영화법 제62호 2006/QH11은 영화 조직 및 활동, 참여 단체와 개인의 권리와 의무, 국가 관리, 영화 발전 정책에 관한 규정을 명시한다. 이 법률은 2007년 1월 1일부터 효력을 발생한다.
Đối tượng áp dụng
베트남에서 영화 활동에 참여하는 단체와 개인; 영화 관리를 담당하는 국가 기관.
Các điểm cốt lõi
- 조 제5항: 국가의 영화 발전 정책은 선진 영화 산업 구축 투자, 영화 산업 현대화, 영화 활동 참여 단체와 개인 및 영화 제작 지원에 대한 장려금 제공을 포함한다.
- 조 제14항: 영화 기업 설립 조건은 기업법을 따르되, 영화 제작 기업은 문화체육관광부로부터 경영 자격 증명서를 받아야 한다.
- 조 제26항: 영화 배급 기업의 권리와 의무는 등록된 내용에 따라 사업을 수행하고, 국내외 단체와 개인과 영화 교환, 협력, 합자를 통해 영화를 배급하는 것이다.
- 조 제37항: 영화 상영 허가증은 베트남 영화에 대한 저작권 증명서와 함께 제출되고, 규정에 따라 보관해야만 발급된다.
- 조 제52항: 영화 상영 위반 행위는 허가 없이 상영하거나, 기술 기준 미달 극장에서 상영하는 것을 포함한다.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 베트남 영화 산업 발전을 촉진하고 제작 및 상영 영화의 품질과 규모를 높이는 긍정적인 영향이 있으나, 기업에게 행정 절차 부담을 주는 부정적인 영향도 있다.
- 시민들은 다양한 영화 컨텐츠에 접근할 수 있으며, 문화적 정신생활에 기여한다. 영화 기업은 사업 기회와 발전 기회를 얻게 된다.
❓ Câu hỏi thường gặp
영화 제작 기업 설립을 위해 필요한 조건은 무엇인가?
영화 제작 기업 설립 조건은 기업법을 따르되, 문화체육관광부로부터 경영 자격 증명서를 받아야 한다.
영화 배급 기업의 권리와 의무는 무엇인가?
영화 배급 기업은 등록된 내용에 따라 사업을 수행하고, 국내외 단체와 개인과 영화 교환, 협력, 합자를 통해 영화를 배급한다.
영화 기업 설립 조건은 무엇인가?
영화 기업은 기업법을 준수하고 문화체육관광부로부터 경영 자격 증명서를 받아야 한다.
영화 소유자의 저작권과 저작물 소유권은 어떻게 보호되는가?
국가에서는 민법과 지식재산권법에 따라 영화 저작물 소유자의 저작권과 관련 권리를 보호한다.
영화 관련 법률을 위반한 경우 어떻게 처리되는가?
영화 활동에서 법률을 위반한 단체와 개인은 위반의 성격과 정도에 따라 징계, 행정 처벌 또는 형사 책임을 물을 수 있다.
Toàn văn
법률
영화
위헌법 제1992년 사회주의 공화국 베트남 헌법 및 2001년 제10기 10차 회의에서 국회의 결의 제51/2001/QH10 호에 의하여 수정 보완된 것에 근거함;
본 법률은 영화에 관한 사항을 규정한다.
장 1
총칙
조 1. 적용범위
본 법률은 영화 조직 및 활동, 영화 활동에 참여하는 단체와 개인의 권리와 의무를 규정한다.
조 2. 적용대상
본 법률은 베트남 내에서 영화 활동에 참여하는 단체와 개인, 영화 활동과 관련된 단체와 개인에게 적용된다.
조 3. 영화법 적용
1. 영화 활동 및 영화 관리는 본 법률과 관련 법령의 규정을 준수하여야 한다.
2. 공화 사회주의 베트남이 당사자인 국제 조약이 본 법률의 규정과 다른 경우 그 조약의 규정을 적용한다.
조 4. 용어 해석
본 법률에서 다음 용어들은 다음과 같이 해석된다:
1. 영화 음향과 결합한 동영상으로 표현되는 종합 예술 형태로서 필름 재질, 자기 띠, 디스크, 기타 기록 매체에 기록되어 기술 장비를 통해 대중에게 유통되는 것을 말한다.
2. 영화 작품 영화 언어 원칙에 따라 동영상과 음향, 기타 수단을 사용하여 표현된 예술 작품이다.
3. 영화 영화 작품으로서 스토리 영화, 다큐멘터리, 과학 영화, 애니메이션 등을 포함한다.
필름 필름 재질에 기록되어 필름 프로젝터를 통해 스크린에 상영되는 방식으로 제작된 영화 작품이다.
비디오 영화 비디오 기술을 사용하여 자기 띠, 디스크, 기타 기록 매체에 기록되어 비디오 장비를 통해 재생되는 영화 작품이다.
텔레비전 영화 텔레비전 방송을 위한 비디오 영화이다.
필름 띠, 디스크 비디오 영화 제품 또는 필름 재질에 기록된 필름에서 인쇄된 제품이다.
4. 문학 시나리오 영화 이야기의 전체 진행을 표현하는 작가의 창작품으로서 문장 형식의 작품이다.
5. 촬영 시나리오 감독의 창작품으로서 문장 형식의 작품으로서 문학 시나리오를 바탕으로 한 영화 각 장면의 전문 기술과 촬영 방법을 표현한다.
6. 영화 활동 영화 제작, 배급, 유통 활동을 포함한다.
7. 영화 제작 문학 시나리오에서 완성된 영화 작품까지의 과정을 말한다.
8. 영화발행 영화 배급
9. 영화를 판매, 대여, 수출, 수입하는 과정을 말한다. 영화 유통
10. 영화를 상영, 텔레비전 방송, 인터넷 및 기타 청취 시청 수단을 통해 대중에게 제공하는 행위를 말한다. 영화 기관
11. 본 법률 및 관련 법령의 규정에 따라 영화 제작, 배급, 유통 활동을 하는 단체 또는 개인이 설립한 기관을 말한다. 영화 제작 서비스 기관
12. 영화 제작을 위해 장비, 기술 장치, 세트, 인력을 제공하는 영화 기관을 말한다. 영화 소유자
조 5. 영화 제작을 위해 자금을 투자하거나 영화 소유권을 구매한 단체 또는 개인; 법에 따라 영화 소유권을 양도받거나 증여받거나 상속받은 단체 또는 개인을 말한다.
