132/2002/QĐ-TTg號決定規定了解決西原地區少數民族群體的生產用地和居住用地問題,旨在穩定生活並促進經濟社會發展。該決定要求在2003年底之前基本解決,具體面積標準。
Đối tượng áp dụng
西原地區的少數民族群體
Các điểm cốt lõi
- 少數民族群體將獲得至少1公頃的耕作地或400平方米的居住地;如無農業用地,則根據第163/1999/NĐ-CP號議定分配林業用地。
- 開墾荒山荒坡土地並從農場、林場承包戶調整土地以解決少數民族群體的生產用地和居住用地問題。
- 中央預算支持開墾荒地,每公頃補助400萬越南盾;收回園林價值需按具體規定處理。
- 尚未擁有居住用地的家庭將獲分配建房用地並獲發長期穩定的土地使用權證書。
- 政府機構在十年內不允許轉讓或抵押土地;任何轉讓或抵押行為將被收回。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:有助于稳定少数民族的生活并促进经济社会发展。
- 消极影响:执行规定的费用可能给地方财政带来负担。
❓ Câu hỏi thường gặp
哪些對象受益於此決定?
西原地區的少數民族群體是受益對象。
每戶最少可獲得多少生產用地和居住用地?
至少1公頃耕作地或400平方米居住地;如無農業用地,則根據第163/1999/NĐ-CP號議定分配林業用地。
是否有財政支持開墾荒山荒坡土地?
是,中央預算支持開墾荒地,每公頃補助400萬越南盾。
尚未擁有居住用地的家庭可以做什麼?
尚未擁有居住用地的家庭將獲分配建房用地並獲發長期穩定的土地使用權證書。
是否有限制轉讓或抵押土地?
在十年內不得以任何形式轉讓或抵押土地;任何轉讓或抵押行為將被政府機構收回且不再發放。
Toàn văn
총리 결정
생산용지와 주거용지에 대한 민족 소수자들에게 처리하기 위함 및 주거용 토지 현지 소수민족 주민들을 위해 중부고원 지역에서
국무총리
||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거
||| 토지법 1993년 7월 14일 및 1998년 12월 2일 법률 개정, 보완 법률 일부 조항, 2001년 6월 29일 법률 개정, 보완 법률 일부 조항에 근거함;
||| 제10호 결의 2002년 1월 18일 중앙 정치국 결의 및 2001년 10월 30일 총리 결정 제168/2001/QĐ-TTg 중부고원 지역 장기 방향, 2001-2005년 5년 계획 및 경제-사회 발전 기본 방안에 관한 사항에 근거함; 중부고원 지역 민족 소수자들에게 토지를 처리함으로써 생업 농림업을 통해 생활할 수 있도록 생산용지와 주거용지를 제공하여 안정을 유지하고 생활 수준을 점진적으로 향상시키며 민족 단결을 강화하고 경제-사회 발전을 촉진하며 중부고원 지역 안보를 보장함.
농림수산부 장관의 건의를 검토함
결정함에 있어서:
조 1. 2003년 말까지 아직 생산용지나 주거용지를 가지고 있지 않은 민족 소수자 가구들에게 토지를 처리함으로써 문제를 해결함.
농업용지와 주거용지에 대한 최소한의 배분량은 1가구당 1.0ha의 논밭 또는 0.5ha의 1차 작물 논 또는 0.3ha의 2차 작물 논과 400㎡의 주거용지이며, 장년 나무가 있는 경우 실제 개발 능력과 각 지역의 토지 부족 상황을 고려하여 적절한 배분량을 설정함. 농업용지가 없는 경우에는 임업용지로 배분하며, 배분 기준은 정부 1999년 11월 16일 시행령 제163/1999/NĐ-CP에 따른 임업용지 임대 및 사용 기준에 따름.
조 2. 처리 원칙.
조 3. 처리 원칙.
법과 정책에 따라 공평하고 공개적으로 각 가구, 마을에 배분하며 과거 토지 반환 요구는 고려하지 않음.
각 민족의 풍습과 관습에 맞추어 지역 경제-사회 발전 계획과 연계하여 현대 농촌 건설 목표를 추구하며 각 민족의 문화적 특성을 보존함.
