시호 164/1999/ND-CP 국제수지 관리에 관한 규정

본 규정은 주거자와 비주거자 간의 국제수지를 작성하고 추적하며 분석함으로써 통화정책, 신용정책, 외환관리 및 무역을 통해 거시경제 상황을 개선하는 것을 규정한다.

Số hiệu164/1999/NĐ-CP
Loại văn bản시행령
Cơ quan ban hành베트남 국가은행
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật21/06/2026
Ngành은행
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành16/11/1999
Ngày áp dụng01/12/1999
Ngày hết hiệu lực21/04/2014
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

본 규정은 주거자와 비주거자 간의 국제수지를 작성하고 추적하며 분석함으로써 통화정책, 신용정책, 외환관리 및 무역을 통해 거시경제 상황을 개선하는 것을 규정한다.

Đối tượng áp dụng

관련 부처 및 기관은 국영은행, 계획투자부, 무역부, 재무부, 통계총국, 관세총국, 금융기관 및 기타 경제 조직 등이다.

Các điểm cốt lõi

  • 경제재정 자료를 바탕으로 예상 국제수지와 실제 국제수지를 작성한다.
  • 국제수지가 거시경제, 무역 및 재정에 미치는 영향을 추적하고 분석한다.
  • 통화정책, 신용정책, 외환관리 및 무역을 통해 국제수지를 개선하기 위한 조치를 제안한다.
  • 주거자와 비주거자 간의 경제거래 정보를 국영은행에 제공한다.
  • 예상 국제수지와 실제 국제수지 보고서를 정해진 기한 내에 제출한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 정부가 경제정책, 재정정책 및 무역정책을 효과적으로 관리하여 경제 안정성을 확보할 수 있도록 지원한다.
  • 해외 차입 및 상환 관리를 통해 국제수지 상황을 개선한다.

❓ Câu hỏi thường gặp

본 규정은 언제 효력이 발생하나?

본 규정은 발효일로부터 15일 후 효력을 발생한다.

본 규정의 시행을 지도하고 감독하는 책임은 누구에게 있나?

국영은행 총재가 본 규정의 시행을 지도하고 감독하는 책임을 진다.

Toàn văn

처분령

대한 국제수지 관리에 관한 규정

____________________

정부

1992년 9월 30일 정부조직법에 의거함

1997년 12월 12일 제01/1997/QH10 호 은행국가에 관한 법률에 근거함

국가은행 총재의 제안에 따라

명 정

장 1

총칙

조 1. 적용범위

본 고시는 국제수지의 작성, 추적 및 분석에 관한 사항을 규정한다.

베트남의 국제수지(이하 국제수지라 한다)는 일정 기간 동안 베트남 거주자와 비거주자 간 경제거래를 체계적으로 종합한 표다.

조 2. 국제수지의 작성, 추적 및 분석

1. 베트남 중앙은행(이하 중앙은행이라 한다)은 국제수지의 작성, 추적 및 분석을 주관하는 기관이다.

2. 계획투자부, 재무부, 무역부, 통계총국, 세관총국은 중앙은행과 협력하여 국제수지의 작성, 추적 및 분석을 수행한다.

조 3. 용어 해석

1. 베트남 유엔 평화유지군 활동 참여를 위한 연부처 협의회(이하 "협의회"라 함)는 총리의 지시에 따라 설립되며, 총리의 지시, 협력, 중요한 연부처 업무 처리를 지원하는 연부처 협의회 메커니즘이다.

1. "경제거래"는 상품, 서비스, 노동자의 수입, 투자 수익, 일방적인 서비스 이전, 일방적인 자본 이전, 외국 직접 투자 영역에서의 자본 유입, 자본 유출, 해외 차입 및 상환, 기타 투자 형태, 그리고 법률에 따라 베트남 거주자와 비거주자 사이의 자산 증가 또는 감소를 초래하는 다른 거래를 포함한다.

2. "거주자"는 법인 또는 개인으로 다음을 포함한다:

가) 베트남의 모든 경제 성분에 속하는 국가기업, 사기업, 회사, 협동조합 및 기타 경제 조직(이하 베트남 경제 조직이라 한다)으로 베트남에서 설립되고 사업을 운영하는 것;

나) 베트남에서 외국인 투자를 받고 외국인과 합작 계약을 체결하여 베트남에서 외국인 투자법에 따라 사업을 운영하는 외국인 투자 기업 및 외국 기업의 지점, 외국 건설업체, 외국과 연합한 건설업체 및 기타 외국 자본을 가진 경제 조직;

다) 베트남의 금융기관, 합자금융기관, 외국 자본 100%를 가진 금융기관, 베트남에서 사업을 운영하는 외국 은행 지점(이하 베트남 금융기관이라 한다);

라) 베트남의 정부 기관, 군대 단위, 정치 조직, 정치사회 조직, 사회 조직, 사회직업 조직, 사회기금, 자선기금 등 베트남에서 사업을 운영하는 조직;

마) 베트남의 외교, 영사, 군대 및 기타 정치 조직, 정치사회 조직, 사회 조직, 사회직업 조직, 사회기금, 자선기금 등 베트남에서 사업을 운영하는 대표기구; 이러한 조직에서 근무하는 베트남 국민과 그들과 함께 있는 개인;

바) 베트남 경제 조직의 대표사무실, 베트남에서 외국인 투자 기업의 대표사무실, 베트남 금융기관의 대표사무실 등 베트남 외에서 사업을 운영하는 조직;

사) 베트남에 거주하는 베트남 국민; 베트남 외에서 12개월 미만 거주하는 베트남 국민;

아) 베트남에서 12개월 이상 거주하는 외국인;

자) 베트남 외에서 여행, 학습, 치료, 방문하는 베트남 국민(기간 제외);

3. "비거주자"는 법인 또는 개인으로 다음을 포함한다:

가) 외국에서 설립되고 사업을 운영하는 외국 경제 조직;

나) 베트남 외에서 사업을 운영하는 베트남 경제 조직, 베트남에서 외국인 투자를 받은 기업;

다) 베트남 외에서 설립되고 사업을 운영하는 베트남 금융기관, 베트남에서 사업을 운영하는 외국 금융기관;

라) 외국에서 사업을 운영하는 외국 정부 기관, 군대 단위, 정치 조직, 정치사회 조직, 사회 조직, 사회직업 조직, 사회기금, 자선기금 등 조직;

마) 외국의 외교, 영사, 국제기구, 정부간기구, 비정부기구, 군대 및 기타 정치 조직, 정치사회 조직, 사회 조직, 사회직업 조직 등 베트남에서 사업을 운영하는 대표기구; 이러한 조직에서 근무하는 외국인과 그들과 함께 있는 개인;

바) 외국 경제 조직의 대표사무실, 베트남에서 사업을 운영하는 외국 금융기관의 대표사무실;

사) 외국에서 거주하는 외국인; 베트남에서 12개월 미만 거주하는 외국인;

아) 베트남 외에서 12개월 이상 거주하는 베트남 국민;

자) 베트남에서 여행, 학습, 치료, 방문하는 외국인(기간 제외);

거주자 또는 비거주자가 확인되지 않은 경우 중앙은행 총재가 결정한다.

4. "서비스 수입 및 지출"은 거주자와 비거주자 간 운송, 관광, 우편, 통신, 보험, 항공, 은행, 정보, 건설 등 서비스 활동에서 발생하는 수입 및 지출을 포함한다.

5. "노동자의 수입"은 비거주자가 거주자에게 지급하고 그 반대 방향으로 지급되는 임금, 보너스 및 기타 현금 또는 물품 형태의 수입을 포함한다.

6. "투자 수익"은 직접 투자 이익, 증권 투자 이자, 거주자와 비거주자 간 차입 및 상환에서 발생하는 만기 이자 등을 포함한다.

7. "일방적인 서비스 이전"은 비거주자가 거주자에게 제공하고 그 반대 방향으로 제공되는 무상 원조, 선물, 축하금 및 소비 목적으로 사용되는 기타 이전을 포함한다.

8. "일방적인 자본 이전"은 투자 목적으로의 무상 원조, 거주자와 비거주자 간의 차입 면제, 거주자가 이주할 때 외국으로 가져가는 자산 및 비거주자가 이주할 때 베트남으로 가져오는 자산을 포함한다.

9. "외화 순 자산"은 중앙은행과 금융기관의 통합 통화 재무제표에서 외화 자산과 외화 부채의 차액을 나타낸다.

10. "외환 순자산 변경"은 기말과 말기 보고서의 외환 순자산 증가 또는 감소를 의미한다.

11. "오류 및 실수"는 통계 오류로 인한 모든 항목의 국제수지 항목 간 차이를 나타낸다.

 

장 IV

국제수지 조성

조 4. 국제수지는 예상 국제수지와 실제 국제수지를 포함한다.

1. 예상 국제수지는 미래 기간에 대한 경제 재정 지표를 기초로 작성된다.

2. 실제 국제수지는 보고 기간 동안 발생한 실제 경제 재정 자료를 기초로 작성된다.

조 5. 국제수지 작성 원칙

1. 국제수지는 거주자와 비거주자 간의 모든 경제 거래 지표를 반영한다.

2. 국제수지는 중앙은행 총재가 선택한 적절한 통화 단위로 작성된다.

3. 경제 거래 자료는 소유권 이전 시점에서 집계된다.

4. 경제 거래 가치는 시장 가격으로 산출되며, 중앙은행이 정한 환율에 따라 적절한 통화 단위로 환산된다.

조 6. 국제수지의 구조 및 주요 내용

1. 무역수지는 거주자와 비거주자 간의 상품, 서비스, 노동 수입, 직접 투자 수입, 유가증권 투자 수입, 외국 차입 및 예금 이자, 일방적 무역 이전 및 법률이 정하는 다른 거래에 대한 모든 경제 거래 지표를 종합한다.

