Decision No. 06/2001/QD-TTg stipulates the allowance system for Judges, Investigators, Prosecutors, and Court Secretaries working at judicial agencies (including those under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security). The allowance is VND 120,000 per person per month for Judges, Investigators, and Prosecutors; VND 100,000 per person per month for Court Secretaries.
Đối tượng áp dụng
Judges, Investigators, Prosecutors, and Court Secretaries working at judicial agencies (including those under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security).
Các điểm cốt lõi
- Judges, Investigators, Prosecutors → shall be granted an allowance of VND 120,000 per person per month.
- Court Secretaries → shall be granted an allowance of VND 100,000 per person per month.
- The Ministry of Finance → shall coordinate to allocate funds into the state budget annually.
- Judges and Court Secretaries of the Supreme People's Court → shall no longer receive additional allowances outside their salaries according to Circular No. 683/KGVX dated February 14, 1997, of the Government Office.
- The Ministry of Justice, the Minister, the Head of the Civil Service Department of the Government, the Minister of Finance, the Minister of Public Security → shall guide the implementation of this decision.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Enhance the benefits for Judges, Investigators, Prosecutors, and Court Secretaries.
- Negative impact: Reduce additional allowances outside salaries for Judges and Court Secretaries of the Supreme People's Court.
❓ Câu hỏi thường gặp
How much allowance does a Judge receive?
A Judge receives an allowance of VND 120,000 per person per month according to this Decision.
How much allowance does a Court Secretary receive?
A Court Secretary receives an allowance of VND 100,000 per person per month according to this Decision.
When does this Decision take effect?
This Decision takes effect from January 1, 2001.
Who is responsible for implementing this Decision?
Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairmen of provincial people's committees directly under the central government are responsible for implementing this Decision.
Do Judges and Court Secretaries still receive additional allowances outside their salaries?
According to this Decision, Judges and Court Secretaries of the Supreme People's Court, when receiving allowances, will no longer receive additional allowances outside their salaries according to Circular No. 683/KGVX dated February 14, 1997, of the Government Office.
Toàn văn
Pursuant to …;
Regulations on Subsidies for Certain Judicial Positions
___________________
PRIME MINISTER
Pursuant to the Government Organization Law dated September 30, 1992;
At the proposal of the Minister of Justice; the Minister, Head of the Civil Service Personnel Council of the Government; and the Minister of Finance,
DECISION:
a) A monthly subsidy of 120,000 VND per person shall be applied to Judges, Investigators, and Prosecutors.
b) A monthly subsidy of 100,000 VND per person shall be applied to Court Secretaries.
Article 2. The Ministry of Finance shall coordinate with relevant ministries and sectors to allocate funds for implementing the subsidy regime into the annual state budget estimates of agencies whose members are entitled to such benefits as stipulated in Article 1 of this Decision.
For Judges and Court Secretaries of the Supreme People's Court who receive the subsidy as prescribed in this Decision, they shall cease to receive additional allowances outside their salaries as stipulated in Circular No. 683/KGVX dated February 14, 1997 of the Government Office.
Article 5. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of provincial and centrally governed city People's Committees are responsible for enforcing this Decision./.
VICE-PRESIDENT OF THE GOVERNMENT
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: