Decree No. 117/2005/NĐ-CP on Adjusting Pensions and Social Insurance Benefits

Decree No. 117/2005/NĐ-CP adjusts the monthly pension and social insurance benefits for certain groups from October 1, 2005 to September 30, 2006, with specific increases based on old and new salary coefficients.

Document No.117/2005/NĐ-CP
Document typeDecree
Issuing authorityMinistry of Home Affairs
Signed byPhan Văn Khải — Thủ tướng
Updated29/06/2026
SectorLabour, War Invalids and Social Affairs
FieldUncategorized
Issued date15/09/2005
Effective date01/10/2005
Expiry date
StatusIn effect
✦ Smart summary

Decree No. 117/2005/NĐ-CP adjusts the monthly pension and social insurance benefits for certain groups from October 1, 2005 to September 30, 2006, with specific increases based on old and new salary coefficients.

Scope of application

Officials, civil servants, workers, employees; military personnel, public security officers, personnel engaged in confidential work; rubber plantation workers; village, ward, town officials currently receiving pensions or social insurance benefits.

Key points

  • Retired officials, civil servants, workers, employees → increase by 10% or 8% on the current pension amount received
  • Retired military personnel, public security officers, personnel engaged in confidential work → increase by 10% or 8% on the current pension amount received
  • Those currently receiving monthly disability benefits → increase by 10%
  • The average monthly salary paid for social insurance contributions from October 1, 2004 to September 30, 2006 is specifically defined
  • Adjustment costs are covered by the State budget or the social insurance fund

🌐 Social impact of this document

  • Positive impact: Helps improve the living standards of those receiving pensions and social insurance benefits
  • Negative impact: Increased costs for the State budget or the social insurance fund

❓ Frequently asked questions

How will my pension be adjusted?

If you are a retired official, civil servant, worker, employee with a pre-retirement salary below 390 dong/month, your pension will increase by 10% on the current pension amount received. If your pre-retirement salary is 390 dong/month or more, your pension will increase by 8%. Other categories will be similarly adjusted.

What is the specific amount of the pension increase?

The specific increase is as follows: Retired officials, civil servants, workers, employees with a pre-retirement salary of 390 dong/month or less will have their pension increased by 10%, while those with a pre-retirement salary of 390 dong/month or more will have their pension increased by 8%. Military personnel, public security officers, and personnel engaged in confidential work will also be similarly adjusted.

When will I receive the new pension amount?

You will receive the new pension amount from October 1, 2005 to September 30, 2006, based on your retirement date.

Where does the adjustment funding come from?

For those receiving social insurance benefits before October 1, 1995, the funding comes from the State budget. For other categories, the funding comes from the social insurance fund.

When does this decree take effect?

This decree takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Full text

THE GOVERNMENT

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 117/2005/NĐ-CP
Hanoi, September 15, 2005

DECREE

Regarding the adjustment of pension and social insurance benefits

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

Pursuant to the Labor Code on June 23, 1994 and the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Labor Code on April 2, 2002;

Pursuant to Resolution No. 17/2003/QH11 dated November 4, 2003 on the state budget for 2004 and Resolution No. 19/2003/QH11 dated November 26, 2003 on the tasks of the Eleventh National Assembly session in 2004;

At the proposal of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs,

DECREE:

Article 1. Adjust the monthly pension and social insurance benefits for the following categories:

1. Cadres, civil servants, workers, employees; military personnel, public security officers, and personnel engaged in confidential work receiving monthly pensions according to the salary scale and pay grade prescribed by the State.

2. Workers and employees receiving monthly pensions who have both worked under the salary scale and pay grade prescribed by the State and worked without such scales and grades.

3. Workers and employees currently receiving monthly disability benefits, including those receiving monthly benefits pursuant to Decision No. 91/2000/QĐ-TTg dated August 4, 2000 of the Government Prime Minister.

4. Rubber plantation workers currently receiving monthly benefits.

5. Cadres of communes, wards, and towns currently receiving monthly pensions and social insurance benefits according to Decree No. 121/2003/NĐ-CP dated October 21, 2003 and Decree No. 09/1998/NĐ-CP dated January 23, 1998 of the Government.