2. 자본 및 금융수지는 거주자와 비거주자 간의 외국 직접 투자, 유가증권 투자, 외국 차입 및 상환, 외국 차입 및 상환, 일방적 자본 이전, 다른 투자 형태 및 법률이 정하는 다른 거래에 대한 모든 경제 거래 지표를 종합하며, 이는 자산 또는 부채의 증가 또는 감소를 초래한다.

3. 통합 국제수지는 무역수지와 자본 및 금융수지의 종합이다.

4. 보충부는 외환 순자산 변경, 연체 부채 변경 및 기타 자금 지원을 기반으로 종합된다.

국제수지의 세부 내용은 본 시행령에 첨부된 부록 1에 규정되어 있다.

조 7. 각 부처 및 기관의 국제수지 작성 책임

1. 계획투자부, 재무부, 상공부, 통계총국, 관세총국 및 관련 부처 및 기관은 본 시행령 제7조 제1항에 따른 거주자와 비거주자 간의 경제 거래 및 관련 자료를 중앙은행에 제공할 책임이 있다.

2. 중앙은행은 다음과 같은 책임을 가지고 있다:

a) 각 부처 및 기관, 금융기관 및 기타 경제 조직의 국제수지 정보 수집 범위와 내용을 구체적으로 결정한다.

b) 계획투자부, 재무부, 상공부, 통계총국, 관세총국과 함께 각 기간별로 예상 국제수지와 실제 국제수지를 작성한다.

3. 중앙은행은 통계총국 및 관련 부처와 함께 정기적 및 비정기적인 조사 통계를 수행하여 국제수지 작성에 필요한 정보 및 자료를 수집한다.

조 8. 보고 및 정보 제공 기한

1. 중앙은행에 정보 제공 기한:

a) 본 시행령 제7조 제1항에 따라 관련 부처 및 기관은 각 분기의 예상 자료를 해당 분기 마지막 달의 15일까지, 각 연도의 예상 자료를 전년도 9월 10일까지 제공해야 한다.

b) 본 시행령 제7조 제1항에 따라 관련 부처 및 기관은 각 분기의 실제 자료를 다음 분기 첫 달의 20일까지, 각 연도의 실제 자료를 다음 연도 1월 31일까지 제공해야 한다.

c) 금융기관 및 기타 경제 조직은 각 달의 자료를 다음 달 20일까지, 각 분기 및 연도의 자료를 본 조항 제1항 제2호에 따라 제공해야 한다.

2. 중앙은행은 정부 총리에게 국제수지 보고 기한:

a) 각 분기의 예상 국제수지를 해당 분기 마지막 달의 25일까지, 각 연도의 예상 국제수지를 전년도 9월 25일까지 보고해야 한다.

b) 각 분기의 실제 국제수지를 다음 분기 첫 달의 마지막 작업일까지, 각 연도의 실제 국제수지를 다음 연도 2월 10일까지 보고해야 한다.

장 III

국제수지 모니터링 및 분석

조 9. 중앙은행은 다음과 같은 책임을 가지고 있다.

1. 계획투자부, 상공부, 재무부, 통계총국, 관세총국과 함께 실제 국제수지와 예상 국제수지를 모니터링하고 분석하며, 국제수지 흑자 또는 적자를 초래하는 원인을 검토하고 개선 방안을 제안하여 정부에 보고한다.

2. 통화정책, 신용활동, 외환관리를 주도하고, 기업 부문의 외국 차입 및 상환 관리를 위한 조치를 제안하여 국제수지를 개선한다.

3. 실제 국제수지와 예상 국제수지를 관련 부처 및 기관에 제공한다.

4. 정부 총리에게 국제수지 예상 및 실제 보고서와 국제수지 분석 보고서를 제출한다.

조항 10. 계획투자부는 국제수지가 거시경제 지표에 미치는 영향을 모니터링하고 분석하며, 경제 운영을 위한 정책 및 해결책을 제안하여 정부에 보고한다.

조 11. 상공부는 수출입이 국제수지에 미치는 영향을 모니터링하고 분석하며, 무역 균형을 유지하기 위한 무역 정책 및 조치를 제안한다.

조 12. 재무부는 재정정책을 통한 운영을 통해 국가 외채 차입 및 상환과 관련된 예산 수입 지출 재정 정책 조치를 제안하여 자본 및 재정 균형을 보장하는 책임이 있다.

장 IV

시행규정

조 13. 본 시행령은 발효일로부터 15일 후부터 효력을 발생함.

조 14. 이 시행령에서 규정된 정보 제공 및 보고의 내용, 제도, 기간에 관한 위반은 법률이 정하는 행정 처벌을 받는다.

조 15. 중앙은행 총재는 이 시행령의 이행을 지도하고 감독하는 책임이 있다.

각 장관, 정부 수준의 기관의 수장, 중앙 정부 소속 기관의 수장, 각 지방자치단체의 주민위원회 주석은 본 시행령의 시행을 책임진다.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

164/1999/NĐ-CP
시호 164/1999/ND-CP 국제수지 관리에 관한 규정
만료됨
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Dẫn chiếu 1
Liên quan 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.