Decree No. 08/2009/L-CTN Regarding the promulgation of the Law

This Decree promulgates the Law amending and supplementing certain Articles of the Cultural Heritage Law, which was adopted by the National Assembly on June 18, 2009.

Số hiệu08/2009/L-CTN
Loại văn bảnOrder
Cơ quan ban hànhOffice of the President
Người kýNguyễn Minh Triết — Chủ tịch
Cập nhật27/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành29/06/2009
Ngày áp dụng29/06/2009
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

This Decree promulgates the Law amending and supplementing certain Articles of the Cultural Heritage Law, which was adopted by the National Assembly on June 18, 2009.

Các điểm cốt lõi

  • This Law provides for the amendment and supplementation of certain provisions of the Cultural Heritage Law.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Improving management and preservation of cultural heritage.
  • Negative impact: Time is required for agencies, organizations, and individuals to adapt to new changes.

❓ Câu hỏi thường gặp

Đang cập nhật.

Toàn văn

ORDER

Regarding the promulgation of the Law

______

CHAIRMAN
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM

Pursuant to Article 103 and Article 106 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992, amended and supplemented by Resolution No. 51/2001/QH10 dated December 25, 2001 of the Tenth Session of the Tenth National Assembly;

Pursuant to Article 91 of the Law on the Organization of the National Assembly;

On the basis of Article 57 of the Law on Enacting Regulatory Legal Documents;

NOW PROMULGATES:

Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Cultural Heritage Law.

Passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the Twelfth Session, the Fifth Meeting on June 18, 2009./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
08/2009/L-CTN
Decree No. 08/2009/L-CTN Regarding the promulgation of the Law
In effect

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.