Decision No. 06/2006/QD-BCN on announcing the list of goods prohibited from importation as stipulated in Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government

Decision No. 06/2006/QD-BCN announces the list of goods prohibited from importation including used vehicles such as bicycles, two-wheeled and three-wheeled motorized vehicles pursuant to Decree No. 12/2006/NĐ-CP. The Decision takes effect from May 1, 2006.

Số hiệu06/2006/QĐ-BCN
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Industry and Trade
Người kýĐỗ Hữu Hào — Thứ trưởng
Cập nhật29/06/2026
NgànhIndustry and Trade
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành10/04/2006
Ngày áp dụng01/05/2006
Ngày hết hiệu lực20/01/2017
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 06/2006/QD-BCN announces the list of goods prohibited from importation including used vehicles such as bicycles, two-wheeled and three-wheeled motorized vehicles pursuant to Decree No. 12/2006/NĐ-CP. The Decision takes effect from May 1, 2006.

Đối tượng áp dụng

Ministries, ministerial-level agencies, government agencies, People's Committees of provinces and centrally governed cities, and related organizations and individuals.

Các điểm cốt lõi

  • Used vehicles including bicycles, two-wheeled and three-wheeled motorized vehicles are prohibited from importation.
  • This Decision takes effect from May 1, 2006.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Reduces the importation of used vehicles, protects the environment and ensures traffic safety.
  • Negative impact: It may cause difficulties for people wishing to purchase new vehicles at low prices.

❓ Câu hỏi thường gặp

What types of vehicles are prohibited from importation?

Used vehicles including bicycles, two-wheeled and three-wheeled motorized vehicles are prohibited from importation.

When does this Decision take effect?

The Decision takes effect from May 1, 2006.

Which organizations and individuals are responsible for implementing this Decision?

Ministries, ministerial-level agencies, government agencies, People's Committees of provinces and centrally governed cities, and related organizations and individuals.

Is there a specific list of vehicle types that are prohibited from importation?

Yes, a list is attached to the Decision announcing the prohibition.

Toàn văn

Pursuant to …;

Regarding the publication of the list of prohibited import goods as stipulated in Decree

No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government

________________________

 

THE MINISTER OF INDUSTRY

Pursuant to Decree No. 55/2003/NĐ-CP dated May 28, 2003 of the Government on the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Industry;

Pursuant to Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and agency buying, selling, processing, and transiting goods with foreign countries;

At the proposal of the Director of Machinery, Metallurgy, and Chemicals Department,

DECISION:

Article 1. Publishes the list of prohibited import goods as used second-hand items including bicycles, two-wheeled, three-wheeled motorcycles according to Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and agency buying, selling, processing, and transiting goods with foreign countries (attached list).

Article 2. This Decision takes effect from May 1, 2006.

Article 3. Ministries, ministerial-level agencies, government-affiliated agencies, provincial People's Committees, municipal People's Committees under the Central Government, and related organizations and individuals are responsible for implementing this Decision./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.