국가의 영화 발전 정책
1. 현대적이고 민족 특성을 강화한 베트남 영화 산업 건설, 영화 산업 현대화, 영화 품질 향상, 생산 규모 확대 및 유통 활성화, 국민의 정신 문화 수요 충족, 경제 사회 발전에 기여, 문화 교류 확대.
2. 법령의 규정에 따라 영화 활동에 참여하는 모든 단체와 개인을 장려하고 영화 기관들이 평등하게 활동할 수 있도록 하며 신용, 세금, 토지 등에 대한 우대 정책을 제공한다.
3. 영화 예술 창조 활성화, 영화 활동에서 과학 연구 및 최첨단 기술 활용 강화, 전문 및 관리 인력 양성 및 교육, 영화 제작 및 유통을 위한 기술 기반 강화를 목표로 한 중점적인 투자를 통한 프로그램을 실시한다.
4. 어린이 주제, 역사 전통, 소수민족 주제의 스토리 영화, 다큐멘터리, 과학 영화, 애니메이션 제작 지원.
5. 산간벽지, 해안 지역, 농촌, 어린이, 인민군, 정치 사회 임무, 외교를 위한 영화 유통 지원; 국내외 영화제 참가 및 조직 지원.
정부는 본 조항의 정책을 구체적으로 시행하기 위한 사항을 규정한다.
조 6. 영화 발전 지원 기금
1. 영화 발전 지원 기금은 다음 활동을 위해 설립된다:
a) 사상적, 예술적 가치가 높은 영화에 대한 포상;
b) 예술 실험 영화, 선정된 초연 영화 제작 지원;
c) 영화 발전을 위한 기타 활동 지원.
2. 영화 발전 지원 기금은 국가 예산 지원, 국내외 단체와 개인의 후원금으로 구성된다.
정부는 영화 발전 지원 기금의 설립 및 운영에 관한 구체적인 사항을 규정한다.
조 7. 저작권 및 저작물 소유권 보호
국가에서는 저작권, 연락 권, 영화 저작물 소유권을 본민법 및 지적재산권법의 규정에 따라 보호한다.
조 8. 정부 관리의 내용
1. 영화 사업 발전 정책, 전략, 계획, 계획을 수립하고 실행하며 영화 활동에 관한 법규를 제정한다.
2. 영화 활동에서 과학 연구 및 기술 활용을 관리하며 전문 및 관리 인력 양성 및 교육을 관리한다.
3. 영화 활동에서 국제 협력을 관리한다.
4. 영화 활동에서 허가증을 발급하고 회수한다.
5. 영화 활동에서 포상 작업을 수행하며 개인 및 영화 작품을 선정하고 포상한다.
6. 영화 활동에서 감사, 검사, 불만 처리, 고발 처리 및 법 위반 처리를 수행한다.
조 9. 정부 관리 기관
1. 정부는 전국적인 범위에서 영화에 대한 국가 관리를 통일적으로 수행한다.
2. 문화체육관광부는 정부가 영화에 대한 국가 관리를 통일적으로 수행하도록 지원하는 책임을 진다.
3. 각 부처와 부처에 준하는 기관은 문화체육관광부와 협력하여 각각의 권한 내에서 영화에 대한 국가 관리를 수행한다.
4. 중앙 직할 시·도 인민위원회(이하 시·도 인민위원회라고 한다)는 그 임무와 권한의 범위 내에서 지방에서 영화에 대한 국가 관리를 수행한다.
조항 10. 영화 활동에서의 항고 및 고발
영화 활동에서의 항고 및 고발과 이를 처리하는 것은 법령에서 정하는 바에 따라 이루어진다.
조 11. 영화 활동에서 금지되는 행위
1. 공화국 사회주의 베트남 정부를 반대하거나 국민 대단결을 해치는 선전.
2. 침략 전쟁을 선동하거나 민족 간 또는 나라들 사이의 증오심을 조성하며 폭력을 선동하거나 반동 사상, 비도덕적인 생활양식, 범죄 행위, 사회악, 미신, 풍속을 파괴하는 선전.
3. 당과 정부의 비밀, 군사 비밀, 안보 비밀, 경제 비밀, 외교 비밀, 개인의 사생활 비밀 및 법률이 정하는 다른 비밀을 누설.
4. 역사적 사실을 왜곡하거나 혁명 성과를 부인하며 민족, 위인, 민족 영웅을 모욕하거나 기관이나 단체의 명예와 신용, 개인의 명예와 인간성을 허위로 비방하는 행위.
장 II
영화 기관
조 12. 영화를 상영, 텔레비전 방송, 인터넷 및 기타 청취 시청 수단을 통해 대중에게 제공하는 행위를 말한다.
1. 영화 기관은 다음과 같이 구성된다:
a) 영화 제작 기관;
b) 영화 제작 서비스 기관;
c) 영화 인쇄 및 복제 기관;
d) 영화 판매 및 대여 기관;
đ) 영화 수출입 기관;
e) 영화 상영 기관;
g) 법률이 정하는 다른 영화 기관.
2. 영화 기관의 운영 형태는 영화 사업체와 영화 공공기관으로 구분된다.
영화 사업체는 이 법률과 기업법 및 관련 법률 규정에 따라 운영된다.
영화 공공기관은 이 법률과 정부가 정한 규정에 따라 조직되고 운영된다.
조 13. 영화 사업체 설립 및 관리
1. 베트남에 상주하는 베트남 조직 및 개인은 이 법률과 기업법에 따라 베트남 내 영화 제작 사업체, 영화 배급 사업체 및 영화 유포 사업체를 설립하고 관리할 수 있는 권리가 있다.
2. 외국 조직 및 개인, 베트남에 거주하지 않는 베트남인은 이 법률과 기업법에 따라 베트남 내 영화 배급 사업체 및 영화 유포 사업체를 설립하고 관리할 수 있는 권리가 있다.
조 14. 영화 사업체 설립 조건
1. 영화 사업체 설립 조건은 기업법에서 정하는 바에 따라 이루어진다.
2. 영화 제작 사업체의 경우, 기업법에서 정하는 설립 조건 외에도 문화체육관광부가 발급한 사업 조건 적합 확인증을 가져야 한다.
사업 조건 적합 확인증을 발급받기 위한 조건은 다음과 같다:
a) 정부가 정한 법정 자본을 충족해야 한다;
b) 대표이사는 베트남에 상주하는 베트남 국민이어야 한다.
3. 영화 제작 사업체의 사업 조건 적합 확인증 발급을 요청하기 위한 서류는 다음과 같다:
a) 확인증 발급 요청서;
b) 법정 자본 확인서;
c) 베트남에 상주하는 영화 제작 사업체의 대표이사로 등록된 사람의 주소 증명서 사본.
문화체육관광부는 정당한 서류를 접수한 날로부터 30일 이내에 확인증을 발급해야 하며, 발급하지 않을 경우에는 이유를 명시한 문서를 발급해야 한다.
조 15. 영화 사업체의 대표이사 또는 총경리의 자격 및 조건
1. 기업법에서 정하는 자격 및 조건을 충족해야 한다.
2. 영화 활동에서의 전문 지식과 실무 경험을 갖추어야 한다.
3. 영화 제작 사업체의 대표이사 또는 총경리는 이 조항의 1항과 2항에서 정한 자격 외에도 이 법률의 제14조 2항 b호에서 정한 조건을 충족해야 한다.
조 제16조. 영화 사업체 설립 등록
1. 영화 사업체를 설립하는 조직 및 개인은 기업법과 이 법률에서 정하는 바에 따라 모든 설립 절차를 완료해야 한다.
2. 사업 등록증을 발급받은 날로부터 7일 이내에 사업 등록 기관은 사업 등록증 사본을 영화 관리 기관에 송부해야 한다.
3. 기업 이름, 본사 주소, 지점, 대표 사무실(있을 경우), 사업 목표 및 업종, 기업 주인의 투자 자금, 기업 대표자의 변경 등 사업 등록 서류의 내용을 변경할 때, 해당 영화 사업체의 대표이사 또는 총경리는 기업 등록 기관에 등록한 날로부터 7일 이내에 영화 관리 기관에 통보해야 한다.
조 17. 영화 사업체의 영업 중단, 분할, 합병, 편입, 분리, 전환, 해산, 파산
1. 영화 사업체의 영업 중단, 분할, 합병, 편입, 분리, 전환, 해산은 기업법에 따라 이루어지고, 영화 사업체의 파산은 파산법에 따라 이루어진다.
2. 사업 등록 기관은 영화 사업체의 영업 중단, 분할, 합병, 편입, 분리, 전환, 해산, 파산 과정에서 자신의 권한 범위 내에서 영화 관리 기관과 협력하여 관련 내용을 처리하고, 결정 난 후 7일 이내에 영화 관리 기관에 결과를 통보해야 한다.
장 III
영화 제작
조 18. 영화 제작 사업체의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 수행한다.
2. 해외 및 내국 기관·개인과 영화 제작을 위한 협력 및 합자; 해외 기관·개인과의 영화 제작 협력 및 합자는 문화체육관광부의 허가 내용에 따라야 함.
3. 내국 기관·개인 및 해외 기관·개인에게 영화 제작 서비스를 제공; 해외 기관·개인에게 영화 제작 서비스를 제공하는 경우는 문화체육관광부의 허가 내용에 따라야 함.
4. 영화를 보관하고 저장함.
조 19. 영화 제작 기업의 대표이사 또는 사장의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 운영함.
2. 연간 영화 제작 계획을 수립하고 실행함.
3. 영화 제작 기업의 조직, 인원, 시설 및 기술을 관리함.
문학 원고를 선정함.
10. 영화 제작 주문 기관·개인, 각본가, 감독 및 제작진과 계약을 체결함.
6. 허가를 취득한 후 영화를 공개하기를 요청함.
11. 영화 내용에 대한 법적 책임을 지함.
12. 저작권 및 관련 권리를 준수함.
13. 법률 규정에 따른 다른 권리와 의무를 수행함.
조 20. 각본가, 감독 및 제작진의 권리와 의무
1. 각본가, 감독 및 제작진은 영화 제작 기업의 대표이사 또는 사장과 체결한 계약 내용에 따라 권리와 의무를 행사함.
2. 각본가, 감독 및 제작진과 영화 제작 기업의 대표이사 또는 사장 간의 계약은 법률 규정에 위반되지 않도록 합의를 통해 체결되고 이행됨.
조 21. 영화 제작 서비스 기업의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 수행한다.
2. 내국 기관·개인 및 해외 기관·개인과 협력 및 합자하여 영화 제작 서비스를 제공함.
3. 내국 기관·개인 및 해외 기관·개인에게 영화 제작 서비스를 제공하며, 해외 기관·개인에게 제공하는 경우는 문화체육관광부의 허가 내용에 따라야 함.
제22조. 영화 제작 서비스 기업의 대표이사 또는 사장의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 운영함.
2. 연간 계획을 수립하고 실행함.
3. 영화 제작 서비스 기업의 조직, 인원, 시설 및 기술을 관리함.
4. 법률 규정에 따른 다른 권리와 의무를 수행함.
조 23. 해외 기관·개인과의 영화 제작 협력 및 합자, 영화 제작 서비스 제공 허가 발급
1. 해외 기관·개인과의 영화 제작 협력 및 합자, 해외 기관·개인에게 영화 제작 서비스 제공은 문화체육관광부의 허가를 받아야 함.
2. 영화 제작 기업, 영화 제작 서비스 기업의 허가 신청 서류는 다음과 같음:
가) 허가 신청서
b) 베트남어와 외국어로 된 문학 원고.
3. 허가 신청 서류가 적법하게 제출된 날로부터 30일 이내에 문화체육관광부는 허가를 발급해야 하며, 허가를 발급하지 않는 경우에는 그 이유를 명시한 문서를 발급해야 함.
조 24. 주문 제작 영화 제작
1. 주문 제작 영화 제작 프로젝트의 주체는 영화 제작 프로젝트의 투자자가 됨.
2. 주문 제작 영화 제작 프로젝트의 투자자는 자신의 문학 원고를 기반으로 주문 제작 영화를 제작하는 경우, 영화 제작 기업의 대표이사 또는 사장과 함께 영화 내용에 대한 법적 책임을 부담함.
3. 국가 예산을 사용하는 주문 제작 영화의 경우, 주문 제작 영화 제작 프로젝트의 투자자는 문학 원고 심사위원회의 의견을 반영하여 문학 원고를 선정하고, 영화 제작 기업을 공사입찰법에 따라 선정함. 문학 원고 심사위원회는 투자자가 설립하며, 문학 원고를 심사하여 투자자에게 자문함.
4. 주문 제작 영화 제작 프로젝트의 투자자는 영화 제작 기업과의 계약 조건을 준수하고, 영화 제작 기업에 재정을 지원해야 함.
5. 영화 제작 기업의 대표이사 또는 사장은 주문 제작 영화 제작 프로젝트의 투자자와의 계약을 준수하고, 영화 내용에 대한 법적 책임을 부담해야 함.
조 25. 방송 영화 제작
베트남 방송국, 성도 중앙 직할 지방 방송국(이하 "성도 방송국"이라 함)의 방송 영화 제작은 베트남 방송국의 사장, 성도 방송국의 대표이사가 법규에 따라 해당 방송국에서 방송하기 위해 영화 제작을 결정하고 조직함.
장 IV
영화 배급
조 26. 영화 배급 기업의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 수행한다.
2. 내국 기관·개인 및 해외 기관·개인과 협력 및 합자하여 영화를 배급함.
조 27. 영화 배급 기업의 대표이사 또는 사장의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 운영함.
2. 영화 배급 기업의 조직, 인원, 시설 및 기술을 관리함.
3. 법률 규정에 따른 다른 권리와 의무를 수행함.
제28조. 영화 판매 및 대여
1. 기관·개인은 법인사업법 및 본 법률의 규정에 따라 필름, 비디오 테이프, DVD 등을 판매하거나 대여하고, 판매점 또는 대여점을 운영할 수 있음.
2. 기관·개인은 정부 당국의 공영 영화 관리 기관으로부터 공영 영화 상영 허가를 받거나, 베트남 방송국 사장 또는 성도 방송국 대표이사의 방송 결정을 받은 필름, 비디오 테이프, DVD만 판매하거나 대여할 수 있으며, 비디오 테이프, DVD는 문화체육관광부의 검사 라벨을 붙여야 함.
조 제29조. 필름, 비디오 테이프, DVD 복제
1. 기관·개인은 법인사업법 및 본 법률의 규정에 따라 필름, 비디오 테이프, DVD 복제 사업을 할 수 있음.
2. 기관·개인은 정부 당국의 공영 영화 관리 기관으로부터 공영 영화 상영 허가를 받거나, 베트남 방송국 사장 또는 성도 방송국 대표이사의 방송 결정을 받은 필름, 비디오 테이프, DVD를 복제하여 배포할 수 있으며, 필름, 비디오 테이프, DVD 복제는 필름 소유자의 동의를 얻어야 함.
조 30. 영화 수출 및 수입
1. 영화 수출, 수입을 실시하는 조직은 다음 규정을 준수해야 한다.
a) 수출되는 영화는 해당 영화 관리 기관으로부터 공개 허가를 받아야 한다.
베트남 방송국이 제작한 수출용 영화는 베트남 방송국 총감독의 방송 결정을 받아야 하며, 각 지방 방송국이 제작한 수출용 영화는 해당 영화 관리 기관으로부터 공개 허가를 받아야 한다.
수출되는 필름 및 디스크는 문화 체육부의 감리 라벨을 부착해야 한다.
b) 수입되는 영화는 이 법률 제11조에 위반하지 않는 합법적인 저작권 소유권을 가져야 한다.
2. 영화 배급 기업, 영화 수출, 수입 사업 등록 기업은 상영관을 보유하고 있어야 한다.
3. 영화 제작 기업은 영화 수출, 수입 사업을 할 수 있으며, 매년 수입되는 영화 수는 해당 기업이 제작한 영화 수의 두 배를 초과할 수 없다.
4. 영화 상영 기업은 상영을 목적으로 영화를 수입할 수 있다.
5. 베트남 방송국, 지방 방송국은 자체 제작 영화를 수출하고, 방송을 위해 영화를 수입할 수 있으며, 매년 수입되는 프로그램 수는 제작 프로그램 수의 두 배를 초과할 수 없다.
6. 공공기관은 내부 사용을 위해 영화를 수입하고 유통할 수 있으며, 해당 기관의 책임자는 수입된 영화의 내용, 관리 및 사용에 대해 책임을 진다.
7. 과학 연구 기관은 해당 기관의 기능과 임무에 적합한 과학 연구를 위해 영화를 수입할 수 있으며, 해당 기관의 책임자는 수입된 영화의 관리 및 사용에 대해 책임을 진다.
조 31. 가정에서 영화를 복제, 판매, 대여
1. 가정에서 영화를 복제, 판매, 대여하며 일상적으로 열 명 이상의 노동자를 고용하는 경우, 이 법률과 기업법에 따라 기업 설립 등록을 해야 한다.
2. 가정에서 영화를 복제, 판매, 대여하며 규모가 작고 일상적으로 열 명 미만의 노동자를 고용하는 경우, 이 법률과 정부의 규정에 따라 등록 사업을 운영해야 한다.
장 V
영화의 공개
조 제32조. 상영 시설의 권리와 의무
1. 등록된 내용에 따라 사업을 수행한다.
2. 문화 체육부의 규정에 따라 상영관의 기술 표준을 준수해야 한다.
3. 국내외 단체나 개인과 협력하여 영화를 상영해야 한다.
제33조. 상영 시설의 대표 또는 총감독의 권한과 책임
1. 등록된 내용에 따라 사업을 운영함.
2. 상영 시설의 조직, 인원, 물질 및 기술 자산을 관리해야 한다.
3. 영화 관리 기관으로부터 공개 허가를 받거나 베트남 방송국 총감독, 지방 방송국 총감독의 방송 결정을 받은 영화를 상영해야 한다.
4. 정부의 규정에 따라 베트남 영화와 외국 영화의 상영 비율, 베트남 영화의 상영 시간, 어린이를 위한 상영 시간 및 길이를 보장해야 한다.
5. 관객의 안전을 보장해야 한다.
6. 법령에 따른 다른 권한과 책임을 수행해야 한다.
조 34. 이동 상영
1. 정부는 각 지방인민위원회, 군, 구, 시, 현 인민위원회(이하 "군단위 인민위원회"라 함), 무력 단위가 농촌, 산간, 해안, 원시 지역, 소수 민족 지역, 무력 인민을 위한 영화 상영을 지원하기 위해 이동 상영팀을 설립하도록 장비, 운송 수단, 활동 비용을 투자한다.
2. 국가 예산은 산간, 해안, 원시, 소수 민족 지역, 무력 인민을 위한 상영 비용의 100%를 보장하며, 농촌 지역의 상영 비용은 이동 상영팀의 50%에서 80%까지 보장한다.
3. 사설 상영 시설이 농촌, 산간, 해안, 원시, 소수 민족 지역에서 상영을 요청받아 군단위 인민위원회, 군단위 인민위원회로부터 상영 비용을 정부 상영 시설과 동일하게 청구한다.
조 35. 방송을 통한 영화 상영
방송을 통한 영화 상영은 다음 규정을 준수해야 한다.
1. 영화는 영화 관리 기관으로부터 공개 허가를 받거나 베트남 방송국 총감독, 지방 방송국 총감독의 방송 결정을 받아야 한다.
2. 정부의 규정에 따라 베트남 영화와 외국 영화의 방송 비율, 베트남 영화의 방송 시간, 어린이를 위한 방송 시간 및 길이를 보장해야 한다.
조 36. 인터넷을 통한 영화 공개 및 위성에서 영화 추출
인터넷을 통한 영화 공개 및 위성을 통해 영화를 추출하여 공개하는 것은 이 법률과 관련 법령의 규정을 따르도록 시행되어야 한다.
조 37. 영화 공개 허가증
1. 베트남 영화 제작 기업이 제작하거나 수입한 영화는 영화 관리 기관으로부터 공개 허가를 받아야만 발행 및 공개될 수 있다.
2. 영화 공개 허가 신청 서류는 다음과 같이 구성된다.
가) 허가 신청서
b) 영화 저작권 증명서.
접수 후 15일 이내에 영화 관리 기관은 공개 허가를 발급해야 하며, 허가를 발급하지 않을 경우 이유를 명시한 문서를 작성해야 한다.
3. 베트남 방송국, 지방 방송국이 제작하거나 수입한 영화는 베트남 방송국, 지방 방송국의 방송 결정을 받아 전국적으로 공개될 수 있다.
조 38. 영화 공개 허가 발급 권한
1. 영화 공개 허가 발급 권한은 다음과 같이 규정된다.
a) 문화 체육부는 중앙, 지방, 사설 영화 기관이 제작하거나 수입한 영화에 대한 전국적인 공개 허가를 발급하며, 정부가 지방인민위원회에게 공개 허가 발급 권한을 위임한 경우를 제외한다.
b) 정부는 각 지방자치단체가 관리하는 영화제작 및 수입 기관의 제작 및 수입 영화 수량에 근거하여 해당 지방자치단체의 인민위원회에 영화 공개 허가를 발급하도록 결정한다. 이 허가는 해당 지방의 영화제작 기관, 개인영화관, 그리고 지방 방송국이 제작하고 방송국장의 방송 승인을 받은 수출용 영화에 대한 것이다.
c) 베트남 텔레비전 총감독과 지방 텔레비전 방송국장은 자신들이 제작하거나 수입한 영화의 방송을 독립적으로 결정할 수 있는 권한을 가진다.
2. 문화체육관광부는 영화 공개 허가를 회수하거나, TV 드라마 방송 결정을 취소하며, 법률 제11조를 위반한 영화의 공개를 일시 중지하거나 영구히 중단할 수 있다.
3. 영화 공개 허가와 TV 영화 방송 결정은 영화 심의위원회의 의견을 바탕으로 이루어진다.
조 39. 영화 심의위원회
1. 영화 심의위원회의 설립 권한은 다음과 같이 규정된다.
a) 중앙 영화 심의위원회는 문화체육관광부 장관이 설립한다.
b) 지방 영화 심의위원회는 지방 인민위원회 주석이 설립한다.
c) 베트남 텔레비전 영화 심의위원회는 베트남 텔레비전 총감독이 설립하며, 지방 텔레비전 방송국 영화 심의위원회는 지방 텔레비전 방송국장이 설립한다.
2. 영화 심의위원회는 영화의 공개와 분류를 위해 영화를 심사하고, 영화 공개 결정을 내린 기관의 책임자가 영화 공개와 분류에 대한 조언을 제공한다.
3. 영화 심의위원회는 5명 이상의 위원으로 구성되며, 영화 심의위원회를 설립한 기관의 대표, 감독, 작가 등이 포함된다.
조 40. 영화 광고
1. 영화 광고는 영화에 대한 광고와 영화 내부 광고로 구분된다.
2. 영화에 대한 광고는 다음과 같이 규정된다.
a) 영화 제작 기업, 베트남 텔레비전, 지방 텔레비전 방송국은 영화 제작 과정에서 관련 정보를 소개할 수 있다.
b) 영화 제작 기업, 베트남 텔레비전, 지방 텔레비전 방송국은 영화 공개 허가를 받거나 방송국장의 방송 승인을 받기 전까지는 전체 영화 내용을 광고해서는 안 된다.
3. 영화 내부 광고는 광고 법률에 따라 이루어진다.
조 41. 영화제 및 영화 박람회 개최 및 참가
1. 국가 영화제, 전문 영화제, 국제 영화제 개최는 다음과 같이 규정된다.
a) 문화체육관광부는 정기적으로 국가 영화제를 개최하고 베트남에서 국제 영화제를 개최한다.
b) 정부 부처, 정부 기관, 지방 인민위원회, 영화협회는 전문 영화제를 개최할 수 있으며, 문화체육관광부의 승인을 받아야 한다.
c) 영화 제작 기관은 영화제에 참가할 수 있는 권리를 가진다.
d) 영화제에 참가하는 영화는 영화 관리 기관의 공개 허가 또는 방송국장의 방송 승인을 받아야 한다.
e) 베트남 내외의 조직 및 개인은 외국 영화를 베트남에서 상영하기 위해서는 문화체육관광부의 승인을 받아야 한다.
2. 국제 영화제 및 영화 박람회 참가와 해외에서 베트남 영화 날 개최는 다음과 같이 규정된다.
a) 영화 제작 기관, 배급 기관, 공개 기관, 베트남 텔레비전, 지방 텔레비전 방송국은 국제 영화제 및 영화 박람회에 참가할 수 있으며, 해외에서 베트남 영화 날을 개최할 수 있다.
b) 국제 영화제 및 영화 박람회, 해외에서 베트남 영화 날에 참가하는 영화는 영화 관리 기관의 공개 허가 또는 방송국장의 방송 승인을 받아야 한다.
c) 해외에서 베트남 영화 날을 개최하려면 문화체육관광부의 승인이 필요하다.
3. 전문 영화제 개최, 외국 영화 소개, 해외에서 베트남 영화 날 개최 신청서는 목적, 범위, 시간, 장소, 영화 목록, 참가 대상 등을 기재해야 한다.
문화체육관광부는 신청서 접수 후 15일 이내에 서면으로 승인 여부를 통보해야 하며, 승인하지 않을 경우 그 이유를 명시해야 한다.
조 42. 텔레비전 영화제 개최
1. 베트남 텔레비전은 국내 및 국제 텔레비전 영화제를 베트남에서 개최할 수 있다.
2. 지방 텔레비전 방송국은 텔레비전 영화제를 개최할 수 있으나, 문화체육관광부의 승인이 필요하다. 승인 절차는 이 법 제41조 제3항에 따른다.
3. 텔레비전 영화제에 참가하는 영화는 방송국장의 방송 승인을 받아야 한다.
조 43. 외국 영화 기관의 베트남 대표 사무소
1. 외국 영화 기관의 베트남 대표 사무소 설치는 베트남 법률에 따라 이루어져야 하며, 문화체육관광부의 허가를 받아야 한다.
2. 외국 영화 기관의 베트남 대표 사무소 설치 허가 신청서는 다음과 같이 구성되어야 한다.
a) 대표 사무소 설치 신청서에는 목적, 임무, 활동 범위, 사무소 위치, 사무소 대표자 이름 및 베트남 법률 준수 약속이 기재되어야 한다.
b) 외국 영화 기관의 법적 자격 증명서는 해당 국가의 관련 기관에서 발급한다.
3. 허가 신청 서류가 적법하게 제출된 날로부터 30일 이내에 문화체육관광부는 허가를 발급해야 하며, 허가를 발급하지 않는 경우에는 그 이유를 명시한 문서를 발급해야 함.
4. Văn phòng đại diện của cơ sở điện ảnh nước ngoài tại Việt Nam được giới thiệu về hoạt động điện ảnh của cơ sở mình theo quy định của pháp luật Việt Nam. ||| 4. 외국의 영화 기관의 베트남 내 대표 사무소는 베트남 법률에 따라 해당 기관의 영화 활동을 소개할 수 있다.
Điều 44. ||| 조 제44조. Văn phòng đại diện của cơ sở điện ảnh Việt Nam ở nước ngoài ||| 3. 베트남의 영화 기관의 외국 내 대표 사무소
1. Việc đặt văn phòng đại diện của cơ sở điện ảnh Việt Nam ở nước ngoài phải được Bộ Văn hóa - Thông tin chấp thuận. ||| 4 ||| 1. 베트남의 영화 기관의 외국 내 대표 사무소 설치는 문화체육관광부의 승인을 받아야 한다.
2. Hồ sơ đề nghị đặt văn phòng đại diện của cơ sở điện ảnh Việt Nam ở nước ngoài bao gồm: ||| 5 ||| 2. 베트남의 영화 기관의 외국 내 대표 사무소 설치를 위한 신청 서류는 다음 사항을 포함한다:
a) Đơn đề nghị đặt văn phòng đại diện ghi mục đích, nhiệm vụ, phạm vi hoạt động, trụ sở, giám đốc văn phòng đại diện và cam kết thực hiện đúng các quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật của nước sở tại; ||| 6 ||| 가) 대표 사무소 설치 신청서로서 목적, 임무, 활동 범위, 소재지, 대표 사무소장 및 베트남 법률과 현지 법률을 준수하겠다는 약속이 기재된 것;
b) Văn bản chấp thuận cho đặt văn phòng đại diện của cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền của nước sở tại. ||| 7 ||| 나) 현지 정부 관리 기관의 대표 사무소 설치 승인 문서.
3. Trong thời hạn ba mươi ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Bộ Văn hoá - Thông tin có trách nhiệm trả lời bằng văn bản việc chấp thuận, nếu không chấp thuận phải nêu rõ lý do. ||| 8 ||| 3. 문화체육관광부는 유효한 서류를 접수한 날로부터 30일 이내에 서면으로 승인 여부를 통보하며, 승인이 없는 경우에는 그 이유를 명시해야 한다.
장 6
LƯU CHIỂU PHIM, LƯU TRỮ PHIM ||| 9 ||| 영화 보관 및 저장
조 45. Lưu chiểu phim ||| 10 ||| 영화 보관
1. Cơ sở sản xuất phim, cơ sở nhập khẩu phim phải nộp một bản lưu chiểu bộ phim tại cơ quan cấp giấy phép phổ biến phim. ||| 11 ||| 1. 영화 제작 기관 및 수입 기관은 영화 상영 허가기관에 영화 한 부본을 제출해야 한다.
2. Phim sản xuất bằng vật liệu nào thì nộp lưu chiểu bằng vật liệu đó. ||| 12 ||| 2. 어떤 재료로 만든 영화이면 그 재료로 보관용 영화를 제출해야 한다.
3. Đối với phim nhựa nhập khẩu, cơ sở nhập khẩu phim nộp lưu chiểu bằng băng phim, đĩa phim được in sang từ bộ phim trình duyệt. ||| 13 ||| 3. 수입 필름의 경우, 수입 기관은 상영용 필름에서 복사한 필름 띠나 디스크를 제출해야 한다.
4. Trong thời hạn mười hai tháng, kể từ ngày phim được cấp giấy phép phổ biến, cơ quan nhận lưu chiểu quy định tại khoản 1 Điều này có trách nhiệm nộp bản phim lưu chiểu cho cơ sở lưu trữ phim. ||| 14 ||| 4. 영화 상영 허가를 받은 날로부터 12개월 이내에 제1항에 따른 기관은 보관용 영화를 영화 저장 기관에 제출해야 한다.
조항 46. Lưu trữ phim ||| 15 ||| 영화 저장
1. Trong thời hạn sáu tháng, kể từ ngày phim được cấp giấy phép phổ biến, cơ sở sản xuất phim tài trợ, đặt hàng sử dụng ngân sách nhà nước phải nộp lưu trữ vật liệu gốc bao gồm gốc hình, gốc tiếng, kịch bản và tài liệu kèm theo phim cho cơ sở lưu trữ phim. ||| 16 ||| 1. 영화 상영 허가를 받은 날로부터 6개월 이내에 공적 예산을 사용하여 제작하거나 주문 제작한 영화 제작 기관은 원본 필름, 음성, 각본 및 관련 자료를 영화 저장 기관에 제출해야 한다.
2. Cơ sở lưu trữ phim thuộc Bộ Văn hóa - Thông tin có trách nhiệm lưu trữ phim của các cơ sở điện ảnh thuộc Bộ Văn hoá - Thông tin và phim của các bộ, ngành, địa phương được cấp giấy phép phổ biến trong mạng lưới chiếu phim. ||| 17 ||| 2. 문화체육관광부 소속 영화 저장 기관은 문화체육관광부 소속 영화 기관 및 영화 상영 허가를 받은 다른 부처, 지방 정부의 영화를 저장해야 한다.
3. Cơ sở lưu trữ phim thuộc bộ, ngành lưu trữ phim lưu hành nội bộ; cơ quan nghiên cứu khoa học lưu trữ phim của cơ quan mình. ||| 18 ||| 3. 각 부처 및 기관의 영화 저장 기관은 내부 사용을 위해 영화를 저장하고, 연구 기관은 자체 영화를 저장해야 한다.
4. Cơ sở lưu trữ phim thuộc Đài truyền hình Việt Nam, đài phát thanh - truyền hình cấp tỉnh lưu trữ phim của đài mình. ||| 19 ||| 4. 베트남 방송국 및 지방 방송국은 자체 영화를 저장해야 한다.
조항 47. Quyền và nghĩa vụ của cơ sở lưu trữ phim ||| 20 ||| 영화 저장 기관의 권리와 의무
1. Bảo đảm an toàn phim, vật liệu gốc của phim và bảo quản đúng tiêu chuẩn kỹ thuật. ||| 21 ||| 1. 영화 및 원본 필름의 안전을 보장하고 기술 표준에 맞게 보관해야 한다.
2. Tổ chức khai thác phim lưu trữ, cung cấp lại bản sao, in trích tư liệu cho cơ sở sản xuất phim có phim lưu trữ theo quy định của pháp luật. ||| 22 ||| 2. 법령에 따라 영화 저장 기관은 영화를 활용하고, 제작 기관에 복제본 및 자료를 제공해야 한다.
3. Hợp tác với tổ chức, cá nhân trong nước, tổ chức, cá nhân nước ngoài trong hoạt động bảo quản, lưu trữ, phục hồi, khai thác phim. ||| 23 ||| 3. 국내외 기관 및 개인과 협력하여 영화 보존, 저장, 복원, 활용 활동을 수행해야 한다.
4. Mua những tác phẩm điện ảnh có giá trị trong nước và nước ngoài để phục vụ cho công tác nghiên cứu, giảng dạy và học tập. ||| 24 ||| 4. 국내외 가치 있는 영화 작품을 구매하여 연구, 교육 및 학습을 지원해야 한다.
5. Ngoài việc thực hiện những quyền, nghĩa vụ quy định tại các khoản 1, 2, 3 và 4 Điều này, cơ quan lưu trữ phim do Bộ Văn hoá - Thông tin quản lý được làm dịch vụ lưu trữ phim cho các cơ sở điện ảnh; được bán, cho thuê, phổ biến phim lưu trữ dịch vụ đã có giấy phép phổ biến theo sự thỏa thuận của chủ sở hữu phim; được in sang, nhân bản để bán, cho thuê, phổ biến phim lưu chiểu khi có sự chấp thuận của cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền về điện ảnh. ||| 25 ||| 5. 문화체육관광부 관리 영화 저장 기관은 영화 기관에 대한 서비스를 제공하고, 영화 소유자의 동의 하에 상영 허가를 받은 영화 보관 서비스를 판매 또는 대여할 수 있으며, 영화 보관용 필름을 복제하여 판매 또는 대여할 수 있다. 이는 영화 관리 기관의 승인을 받아야 한다.
Việc quản lý và sử dụng nguồn thu thực hiện theo quy định của Bộ Văn hoá - Thông tin và Bộ Tài chính. ||| 26 ||| 수익 관리 및 사용은 문화체육관광부와 재정부의 규정에 따라 이루어진다.
