지시 제 19/2001/CT-TTg 정부 결의 제 09/2001/NQ-CP 호 2001년 8월 28일에 의한 정부의 외국인 직접 투자 유치 및 효과 증진에 관한 결의를 집행하기 위한 사항

지시 제 19/2001/CT-TTg 외국인 직접 투자 유치 및 효과 증진을 강화하기 위한 구체적인 조치를 규정하며, 이는 법률 문서 작성, 서비스 투자 규정 발포, 산업단지 관련 시행령 개정, 국가 프로젝트 유치 등과 같은 조치를 포함한다. 본 지시는 중앙 부처, 부처급 기관, 정부 소속 기관 및 지방 인민위원회에 적용된다.

Số hiệu19/2001/CT-TTg
Loại văn bản지시
Cơ quan ban hành중앙 계정
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành28/08/2001
Ngày áp dụng28/08/2001
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng발효 중
✦ Tóm lược thông minh

지시 제 19/2001/CT-TTg 외국인 직접 투자 유치 및 효과 증진을 강화하기 위한 구체적인 조치를 규정하며, 이는 법률 문서 작성, 서비스 투자 규정 발포, 산업단지 관련 시행령 개정, 국가 프로젝트 유치 등과 같은 조치를 포함한다. 본 지시는 중앙 부처, 부처급 기관, 정부 소속 기관 및 지방 인민위원회에 적용된다.

Đối tượng áp dụng

중앙 부처, 부처급 기관, 정부 소속 기관, 지방 인민위원회

Các điểm cốt lõi

  • 중앙 계획 및 투자부는 외국인 직접 투자 법률 문서와 국가 프로젝트 목록을 작성하는 계획을 주도한다.
  • 무역부는 수입 및 내수 분배 서비스 투자 규정을 발포한다.
  • 건설부는 도시 내 주택 소유권 및 주거용 토지 사용권에 대한 시행령 개정 계획을 정부에 제출한다.
  • 교육부, 과학기술환경부, 노동사회보장부는 외국인과의 의료, 교육, 연구 협력 투자에 관한 시행령의 집행 지침을 마련한다.
  • 정부 물가관리청은 투자를 위한 가격 및 비용 조정 계획을 제출하여 일반적인 수준을 통일한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 외국인 직접 투자의 유치 및 효과 증진은 많은 고용 기회를 창출하고 경제 사회 발전을 촉진할 것이다.
  • 행정 절차 단순화 규정은 기업의 부담을 줄일 수 있으나 엄격한 관리를 보장하여 악용을 방지해야 한다.

❓ Câu hỏi thường gặp

중앙 계획 및 투자부는 어떤 법률 문서를 작성하나?

중앙 계획 및 투자부는 외국인 직접 투자 법률 문서와 국가 프로젝트 목록을 작성하는 계획을 주도한다.

특정 상품 범위를 축소하는 규정이 있나?

무역부는 해당 상품 범위 축소 계획을 총리에게 제출한다.

외국인 직접 투자 활동과 관련된 금융 정책 개혁 규정이 있나?

국영은행은 외국인 직접 투자 활동과 관련된 금융 정책 개혁 계획을 작성하고 지침을 발포한다.

외국인 직접 투자 활동과 관련된 세제 정책 개혁 규정이 있나?

재정부는 해당 세제 정책 개혁 계획을 작성한다.

중앙 부처, 지방 인민위원회는 외국인 직접 투자 유치를 위해 무엇을 해야 하나?

중앙 부처, 지방 인민위원회는 외국인 직접 투자 유치를 위한 프로젝트 목록을 작성하고 공표하여 투자 유치를 촉진한다.

Toàn văn

 

국무총리
********
사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복
********

번호: 19/2001/CT-TTg

하노이, 2001년 8월 28일

지시

대한 외국인 직접 투자 유치 및 효율성 제고에 관한 정부의 결의 제2001-9호를 집행하기 위한 것

정부의 결의 제2001-9호에 따라 외국인 직접 투자의 유치와 효율성을 제고하기 위해 총리가 각 부처, 정부 기관, 중앙 직속 기관, 그리고 각 지방 인민위원회(이하 각 부처와 지방 인민위원회라고 함)에게 다음과 같이 집행하도록 지시한다.

1. 계획투자부는 다음과 같은 계획을 주도하여 작성한다:

- 외국인 직접 투자를 위한 법률 문서의 작성 및 개선 계획으로서 국내 투자와 외국인 직접 투자에 대한 법적 근거와 주요 정책을 마련하는 것을 목표로 한다.

- 2001-2005년 기간 동안 외국인 직접 투자를 유치하기 위한 국가 프로젝트 목록.

2001년까지 계획투자부는 정부와 총리에게 다음과 같은 계획을 제출한다:

- 외국인 직접 투자 유치 분야 확대 계획; 외국인 직접 투자 기업을 주식회사 형태로 전환하는 시범 계획; BOT 프로젝트의 형성과 실행을 가속화하기 위한 규제 개정 계획.

- 공업단지, 수출공업단지, 고기능 산업단지 규칙에 관한 정부령 제36/CP호 1997년 4월 24일 발행을 수정 보완한 정부령.

- 외국인 직접 투자 활동 관리를 위한 조치 계획으로, 이 중에는 외국인 직접 투자 관련 모든 허가 및 규정을 체계적으로 검토하고 불필요한 허가 및 규정을 폐지하며 중앙 및 지방에서 일원화된 관리 체계를 구축하는 연합 업무팀을 설립하는 내용이 포함된다.

2. 상무부는 정부령 제2000-24호 2000년 7월 31일 발행에 따른 외국인 직접 투자에 대한 서비스 수입 및 내수 유통 서비스 분야의 규정을 발행하고, 총리에게 외국인 직접 투자가 수출용으로 구매할 수 없는 물품 목록을 축소하는 계획을 제출한다.

3. 건설부는 정부령 제1994-60호 1994년 7월 5일 발행에 따른 도시 내 주택 소유권 및 주택 사용권에 관한 정부령과 정부령 제1994-61호 1994년 7월 5일 발행에 따른 주택 매매 및 판매에 관한 정부령을 수정 보완하는 정부령 제안을 정부에 제출한다.

4. 교육부, 과학기술환경부, 노동사회보장부는 정부령 제2000-6호 2000년 3월 6일 발행에 따른 외국인과의 의료 및 교육 투자 협력에 관한 정부령을 집행하는 지침을 제공한다.

5. 정부 물가총괄청은 총리에게 국내 투자와 외국인 투자를 위한 가격 및 비용 조정 계획을 제출하고, 2001년부터 적용 가능한 가격 및 비용 목록을 공표한다.

6. 베트남 전력공사는 2002년 6월까지 외국인 직접 투자 기업들이 울타리 밖에서 전력 공사에 투자한 실제 자금을 회수해야 한다.

7. 베트남 국영은행:

- 외국인 직접 투자 활동과 관련된 금융 정책 개혁 계획을 작성한다.

- 2001년까지 정부령에 따른 외국인 직접 투자 기업의 대출 보증, 담보, 담보물 처분 등에 대한 지침을 발행하여 외국인 직접 투자 기업이 베트남 내 금융 기관에서 신용대출을 받을 수 있도록 지원한다.

- 외국인 직접 투자 기업이 해외 금융 기관에서 토지 사용 권한 가치를 담보로 활용할 수 있는 능력과 조건에 대한 계획을 작성한다.

8. 재정부:

- 외국인 직접 투자 활동과 관련된 세제 개혁 계획을 작성한다.

- 2001년까지 베트남 내 외국인 투자 기금의 활동을 장려하는 정책과 외국인 투자 기금의 세금 신고 및 납부 방법에 대한 규정을 발행한다.

9. 토지총괄청은 2001년까지 공업단지와 수출공업단지 내 기업들에게 토지 사용 권한 증명서를 발급하고, 외국인 직접 투자 기업에게 토지를 임대하는 사례를 시험하는 계획을 작성하며, 연합 투자 기업이 파산, 해체 또는 투자 형태 변경 시 토지 처리 방법에 대한 지침을 제공한다.

10. 법무부는 2001년까지 외국인 직접 투자와 관련된 등록 거래 보증 및 국가 등록 기관 설립에 관한 법률 문서를 발행하고, 각 부처와 지방 인민위원회가 발행한 외국인 직접 투자 관련 법률 문서와 규정을 검토하여 중복 및 모순을 해결하고 적절하지 않은 규정을 제거한다..

11. 각 부처와 지방 인민위원회는 2001년까지 각 부처, 산업, 지방의 외국인 직접 투자 프로젝트 목록을 작성하고, 계획투자부와 통일하여 공표하여 투자 유치를 위한 기초 자료로 활용하며, 외국인 직접 투자와 관련된 행정 절차를 단순화하고 공개한다.

12. 경제기술부처는 2002년 상반기까지 산업 계획과 주요 제품 계획을 작성하고 조정하며 공표하고, 국내 자금, ODA 자금, 외국인 직접 투자 자금의 원천을 명확히 예상하여 투자 방향을 결정하는 기초 자료로 활용한다.

13. 투자허가기관은 외국인 직접 투자 프로젝트를 지속적으로 검토하고 분류하여 투자 프로젝트가 빨리 운영되고 효과적으로 운영될 수 있도록 지원한다.

미실시 중인 프로젝트 중 실현 가능성이 있으며 조건이 갖추어진 경우, 계획투자부는 관련 부처 및 지방인민위원회와 협력하여 투자주체와 적극적으로 교류하여 일정 기간 내에 프로젝트의 실행을 촉진하고 문제를 해결하며, 필요시 프로젝트의 목표와 규모를 조정한다.

14. 계획투자부, 산업부, 농업농촌발전부, 지방인민위원회는 외교부, 무역부 및 관련 기관과 긴밀히 협력하여 연간 투자유치 프로그램을 작성하고 실행하며, 외국 직접투자 홍보를 잘 조직하고, 지역 내 국가들의 외국 직접투자 파트너와 관련 법률 정책을 연구하며, 해외 주요 지역에서 투자유치 업무를 담당할 인력을 배치한다.

재정부는 연간 예산에서 각 부처, 지방의 투자유치 활동에 대한 경비를 배정한다.

15. 2001년까지 정부조직인사청은 베트남인 관리가 합자기업 이사회 및 경영에 참여하는 규정을 작성하며, 교육부는 외국 직접투자 관리 교육 프로그램을 작성하며, 노동사회부는 외국 직접투자 기업 직업훈련 프로그램을 작성한다.

16. 계획투자부는 정부총리실과 함께 정부결의와 지시의 이행 상황을 모니터링하고 종합하며, 이를 정부총리에게 보고하기 위해 관련 계획을 준비한다.

17. 각 장관, 정부급 기관의 책임자, 지방인민위원회 의장은 본 지시를 엄격하게 충실히 이행해야 한다. 권한을 초과한 문제가 발생하면 이를 정부총리에게 보고하여 지시를 받도록 한다./.

 

 

총리

(인)

판 반 칸ハイ

 

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

19/2001/CT-TTg
지시 제 19/2001/CT-TTg 정부 결의 제 09/2001/NQ-CP 호 2001년 8월 28일에 의한 정부의 외국인 직접 투자 유치 및 효과 증진에 관한 결의를 집행하기 위한 사항
발효 중

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.