시설령 제 208 호 2004 년 제_CP_번호에 따른 연금과 사회보장 혜택 금액 조정에 관한 규정

시설령 제 208 호는 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지 특정 대상자들의 월간 연금 및 사회보장 혜택 금액을 이전보다 10% 증가시키며, 이를 국가 예산과 사회보장 기금이 보장한다.

Document No.208/2004/NĐ-CP
Document type시행령
Issuing authority내무부
Signed byNguyễn Tấn Dũng — Phó Thủ tướng
Updated30/06/2026
Sector노동보훈사회
Field미분류
Issued date14/12/2004
Effective date04/01/2005
Expiry date
Status발효 중
✦ Smart summary

시설령 제 208 호는 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지 특정 대상자들의 월간 연금 및 사회보장 혜택 금액을 이전보다 10% 증가시키며, 이를 국가 예산과 사회보장 기금이 보장한다.

Scope of application

공무원, 공직자, 공인, 직원, 군인, 기밀 업무 종사자; 고무공; 읍면동 간부.

Key points

  • 공무원, 공직자, 공인, 직원, 군인, 기밀 업무 종사자 및 고무공 → 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지 월간 연금 및 사회보장 혜택 금액을 10% 인상된다.
  • 읍면동 간부 → 2004년 10월 1일부터 사회보장 기금에 대한 월 평균 임금은 새로운 규정에 따라 산정된다.
  • 1995년 10월 1일 이전의 연금 조정 비용은 국가 예산으로 보장되며, 그 이후는 사회보장 기금으로 보장된다.
  • 베트남 사회보장 → 1995년 10월 1일부터 퇴역자와 사회보장 혜택 수령자를 위한 지급을 담당한다.
  • 노동부-전쟁영웅 및 사회부 → 2005년부터 2008년까지 연금 조정을 지속적으로 시행하기 위해 정부에 지침을 제공한다.

🌐 Social impact of this document

  • 국민은 연금 및 사회보장 혜택 금액 증가로 이익을 얻는다.
  • 기업은 인건비 증가로 인해 부담이 증가할 수 있다.
  • 공무원, 공직자, 직원의 수입이 증가한다.

❓ Frequently asked questions

연금은 몇 퍼센트로 조정되었는가?

2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지 10%.

국가 예산이 연금 조정 비용을 보장하는 시기는 언제인가?

1995년 10월 1일 이전.

어떤 대상자가 연금 증가 혜택을 받는가?

공무원, 공직자, 공인, 직원, 군인, 기밀 업무 종사자; 고무공; 읍면동 간부.

이 시설령은 언제 효력을 갖는가?

공보에 게재된 날로부터 15일 후.

베트남 사회보장의 책임은 무엇인가?

퇴역자와 사회보장 혜택 수령자에 대한 지급을 담당하며, 1995년 10월 1일부터 사회보장 기금을 보장한다.

Full text

정부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 208/2004/NĐ-CP
하노이, 2004년 12월 14일

정부령

연금 및 사회보장급여 조정에 관한 사항 

정부

||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거

노동법(1994년 6월 23일)과 노동법 일부 조항 개정 법률(2002년 4월 2일)을 근거로

17/2003/QH11 호 2003년 11월 4일에 대한 제11기 국회의 예산안에 관한 결의와 19/2003/QH11 호 2003년 11월 26일에 대한 제11기 국회의 2004년 임무에 관한 결의를 근거로 함.

노동부 장관의 제안에 따라 

명 정

조 1. 다음 각 호의 대상자에 대한 월간 연금 및 사회보장급여 금액을 조정함

1. 공무원, 공직자, 공인, 직원, 병력, 기밀업무를 수행하는 사람 중 월급을 받는 퇴역자로서 국가가 정한 급여표 및 급여표에 따른 월급을 받는 사람.

2. 국가가 정한 급여표 및 급여표에 따라 월급을 받는 공인과 직원 및 월급을 받는 노동자로서 국가가 정한 급여표 및 급여표에 따라 일정 기간 월급을 받았고, 국가가 정한 급여표 및 급여표에 따르지 않은 일정 기간 월급을 받은 사람.