Article 2. From October 1, 2005 to September 30, 2006, the monthly pension and social insurance benefits for individuals receiving pensions and social insurance benefits before October 1, 2005 as stipulated in Article 1 of this Decree shall be adjusted as follows:

1. For cadres, civil servants, workers, and employees retiring:

a. Increase by 10% on the current pension amount for those with a pre-retirement salary below 390 dong/month according to Decree No. 235/HĐBT dated September 18, 1985 of the Council of Ministers; having an old salary coefficient below 3.06 according to Decree No. 25/CP and Decree No. 26/CP dated May 23, 1993 of the Government; having a new salary coefficient below 3.99 according to Resolution No. 730/2004/NQ-UBTVQHK11 dated September 30, 2004 of the Standing Committee of the National Assembly, Decision No. 128/QĐ-TW dated December 14, 2004 of the Central Committee of the Communist Party, Decree No. 204/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 and Decree No. 205/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 of the Government.

b. Increase by 8% on the current pension amount for those with a pre-retirement salary of 390 dong/month or more according to Decree No. 235/HĐBT dated September 18, 1985 of the Council of Ministers; having an old salary coefficient of 3.06 or more according to Decree No. 25/CP and Decree No. 26/CP dated May 23, 1993 of the Government; having a new salary coefficient of 3.99 or more according to Resolution No. 730/2004/NQ-UBTVQHK11 dated September 30, 2004 of the Standing Committee of the National Assembly, Decision No. 128/QĐ-TW dated December 14, 2004 of the Central Committee of the Communist Party, Decree No. 204/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 and Decree No. 205/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 of the Government.

2. For military personnel, public security officers, and personnel engaged in confidential work receiving salaries according to the pay grade of military ranks of officers in the People's Army; officers and non-commissioned officers of the Public Security Force and the pay grade of professional military personnel in the People's Army and technical staff in the Public Security Force retiring:

a. Increase by 10% on the current pension amount for those with a pre-retirement salary below 425 dong/month according to Decree No. 235/HĐBT dated September 18, 1985 of the Council of Ministers; having an old salary coefficient below 4.4 according to Decree No. 25/CP dated May 23, 1993 of the Government; having a new salary coefficient below 5.6 according to Decree No. 204/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 of the Government;

b. Increase by 8% on the current pension amount for those with a pre-retirement salary of 425 dong/month or more according to Decree No. 235/HĐBT dated September 18, 1985 of the Council of Ministers; having an old salary coefficient of 4.4 or more according to Decree No. 25/CP dated May 23, 1993 of the Government; having a new salary coefficient of 5.6 or more according to Decree No. 204/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 of the Government.

3. Increase by 10% on the current disability benefit amount for those currently receiving monthly disability benefits; those receiving monthly benefits according to Decision No. 91/2000/QĐ-TTg dated August 4, 2000 of the Government Prime Minister; rubber plantation workers currently receiving monthly benefits, and cadres of communes, wards, and towns currently receiving monthly pensions and social insurance benefits according to Decree No. 121/2003/NĐ-CP dated October 21, 2003 and Decree No. 09/1998/NĐ-CP dated January 23, 1998 of the Government.

Article 3. The average monthly salary used as the basis for calculating retirement pensions, lump-sum social insurance benefits upon retirement, lump-sum social insurance benefits, and lump-sum survivor benefits, as well as the adjustment of pensions for those receiving salaries according to the salary scale and pay grade prescribed by the State who retire and receive social insurance benefits from October 1, 2005 to September 30, 2006, shall be as follows:

1. The average monthly salary used as the basis for calculating retirement pensions and social insurance benefits shall be determined as follows:

a. For the period of social insurance contributions prior to October 1, 2004: calculated based on the salary received and social insurance contributions made in accordance with Resolution No. 35/NQ-UBTVQHK9 dated May 17, 1993 of the Standing Committee of the National Assembly, Decision No. 69-QĐ/TW dated May 17, 1993 of the Central Committee of the Communist Party, Decree No. 25/CP and Decree No. 26/CP dated May 23, 1993 of the Government;

b. For the period of social insurance contributions from October 1, 2004 onwards: calculated based on the salary received and social insurance contributions made in accordance with Resolution No. 730/2004/NQ-UBTVQHK11 dated September 30, 2004 of the Standing Committee of the National Assembly; Decision No. 128/QĐ-TW dated December 14, 2004 of the Central Committee of the Communist Party; Decree No. 204/2004/NĐ-CP and Decree No. 205/2004/NĐ-CP dated December 14, 2004 of the Government.

