명령 제 17/2004/L-CTN에 의한 국회의 결의 공포에 관한 명령

대통령 명령 제 17/2004/L-CTN은 제 11기 제 5차 회의에서 2004년 6월 15일에 통과된 민사소송법 시행에 관한 국회의 결의를 공포함

Số hiệu17/2004/L-CTN
Loại văn bản명령
Cơ quan ban hành대통령 비서실
Người kýTrần Đức Lương — Chủ tịch
Cập nhật30/06/2026
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành24/06/2004
Ngày áp dụng24/06/2004
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng발효 중
✦ Tóm lược thông minh

대통령 명령 제 17/2004/L-CTN은 제 11기 제 5차 회의에서 2004년 6월 15일에 통과된 민사소송법 시행에 관한 국회의 결의를 공포함

Các điểm cốt lõi

  • 국회의 민사소송법 시행에 관한 결의가 공포됨

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적 영향: 법률 체계 구축 및 완비, 법원 활동 효율성 향상
  • 부정적 영향: 소송 참여자들이 새로운 규정을 익히는 데 시간과 노력을 들일 수 있음

❓ Câu hỏi thường gặp

이 결의는 언제 적용되나요?

이 결의는 2004년 6월 15일에 국회의 통과를 받았으며 그 이후부터 효력이 발생함

누가 이 결의의 집행을 책임집니까?

각급 인민법원은 민사소송법 시행에 관한 이 결의의 집행 주관 기관임

이 결의는 주요 내용을 어떻게 규정하고 있습니까?

이 결의는 민사소송법의 시행을 공포하나, 해당 법률의 구체적인 내용은 세부화하지 않음

이 결의는 어떤 법적 효력을 가지나요?

이 결의는 국회의 통과일인 2004년 6월 15일부터 효력이 발생함

Toàn văn

국무위원장

사회주의 공화국 베트남

독립 - 자유 - 행복

번호: 17/2004/L-CTN 하노이, 2004년 6월 24일

명령

국회의 nghị quyết 공포에 관한 사항

사회주의共和国主席 越南社会主义共和国

1992년 사회주의共和国越南宪法第一百零三条和第一百零六条,经第十届全国人民代表大会第十次会议2001年12月25日第51/2001/QH10号决议修正补充为依据;

국회 조직법 제91조에 의거,

법률 제정 규범 법안 문서 발부법 제50조에 의거,

이제 공포함으로써 다음과 같이 선포함.

민사소송법 시행에 관한 결의

사회주의 공화국 베트남 제十一기全国人民代表大会第五次会议于2004年6月15日通过。/

국무위원장

(인)

Trần Đức Lương

  

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

17/2004/L-CTN
명령 제 17/2004/L-CTN에 의한 국회의 결의 공포에 관한 명령
발효 중

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.