Decree No. 05/2009/L-CTN announces the Public Debt Management Law which was passed by the National Assembly on June 17, 2009, stipulating the management and use of public debt by the State.
Các điểm cốt lõi
- The State shall manage and use public debt in accordance with the Law.
- The Law does not specify detailed provisions regarding rights, obligations, amounts, monetary values, ratios, thresholds, deadlines, and specific conditions.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive: Creates a legal basis for effective public debt management, reducing financial risks.
- Negative: May cause difficulties in implementation due to lack of detailed regulations.
❓ Câu hỏi thường gặp
When was the Public Debt Management Law passed?
The Public Debt Management Law was passed by the Fifth Session of the Twelfth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on June 17, 2009.
What are the specific contents of the Public Debt Management Law?
The Decree does not detail specific contents but only announces the passage of the Law.
How are the management and use of public debt regulated in this Law?
The Law does not specifically regulate rights, obligations, amounts, monetary values, ratios, thresholds, deadlines, and specific conditions.
Toàn văn
ORDER
Regarding the promulgation of the Law
_______
CHAIRMAN
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Pursuant to Article 103 and Article 106 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992, amended and supplemented by Resolution No. 51/2001/QH10 dated December 25, 2001 of the tenth session of the tenth National Assembly;
Pursuant to Article 91 of the Law on the Organization of the National Assembly;
On the basis of Article 57 of the Law on Enacting Regulatory Legal Documents;
NOW PROMULGATES:
Law on Public Debt Management
Passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the twelfth term, the fifth session, on June 17, 2009./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: