Circular No. 04/2017/TT-BKHCN amends Clause 1:2017 QCVN 1:2015/BKHCN National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel.

This Circular amends the National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel, applicable to products produced, imported, and circulating in the market from November 1, 2017.

Số hiệu04/2017/TT-BKHCN
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Science and Technology
Người kýTrần Việt Thanh — Thứ trưởng
Cập nhật17/06/2026
NgànhScience and Technology
Lĩnh vựcStandards, Metrology and Quality
Ngày ban hành22/05/2017
Ngày áp dụng01/07/2017
Ngày hết hiệu lực15/06/2023
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

This Circular amends the National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel, applicable to products produced, imported, and circulating in the market from November 1, 2017.

Các điểm cốt lõi

  • Gasoline, diesel fuel, and biofuel products must comply with the amended National Technical Regulation from November 1, 2017 - Article 3.
  • Implementation organization: The General Department of Standardization, Measurement, and Quality Control is responsible for guiding and organizing the implementation of this Circular - Point 1, Article 4.
  • Ministries, agencies at the ministerial level, government agencies, provincial People's Committees under the central government, and related organizations and individuals are responsible for implementing this Circular - Point 2, Article 4.
  • This Circular takes effect from July 1, 2017 - Article 2.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

Đang cập nhật.

❓ Câu hỏi thường gặp

Đang cập nhật.

Toàn văn

MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 04/2017/TT-BKHCN
Hanoi, May 22, 2017

CIRCULAR

Amending and supplementing Clause 1:2017 QCVN 1:2015/BKHCN National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel

concerning gasoline, diesel fuel, and biofuel

_______________________

BASED ON THE LAW ON STANDARDS AND TECHNICAL REGULATIONS dated June 29, 2006;

Decree No. 1Decree No. 27/2007/NĐ-CP dated August 1, 2007 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Law on Standards and Technical Regulations;

Pursuant to Decree No. 20/2013/NĐ-CP dated February 26, 2013 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Science and Technology;

At the proposal of the Director General of the National Standardization, Metrology and Quality Control Department and the Head of the Legal Affairs Department;

The Minister of Science and Technology issues this Circular "Amending and supplementing Clause 1:2017 QCVN 1:2015/BKHCN National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel"

Article 1. Issued together with this Circular "Amending and supplementing Clause 1:2017 QCVN 1:2015/BKHCN National Technical Regulation on gasoline, diesel fuel, and biofuel".

Article 2. This Circular takes effect from July 1, 2017.

Article 3. Gasoline, diesel fuel, and biofuel products produced, imported, and circulated in the market shall comply with the amended Clause 1:2017 QCVN 1:2015/BKHCN National Technical Regulation from November 1, 2017.

Article 4. Organization of Implementation

1. The General Department of Standardization, Metrology, and Quality Control shall be responsible for guiding and organizing the implementation of this Circular.

2. Ministries, agencies at the ministerial level, government agencies, provincial People's Committees, municipal People's Committees under the central government, and related organizations and individuals shall be responsible for implementing this Circular.

3. In the course of implementation, if any difficulties arise, the relevant organizations and individuals shall promptly report them in writing to the Ministry of Science and Technology for consideration and resolution./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Tran Viet Thanh

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.