3. 국가가 정한 월급을 받는 상해보상금을 받는 공인과 직원으로서, 2000년 8월 4일에 제91/2000/QĐ-TTg 호 정부총리 결정에 의거하여 월급을 받는 사람을 포함한다. 국무총리

4. 고무공장에서 작업능력 상실 보험급여를 받는 자

5. 1998년 1월 23일에 제9/1998/NĐ-CP 호 정부의 nghị định과 2003년 10월 21일에 제121/2003/NĐ-CP 호 정부의 nghị định에 의거하여 월급을 받는 읍면동 직원.

조 2. 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지, 2004년 10월 1일 이전에 월급을 받는 퇴역자 또는 월급을 받는 보험상 지급받는 자로서 2004년 이 조의 규정에 의거한 대상에게 현재 받는 월급 또는 월급을 받는 보험상 지급받는 금액에 대해 10% 추가 지급한다.

조 3. 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지, 퇴역하거나 보험상 지급받는 금액을 받기 시작한 사람의 월급 또는 보험상 일회성 지급받는 금액, 사망상 지급받는 금액, 그리고 월급을 받는 사람의 월급 조정액을 계산하기 위한 평균 월급을 다음과 같이 적용한다: 제730/2004/NQ-UBTVQHK11 호 2004년 9월 30일에 제11기 국회의 상임위원회의 결의에 의거한 새로운 급여표와 급여표에 따른 보수 및 보수 부가금; 제128/QĐ-TW 호 2004년 12월 14일에 제중앙당 중앙위원회의 결정에 의거한 당기관, 민족단결협의회 및 단체의 공무원, 공직자, 직원의 보수 체제; 제204/2004/NĐ-CP 호 2004년 12월 14일에 정부의 nghị định에 의거한 공무원, 공직자, 직원 및 병력의 보수 체제; 제205/2004/NĐ-CP 호 2004년 12월 14일에 정부의 nghị định에 의거한 국가기업에서 적용되는 급여표 및 급여표와 보수 부가금 체계.

1. 평균 월급을 보험상에 등록된 금액을 기준으로 월급과 보험상 지급받는 금액을 계산한다.

a) 2004년 10월 1일 이전에 보험상에 등록된 기간: 1993년 5월 23일에 제25/CP 호 정부의 nghị định, 1993년 5월 23일에 제26/CP 호 정부의 nghị정, 1993년 5월 17일에 제35/NQ-UBTVQHK9 호 제10기 국회의 상임위원회의 결의, 1993년 5월 17일에 제69-QĐ/TW 호 제중앙당 중앙위원회의 결정에 의거한 월급을 받았고 보험상에 등록된 금액을 기준으로 계산한다.

b) 2004년 10월 1일 이후에 보험상에 등록된 기간: 정부의 nghị정, 제중앙위원회의 결의, 제중앙당 중앙위원회의 결정에 의거한 새로운 보수 체제에 따른 급여표 및 급여표에 따른 월급을 기준으로 계산한다.

2. 2004년 10월 1일부터 2005년 9월 30일까지 퇴역한 사람의 월급은 퇴역 시점에 따라 한 번만 조정되며, 다음의 규정에 따라 조정된다.

2004년 연말 3개월 동안 퇴역한 경우

2005년 연초 9개월 동안 퇴역한 경우

TT10

TT11

TT12

TT1

TT2

TT3

TT4

TT5

TT6

TT7

TT8

TT9

조정률(%)

110

99,5

99,0

88,5

88,0

77,5

77,0

66,5

66,0

55,5

55,0

44,5

조 4. 제1조 제2항에 규정된 퇴역자의 월급은 국가가 정한 급여표 및 급여표에 따른 월급만 조정된다. 월급 조정은 제2조 제2항과 제3조 제2항에 규정된 대로 이루어진다.

조 5. 2004년 10월 1일 이전에 퇴역하고 2004년 10월 1일부터 2005년 10월 1일 이전에 퇴역한 사람의 평균 월급은 제3조 제1항 제1호에 규정된 문서에 따른 월급을 기준으로 계산된다. 월급 조정은 2004년 10월 1일 이전에 퇴역한 사람의 월급 조정과 동일하게 이루어진다.

조 6. 제1조에 규정된 대상에게 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정을 위한 경비는 다음과 같이 규정된다.

1. 1995년 10월 1일 이전의 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정 경비는 국가예산으로 보장된다.

2. 1995년 10월 1일 이후의 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정 경비(읍면동 직원을 포함하며, 1998년 1월 23일에 제9/1998/NĐ-CP 호 정부의 nghị정과 2003년 10월 21일에 제121/2003/NĐ-CP 호 정부의 nghị정에 의거한 읍면동 직원을 포함함)는 사회보험기금으로 보장된다.