토지를 배분받은 가구들은 직접 토지를 관리하고 사용하며 10년 동안 어떠한 형태로든 양도하거나 담보로 제공할 수 없음. 모든 양도 또는 담보는 행정 당국에 의해 회수되며 재배분되지 않음.
조 4. 민족 소수자 가구들이 아직 생산용지나 주거용지를 가지고 있지 않은 경우 배분할 토지는 다음과 같음:
1. 농림장이 이관한 토지는 다음과 같습니다:
a) 재계획 후 남은 토지, 미사용 토지 또는 비효율적인 생산용지;
b) 민족 소수자들이 거주하는 마을이나 마을 근처의 물가 인근 토지;
c) 지역 평균 이상의 면적을 가진 농림장의 가구에게 배분된 토지의 조정.
2. 농림장에서 수거된 토지는 필요하다고 판단되는 경우 관리권한을 가진 기관이 결정합니다.
3. 비효율적인 생산기업이나 잘못된 목적에 사용되거나 해체된 기업의 토지를 수거합니다.
4. 많은 토지를 소유하고 있는 농가가 자발적으로 토지사용권을 양도하는 경우(법률 규정에 따른 보상금 지급 포함).
5. 사회공익을 위한 토지는 해당 시 정부가 관리합니다.
6. 무산지나 산지 텅빈 지역의 개간, 미사용 토지.
저산림 토지 또는 경제 효율성이 낮은 토지는 농업 용도로 변경될 수 있음.
조 5. 예산 실현에 관한 사항.
1. 중앙예산 지원:
중앙 예산 지원: 개간 비용은 평균 4백만 동/ha이며, 가구가 계획에 따라 자체적으로 개간하는 경우에도 이 금액을 지원함; 토지를 회수할 때 가구에게 지급되는 보상금은 4백만 동/ha를 초과하지 않음.
2. 수거해야 하는 과수원 가치에 대해:
a) 국가기업의 과수원의 경우:
만약 국가 예산으로 국가기업에 투자되었다면, 실제 가치를 재평가한 후 기업의 자본을 감소시키고, 과수원을 받은 주민에게 채무를 부과합니다;
만약 기업이 신용대출로 투자를 받았다면, 채무를 면제하고, 정부가 금리를 지원하여 금융기관에 대출금리를 지원합니다.
b) 민영기업과 개인이 직접 투자한 과수원을 수거할 경우, 지방예산을 사용하여 처리합니다.
3. 과수원을 소유한 가구는 과수원의 가치를 채무로 부과하며(이자 없음). 상환기간은 과수원 경제주기와 남은 경영기간에 맞추되, 최대 10년으로 제한됩니다. 조기에 상환하는 경우, 감액률은 재무부가 규정합니다.
중부고원 지역의 각 지방에서 토지를 배분받은 가구들의 과거 과수원 빚 회수를 지시함.
빚 회수금은 우선 과수원 주인에게 지급되고, 나머지 금액은 지역 내 교통, 수리, 전기, 깨끗한 물 공급 등 기반 시설 투자에 사용됨.
4. 재무부와 계획투자부는 각 지방의 구체적인 방안을 관리권한을 가진 기관이 승인한 후, 2년(2002년과 2003년) 동안 충분한 자금을 배치하도록 책임을 집니다.
2002년에는 중앙예산을 사전에 사용하고, 나머지는 2003년 예산안에 배치합니다.
조 6. 토지 배분 및 토지 관리 방법.
1. 생산용 토지: 필요한 소수민족 가구에게 직접 배정합니다. 10년 동안 양도하거나 담보로 제공할 수 없습니다. 양도받는 단체나 개인은 토지를 몰수당하며 보상받지 못합니다.
2. 주거용 토지: 주거용 토지를 소유하지 않은 가구는 주택용 토지를 배정받고, 안정적인 장기 토지사용권 증명서를 발급받습니다.
조 7. 아직 주거용지를 가지고 있지 않은 가구는 주택용지로 배분받으며, 안정적인 장기 사용권을 인정받음.
조 8. 본 결정은 서명 날짜로부터 효력 발생합니다.
조 9. 각 지방의 주민위원회 주석은 관련 부처와 총공사와 협력하여 가구 명단을 검토하고 토지 재배분을 실시하며 2002년에는 시범 프로그램을 진행하고 2003년까지 완료함. 각 부처 및 지방 주민위원회 주석은 이 결정을 집행해야 함.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: