가기밀 보호 규정 및 정보 홍보 규정을 준수한다.
7. 이 시행령 제14조에 따라 국제 법률 협력 결과 정보를 공유한다.
8. 이 시행령 제16조 및 관련 법률 규정에 따라 보고 체제를 충실히 준수한다.
9. 법률이 정한 다른 임무와 권한을 수행한다.
장 6
시행규정
조 27. 효력 발생
본 시행령은 2015년 3월 1일부터 효력을 발생하며, 2008년 7월 17일에 정부가 발행한 제78/2008/NĐ-CP 호에 따른 법률 협력 관리에 관한 시행령을 대체한다.
조 28. 시행 책임
각 장관, 정부 직속 기관의 장관, 중앙 직할 시·도 인민위원회 의장, 관련 기관 및 조직은 본 시행령을 집행하는 책임을 진다./.
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: