Decision No. 02/2007/QD-BCT of the Ministry of Industry stipulates technical requirements for electrical energy measuring equipment for power plants, to take effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
적용 범위
Power plants
핵심 사항
- Power plant → must comply with technical requirements for electrical energy measuring equipment as prescribed in the Technical Requirements for Electrical Energy Measuring Equipment for Power Plants.
🌐 이 문서의 사회적 영향
- Positive impact: Minimizing errors and increasing accuracy in electrical energy measurement, thereby enhancing management and utilization efficiency.
- Negative impact: May cause difficulties for power plants in changing existing equipment to meet new requirements.
❓ 자주 묻는 질문
To whom does this regulation apply?
This regulation applies to power plants.
What is the effective duration of the Decision?
This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
What technical requirements must power plants comply with regarding electrical energy measuring equipment?
Power plants must comply with technical requirements for electrical energy measuring equipment as prescribed in the Technical Requirements for Electrical Energy Measuring Equipment for Power Plants.
Does this Decision become effective immediately upon issuance?
No, this Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
Which organizations are responsible for implementing this Decision?
The Director of the Ministry's Office, the Inspector General of the Ministry, Heads of Departments and Directors of Bureaus under the Ministry, Provincial Industrial Departments of centrally governed cities and provinces, Vietnam Electricity Corporation, and organizations and individuals engaged in the electricity sector are responsible for implementing this Decision.
전문
Pursuant to …;
on the issuance of Technical Requirements for Electrical Energy Measuring Equipment for Power Plants
measurement of electric power for power plants
_________________
THE MINISTER OF INDUSTRY
Pursuant to Decree No. 55/2003/ND-CP dated May 28, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Industry;
Pursuant to the Electricity Law dated December 3, 2004;
Pursuant to Decree No. 105/2005/ND-CP dated August 17, 2005 of the Government detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Electricity Law;
At the proposal of the Director of the Electricity Regulatory Authority and the Head of the Legal Department.
DECISION:
Article 1. The attached Decision promulgates the "Technical Requirements for Electrical Energy Measuring Equipment for Power Plants."
Article 2. This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Article 3. The Heads of the Ministry's Office, Inspectorate, Departments, Bureaus under the Ministry, Provincial Industrial Departments of centrally governed cities and provinces, Vietnam Electricity Corporation, and organizations and individuals engaged in electricity activities shall be responsible for implementing this Decision./.
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.