조 7. 본 시행령은 공보에 게재된 날로부터 15일 후 효력을 발생한다.

제1조에 규정된 대상은 이 nghị정에 규정된 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정을 2004년 10월 1일부터 적용받는다.

조 8.

1. 노동부 장관은 다음 책임을 수행한다.

a) 이 nghị정에 규정된 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정의 시행에 대한 지침 제공;

b) 제1조에 규정된 대상에게 2005년 10월 1일부터 2008년 10월 1일까지 월급 조정 및 월급을 받는 보험상 지급받는 금액 조정을 계속적으로 요청하기 위해 정부에 제출.

2. 재무부는 퇴역하거나 상해보상금을 받는 사람, 제91/2000/QĐ-TTg 호 정부총리 결정에 의거하여 월급을 받는 사람, 1995년 10월 1일 이전의 고무공장 노동자 상해보상금을 받는 사람의 월급 조정 경비를 보장할 책임이 있다.

3. 베트남 사회보장공사는 1995년 10월 1일부터 퇴역한 대상에 대한 연금 조정 비용과 이들 시·읍·면 공무원에 대한 보험 급여를 보장하고, 지방 사회보장기관이 연금 조정, 사회보장 급여 지급을 적시에 정확하게 수행하도록 지도하며, 해당 대상에게 적시에 지급할 책임이 있다; 이 시행령에 따른 규정을 준수한다.

조 9. 각 장관, 중앙부처와 같은 기관의 수장, 중앙정부 산하 기관의 수장, 성·직할시 인민위원회 주석은 본 시행령을 집행하는 데 책임을 진다./.

정부총리 인준
총리 인증
부총리
(인)
응우옌 탄 딩
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Referenced by 11
204/2004/NĐ-CP Nghị định số 204/2004/NĐ-CP Về chế độ tiền lương đối với cán bộ, công chức,viên chức và lực lượng vũ trang In effect 730/2004/NQ-UBTVQH11 Nghị quyết số 730/2004/NQ-UBTVQH11 Về việc phê chuẩn bảng lương chức vụ, bảng phụ cấp chức vụ đối với cán bộ lãnh đạo của nhà nước; bảng lương chuyên môn, nghiệp vụ ngành toà án, ngành kiểm sát In effect 117/2005/NĐ-CP Nghị định số 117/2005/NĐ-CP Về việc điều chỉnh lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội In effect 04/2011/TTLT-BCA-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 04/2011/TTLT-BCA-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện chế độ hưu trí đối với cán bộ, chiến sĩ công an nhân dân trực tiếp tham gia kháng chiến chống mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 4 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên công tác trong công an nhân dân đã xuất ngũ, thôi việc về địa phương In effect 190/2005/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 190/2005/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện Quyết định số 92/2005/QĐ-TTg ngày 29/04/2005 của Thủ tướng chính phủ về thực hiện chế độ đối với quân nhân là dân tộc ít người thuộc quân khu 7, quân khu 9, tham gia kháng chiến chống Mỹ, về địa phương trước ngày 10/01/1982 In effect 190/2011/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 190/2011/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC Sửa đổi, bổ sung Thông tư liên tịch số 69/2007/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC ngày 16 tháng 4 năm 2007 của Bộ Quốc phòng, Bộ Lao động - Thương binh và xã hội, Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện nghị định số 159/2006/NĐ-CP ngày 28 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia Kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 4 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ In effect 93/2006/NĐ-CP Nghị định số 93/2006/NĐ-CP Điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hộivà điều chỉnh trợ cấp hàng tháng đối với cán bộ xã đã nghỉ việc In effect 69/2007/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 69/2007/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện Nghị định số 159/2006/NĐ-CP ngày 28 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ 30/04/1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ In effect 05/2007/TT-BLĐTBXH Thông tư số 05/2007/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn việc tính mức lương hưu đối với công chức, viên chức ngành hải quan nghỉ hưu theo quy định tại Quyết định số 287/2006/QĐ-TTg ngày 27 tháng 12 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ In effect
208/2004/NĐ-CP
시설령 제 208 호 2004 년 제_CP_번호에 따른 연금과 사회보장 혜택 금액 조정에 관한 규정
발효 중
↓ Documents affected by this document

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.