Decision No. 07/2006/QD-BYT on the issuance of regulations regarding the content and format of examinations for promotion to higher ranks for health sector civil servants.

Decision No. 07/2006/QD-BYT of the Ministry of Health stipulates the content and format of examinations for promotion to higher ranks for health sector civil servants, replacing the previous decision from 2000.

文号07/2006/QĐ-BYT
文件类型Decision
发布机关Ministry of Health
签署人Trần Thị Trung Chiến — Bộ trưởng
更新29/06/2026
行业Health
领域Uncategorized
发布日期26/01/2006
生效日期13/03/2006
失效日期15/02/2016
状态Expired
✦ 智能摘要

Decision No. 07/2006/QD-BYT of the Ministry of Health stipulates the content and format of examinations for promotion to higher ranks for health sector civil servants, replacing the previous decision from 2000.

适用范围

Health sector civil servants who wish to be promoted to a higher rank.

要点

  • Health sector civil servants → take the examination for promotion to a higher rank according to the new regulations, replacing the previous decision from 2000.

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: Helps improve the quality of the healthcare workforce through the assessment and confirmation of the professional qualifications of civil servants.
  • Negative impact: May cause difficulties for civil servants who cannot meet the new requirements for the content and format of the examination.

❓ 常见问题

What should health sector civil servants do to participate in the examination for promotion to a higher rank?

Health sector civil servants must comply with the new regulations on the content and format of the examination issued by the Ministry of Health.

When does this decision come into effect?

This decision comes into effect on the date of publication in the Official Gazette, fifteen days after the date of publication in the Official Gazette.

Which year's decision does this new decision replace?

This new decision replaces Decision No. 3011/2000/QD-BYT dated August 28, 2000, of the Minister of Health.

How much time do health sector civil servants have to prepare for the examination for promotion to a higher rank?

The preparation time for the examination for promotion to a higher rank depends on the specific regulations regarding registration deadlines and examination organization issued by the Ministry of Health.

Does the examination for promotion to a higher rank require educational qualifications and work experience?

This decision only specifies the content and format of the examination, without detailing specific requirements for educational qualifications and work experience.

全文

 

Pursuant to …;

Regarding the issuance of regulations on the content and format of examinations for promotion to higher ranks for medical professionals

 in the health sector

________________

THE MINISTER OF HEALTH

Pursuant to Decree No. 49/2003/NĐ-CP dated May 15, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Health;

Pursuant to Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government on the recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned public institutions;

Pursuant to Decision No. 150/1999/QĐ-TCCP dated February 12, 1999 of the Minister - Head of the Civil Service Committee of the Government (now the Ministry of Home Affairs) on the issuance of examination regulations for promotion of civil servants;

At the proposal of the Director of the Personnel Department - Ministry of Health,

Pursuant to …;

Article 1The attached Decision sets forth "Regulations on the Content and Format of Examinations for Promotion to Higher Ranks for Medical Professionals".

Article 2This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette and shall supersede Decision No. 3011/2000/QĐ-BYT dated August 28, 2000 of the Minister of Health on the issuance of regulations on the content and format of examinations for promotion from Doctor to Senior Doctor and Pharmacist to Senior Pharmacist.

Article 3The Minister, Heads of Ministries equivalent to Ministries, Heads of Governmental Agencies, Chairpersons of People's Committees of provinces and centrally governed cities are responsible for directing the implementation of this Decision./.

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。