2. The level of adjustment for pension benefits for persons retiring from October 1, 2005 to September 30, 2006 shall be implemented once at the month of retirement according to the following provisions:

Month of retirement from October 2005 to September 2006

Retiring in the last three months of 2005

Retirement in the first nine months of 2006

 

T10

T11

T12

T1

T2

T3

T4

T5

T6

T7

T8

T9

Adjustment Rate (%)

14

13,5

13

12,5

12

11,5

11

10,5

10

9,5

9,0

8,5

Article 4. For persons retiring under the subject matter prescribed in Clause 2, Article 1 of this Decree, only the portion of the pension benefit based on the state-prescribed salary scale and pay grade shall be adjusted. The levels of adjustment shall be carried out according to the provisions set forth in Clause 1, Clause 2, Article 2 and Clause 2, Article 3 of this Decree.

Article 5. The average monthly salary paid for social insurance contributions serving as the basis for calculating pension benefits and the level of adjustment for pension benefits for persons waiting to retire and meet the age requirement for receiving pension benefits shall be determined based on the month of waiting to retire and the period required to reach the age for receiving pension benefits, as follows:

1. For persons waiting to retire and meet the age requirement for receiving pension benefits before October 1, 2004 and meeting the conditions for receiving pension benefits during the period from October 1, 2005 to before October 1, 2006:

a. The average monthly salary paid for social insurance contributions serving as the basis for calculating pension benefits shall be calculated according to the salary level prescribed in the documents mentioned in point a, Clause 1, Article 3 of this Decree;

b. The level of adjustment for pension benefits shall be equal to the level of adjustment for pension benefits for persons retiring before October 1, 2004 as prescribed in Article 2 of Decree No. 208/2004/NĐ-CP and the level of adjustment for pension benefits for persons retiring before October 1, 2005 as prescribed in Clause 1, Clause 2, Article 2 of this Decree.

2. For persons waiting to retire and meet the age requirement for receiving pension benefits from October 1, 2004 to before October 1, 2005 and meeting the conditions for receiving pension benefits during the period from October 1, 2005 to before October 1, 2006:

a. The average monthly salary paid for social insurance contributions serving as the basis for calculating pension benefits shall be determined according to Clause 1, Article 3 of this Decree;

b. The level of adjustment for pension benefits shall be equal to the level of adjustment for pension benefits for persons retiring from October 1, 2004 to September 30, 2005 as prescribed in Clause 2, Article 3 of Decree No. 208/2004/NĐ-CP and the level of adjustment for pension benefits for persons retiring before October 1, 2005 as prescribed in Clause 1, Clause 2, Article 2 of this Decree.

3. For persons waiting to retire and meeting the conditions for receiving pension benefits during the period from October 1, 2005 to before October 1, 2006:

a. The average monthly salary paid for social insurance contributions serving as the basis for calculating pension benefits shall be determined according to Clause 1, Article 3 of this Decree;

b. The level of adjustment for pension benefits shall be equal to the level of adjustment for pension benefits for persons retiring from October 1, 2005 to September 30, 2006 as prescribed in Clause 2, Article 3 of this Decree.

Article 6. The funding for adjusting pension benefits and monthly social insurance allowances applicable to the subjects prescribed in Article 1 of this Decree shall be as follows:

1. For persons receiving social insurance benefits before October 1, 1995, the State budget shall ensure the funding.

2. For persons receiving social insurance benefits from October 1, 1995 onwards, including those currently receiving pension benefits and monthly social insurance allowances pursuant to Decree No. 121/2003/NĐ-CP dated October 21, 2003 and Decree No. 09/1998/NĐ-CP dated January 23, 1998 of the Government, the social insurance fund shall ensure the funding.

Article 7. This Decree shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

The subjects prescribed in Article 1 of this Decree shall receive the adjusted pension benefits and monthly social insurance allowances as prescribed in this Decree starting from October 1, 2005.

Article 8.

1. The Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs shall be responsible for:

a. Guidance on implementing the adjustment of pension benefits and monthly social insurance allowances as prescribed in this Decree;

b. Proposing the Government to continue adjusting the level of pension benefits and monthly social insurance allowances for the subjects prescribed in Article 1 of this Decree from October 1, 2006 to October 1, 2007.

2. The Ministry of Finance shall be responsible for ensuring the funding for adjusting pension benefits and monthly social insurance allowances for the subjects covered by the State budget.

3. The Vietnam Social Security shall be responsible for ensuring the funding for adjusting pension benefits and monthly social insurance allowances for the subjects covered by the social insurance fund; organizing guidance for local social security agencies to implement the adjustment of pension benefits and monthly social insurance allowances and organizing timely payment to the subjects in accordance with this Decree.

Article 9. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of provincial People's Committees under central cities are responsible for implementing this Decree./.

PRIME MINISTER
PRIME MINISTER
(Signed)
Phan Van Khai
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Referenced by 7
04/2011/TTLT-BCA-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 04/2011/TTLT-BCA-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện chế độ hưu trí đối với cán bộ, chiến sĩ công an nhân dân trực tiếp tham gia kháng chiến chống mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 4 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên công tác trong công an nhân dân đã xuất ngũ, thôi việc về địa phương In effect 190/2011/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 190/2011/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC Sửa đổi, bổ sung Thông tư liên tịch số 69/2007/TTLT-BQP-BLĐTBXH-BTC ngày 16 tháng 4 năm 2007 của Bộ Quốc phòng, Bộ Lao động - Thương binh và xã hội, Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện nghị định số 159/2006/NĐ-CP ngày 28 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia Kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 4 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ In effect 05/2007/TT-BLĐTBXH Thông tư số 05/2007/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn việc tính mức lương hưu đối với công chức, viên chức ngành hải quan nghỉ hưu theo quy định tại Quyết định số 287/2006/QĐ-TTg ngày 27 tháng 12 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ In effect 69/2007/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 69/2007/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện Nghị định số 159/2006/NĐ-CP ngày 28 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ 30/04/1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ In effect 159/2006/NĐ-CP Nghị định số 159/2006/NĐ-CP Về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 04 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ In effect
117/2005/NĐ-CP
Decree No. 117/2005/NĐ-CP on Adjusting Pensions and Social Insurance Benefits
In effect
↓ Documents affected by this document
References 10
208/2004/NĐ-CP Nghị định số 208/2004/NĐ-CP Về việc điều chỉnh lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội In effect 204/2004/NĐ-CP Nghị định số 204/2004/NĐ-CP Về chế độ tiền lương đối với cán bộ, công chức,viên chức và lực lượng vũ trang In effect 730/2004/NQ-UBTVQH11 Nghị quyết số 730/2004/NQ-UBTVQH11 Về việc phê chuẩn bảng lương chức vụ, bảng phụ cấp chức vụ đối với cán bộ lãnh đạo của nhà nước; bảng lương chuyên môn, nghiệp vụ ngành toà án, ngành kiểm sát In effect 09/1998/NĐ-CP Nghị định số 09/1998/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung Nghị định 50/CP ngày 26 tháng 7 năm 1995 của Chính phủ về chế độ sinh hoạt phí đối với cán bộ xã, phường, thị trấn Expired 205/2004/NĐ-CP Nghị định số 205/2004/NĐ-CP Quy định hệ thống thang lương, bảng lương và chế độ phụ cấp lương trong các công ty Nhà nước Expired 190/2005/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 190/2005/TTLT/BQP-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn thực hiện Quyết định số 92/2005/QĐ-TTg ngày 29/04/2005 của Thủ tướng chính phủ về thực hiện chế độ đối với quân nhân là dân tộc ít người thuộc quân khu 7, quân khu 9, tham gia kháng chiến chống Mỹ, về địa phương trước ngày 10/01/1982 In effect 118/2005/NĐ-CP Nghị định số 118/2005/NĐ-CP Điều chỉnh mức lương tối thiểu chung Expired 35/NQ-UBTVQHK9 Nghị quyết số 35/NQ-UBTVQHK9 Phê chuẩn bảng lương chức vụ dân cử, bảng lương chuyên môn nghiệp vụ ngành Toà án, Kiểm sát Expired 91/2000/QĐ-TTg Quyết định số 91/2000/QĐ-TTg Về việc trợ cấp cho những người đã hết tuổi lao động tại thời điểm ngừng hưởng trợ cấp mất sức lao động hàng tháng In effect

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.