장 7
THANH TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM ||| 27 ||| 감사 및 위반 처리
조 48. 영화 감사
1. 영화 감사는 문화관광부의 감사가 영화 전문 감사를 수행한다.
2. 영화 감사는 다음의 임무를 수행한다.
a) 법률 및 정책에 대한 영화 분야의 준수 상황을 감사한다.
b) 법 위반 행위를 발견하고 제지하며, 권한 내에서 처리하거나, 관련 국가 기관에 처리를 건의한다.
c) 영화 관련 민원과 고발을 확인하고, 관련 국가 기관에 해결을 건의한다.
3. 영화 감사의 조직과 활동은 본 법률 및 감사 법률의 규정에 따라 이루어진다.
조 49. 영화 제작 및 영화 제작 서비스 제공 시 위반행위
1. 본 법률 제11조의 규정을 위반한 경우
2. 영업 허가 없이 영화를 제작하거나, 영업 허가 내용과 다르게 영화 제작 서비스를 제공하는 경우
3. 외국인 개인 또는 단체와 영화 제작 협력 또는 합자 사업을 하거나, 이를 제공하면서 문화관광부의 허가를 받지 않은 경우 또는 허가 내용과 다르게 실시한 경우
4. 영화 제작 기업의 대표 또는 총 경영자의 주도하에 투자자 또는 각각의 작가, 감독, 그리고 영화 제작팀의 다른 구성원들과 계약 체결 및 이행 과정에서 법률 규정을 위반한 경우
5. 영화를 공개하기 전에 영화 검토를 요청하여 허가를 받지 않은 경우
6. 국가 예산을 사용하여 의뢰받은 영화 제작에 대해 극본 심의위원회를 구성하지 않거나, 공개 입찰을 진행하지 않은 경우
조 50. 영화 배급 시 위반행위
1. 국가 관리 기관의 배급 허가 없이 영화를 배급하거나, 베트남 방송국총국장 또는 지방 방송국장의 방송 결정 없이 영화를 배급한 경우
2. 배급 중지, 중단, 회수, 압수, 파기 결정이 내려진 후에도 영화를 배급한 경우
3. 문화관광부의 검사 라벨이 부착되지 않은 영화 테이프나 디스크를 배급한 경우
4. 영화 소유권자와 계약 없이 복제하거나, 계약 내용에 맞지 않게 복제하여 배급한 경우
5. 국가 관리 기관의 배급 허가 없이 영화를 수출하거나, 베트남 방송국총국장의 방송 결정 없이 영화를 수출한 경우
6. 문화관광부의 검사 라벨이 부착되지 않은 영화 테이프나 디스크를 수출한 경우
7. 법률 제30조 제2항, 제3항 및 제5항의 규정에 맞지 않게 영화를 수입한 경우
8. 영화를 내부 사용용으로 대여하거나 판매한 경우
9. 연구 목적으로 수입된 영화를 관리하거나 사용하면서 목적에 맞지 않게 관리하거나, 영화를 보는 대상자가 적절하지 않은 경우
제51조. 영화 공개 시 위반행위
1. 국가 관리 기관의 배급 허가 없이 영화를 상영하거나, 베트남 방송국총국장 또는 지방 방송국장의 방송 결정 없이 영화를 방송한 경우
2. 배급 중지, 중단, 회수, 압수, 파기 결정이 내려진 후에도 영화를 상영하거나 방송한 경우
3. 문화관광부의 규정에 맞지 않게 영화 상영관을 운영한 경우
4. 어린이에게 어린이가 볼 수 없는 영화를 상영하도록 허용한 경우
5. 정부가 정한 비율, 시간, 시간대 등 영화 상영 및 방송 규정을 준수하지 않은 경우
조 52. 영화 보관 및 저장에 대한 위반 행위
1. 영화 제작 기관 또는 수입 기관이 영화를 보관하지 않거나 충분한 수량과 종류의 영화를 제출하지 않음.
2. 영화 제작 기관이 국가 예산으로 제작된 영화 원본 자료나 주문 제작 영화 원본 자료를 영화 저장 기관에 6개월 이내에 충분한 수량과 정확한 종류로 제출하지 않음. 이 기간은 해당 영화가 관할 국가 기관으로부터 공개 허가를 받은 날로부터 시작됨.
3. 영화 보관 기관이 영화가 관할 국가 기관으로부터 공개 허가를 받은 날로부터 12개월 이내에 영화 보관본을 영화 저장 기관에 제출하지 않음.
4. 영화 저장 기관이 법에서 정한 바에 따라 영화 제작 기관에게 영화 사본 또는 추출 자료를 제공하지 않음.
5. 영화 저장 기관이 영화와 원본 자료의 안전을 보장하지 않거나 기술적 표준에 따른 적절한 보관을 하지 않음.
6. 영화 저장 기관이 영화 소유자의 동의 없이, 관할 국가 기관의 허가 없이, 또는 베트남 방송국 총감독 또는 각 지방 방송국 감독의 방송 결정 없이 영화를 판매하거나 대여함.
7. 문화 체육 관리부가 관리하는 영화 저장 기관이 영화 보관본을 판매하거나 대여하기 전에 관할 국가 기관의 승인을 받지 않고, 복제하거나 판매, 공개하기 전에 문화 체육 관리부와 재정부의 규정에 따라 수익을 관리하고 사용하지 않음.
조 53. 영화 관련 법률 위반 처리
영화 활동 중 법률을 위반한 단체나 개인은 위반의 성격과 정도에 따라 징계, 행정 처벌 또는 형사 책임을 물어보며, 손해를 입힌 경우에는 법률에 따라 배상해야 함.
장 VIII
시행규정
조 54. 효력 발생
본 법률은 2007년 1월 1일부터 효력 발생함.
조 55. 시행 지침
정부는 본 법률의 조 5, 6, 11, 12, 14, 24, 30, 31, 33, 34, 35, 38, 41 및 53에 대한 구체적인 세부사항과 지침을 시행함.
본 법률은 베트남 사회주의 공화국 제11기 국회의 제9차 회의에서 2006년 6월 29일에 통과됨./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: