Resolution No. 13/2002/NQ-CP on measures to curb the increase and gradually reduce traffic accidents and congestion

Resolution No. 13/2002/NQ-CP of the Government on measures to curb the increase and gradually reduce traffic accidents and congestion focuses on developing public transport, managing private vehicles, improving traffic order and safety, and strengthening traffic police forces. The Resolution applies to Ministries, competent agencies, provincial city people's committees directly under the Central Government.

문서 번호13/2002/NQ-CP
문서 유형Resolution
발행 기관Central Account
서명자Phan Văn Khải — Thủ tướng
업데이트30. 06. 2026
산업Transport
분야Roads
발행일19. 11. 2002
발효일19. 11. 2002
효력 만료일27. 10. 2006
상태Expired
✦ 스마트 요약

Resolution No. 13/2002/NQ-CP of the Government on measures to curb the increase and gradually reduce traffic accidents and congestion focuses on developing public transport, managing private vehicles, improving traffic order and safety, and strengthening traffic police forces. The Resolution applies to Ministries, competent agencies, provincial city people's committees directly under the Central Government.

적용 범위

Ministry of Transport, Ministry of Public Security, Ministry of Education and Training, Ministry of Finance, National Traffic Safety Committee, provincial city people's committees directly under the Central Government, traffic police.

핵심 사항

  • The Ministry of Transport must complete the strategy for developing road infrastructure and transportation means by December 2002.
  • Ministries, competent agencies, and local people's committees need to focus investment on rapidly developing public passenger transport, prioritizing buses, and encouraging citizens to use such means.
  • Firmly restore order and discipline in the enforcement of laws on traffic order and safety, especially strictly inspecting violations by motorcycle and scooter drivers.
  • The Ministry of Public Security must strengthen inspections and strictly handle cases where cars do not meet technical safety standards for circulation on roads.
  • Applicants for motorcycles and scooters must present driving licenses; purchase compulsory civil liability insurance for motor vehicles and pay fees as prescribed.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Strengthen public transport, reduce traffic congestion, limit traffic accidents.
  • Negative impact: Increased costs for citizens when purchasing insurance and fees; travel time may be affected by management measures for private vehicles.

❓ 자주 묻는 질문

What must the Ministry of Transport do according to this Resolution?

The Ministry of Transport must complete the strategy for developing road infrastructure and transportation means, submit it to the Government by December 2002.

What must Ministries and competent agencies do to develop public passenger transport?

Ministries, competent agencies, and local people's committees need to focus investment on rapidly developing public passenger transport, prioritizing buses, and encouraging citizens to use such means.

How will the Ministry of Public Security handle violations by motorcycle and scooter drivers?

The Ministry of Public Security will strengthen inspections, strictly penalize violations such as being below the required age, illegal racing, speeding, weaving dangerously, etc.

What must applicants for motorcycles and scooters do according to this Resolution?

Applicants for motorcycles and scooters must present driving licenses; purchase compulsory civil liability insurance for motor vehicles and pay fees as prescribed.

What must the Ministry of Finance do according to this Resolution?

The Ministry of Finance will study amendments and supplements to rules, fee schedules, increase compulsory civil liability insurance levels for motor vehicle owners; raise registration and circulation fees for motorcycles and scooters in cities and towns.

전문

RESOLUTION

Decision No. 13/2002/NQ-CP dated November 19, 2002 of the Government
On measures to curb the increase and gradually reduce traffic accidents and traffic congestion
On October 30, 2002, at the regular meeting of October 2002

 

The Government heard the report from the Minister of Transport and Chairman of the National Traffic Safety Committee on the situation of traffic accidents, traffic congestion, immediate and fundamental solutions to address these issues. After discussion, the Government resolved as follows: Traffic accidents and traffic congestion cause significant losses in terms of human lives and property for the State and people, posing urgent problems that require the Party and State, primarily the Government, relevant ministries and agencies, local Party committees and authorities, to concentrate efforts on leadership and guidance to effectively resolve this prominent issue. The increase in traffic accidents and congestion is due to many reasons, but mainly because of shortcomings and deficiencies in State management and poor awareness in complying with traffic laws among road users.

To address the aforementioned weaknesses, it is necessary to strive with comprehensive and resolute measures to achieve the goal of curbing and gradually reducing the rate of increase in road traffic accidents and urban traffic congestion, particularly in Hanoi, Ho Chi Minh City, and other cities and towns. The Government requests relevant ministries and provincial/municipal People's Committees under the Central Government to immediately implement the following measures:

1. The Ministry of Transport shall supplement and complete the strategy and planning for the development of transportation infrastructure and road vehicles, especially in Hanoi, Ho Chi Minh City, and other cities and towns; clearly reflecting appropriate development plans for various types of road transport vehicles prioritizing public transport and minimizing private vehicles, to be submitted to the Government by December 2002.

2. Relevant ministries, agencies, and local People's Committees are responsible for concentrating investment and issuing preferential policies to rapidly develop public passenger transport in urban areas, particularly focusing on bus services; Hanoi, Ho Chi Minh City, and other densely populated cities must establish state-owned enterprises capable of fulfilling public passenger transport tasks; issuing specific policies to encourage economic sectors to participate in public passenger transport according to planning and encouraging citizens to use public transport; organizations and enterprises with large numbers of employees in areas without bus routes must organize shuttle services for their staff.

Prioritize investment capital for the development of urban transportation infrastructure, first addressing traffic junctions, ring roads, and radial roads; promptly developing proposals for the development of passenger transport vehicles capable of carrying large numbers of passengers in cities such as electric trains, subway cars...

Alongside the development of public passenger transport and investment in urban transportation infrastructure, it is necessary to urgently implement comprehensive measures to curb the increase in motorcycles and scooters, aiming to gradually reduce their number circulating within city centers.

The National Traffic Safety Committee shall coordinate with the People's Committees of Hanoi and Ho Chi Minh City to formulate strict and appropriate timelines and measures to maximize the curtailment of motorcycle and scooter increases, including considering the temporary suspension of new motorcycle and scooter registrations and specifying

certain routes, areas, and times when motorcycles and scooters are not allowed to circulate to mitigate traffic congestion. 3. Firmly restore order and discipline in compliance with traffic laws. The Ministry of Public Security shall focus on directing and strengthening forces to guide and control traffic smoothly; implementing coercive measures to enforce traffic laws, prioritizing inspections and penalties for motorcyclists without licenses, firmly ending the situation of unlicensed motorcyclists; simultaneously increasing patrols, inspections, and severe penalties for violations by motorcyclists and scooter riders such as: being below the required age, illegal racing, speeding, weaving dangerously,...

To reduce head injuries caused by traffic accidents, traffic police must firmly penalize those who

To reduce casualties from head injuries caused by traffic accidents, traffic police must resolutely penalize those individuals Operating and sitting on motorcycles and motorbikes without wearing helmets on sections of roads where helmet-wearing is mandatory. The Ministry of Transport shall be responsible for reviewing and adjusting the sections of road where helmets must be worn when riding motorcycles and motorbikes to ensure compliance.

The Ministry of Transport must regularly inspect training institutions and examination procedures for issuing driving licenses, firmly revoking the training permits of institutions that do not meet the prescribed standards, suspending operations and strictly punishing Examination Boards if there are violations or if examiners engage in corrupt behavior; promulgating regulations on re-examination and replacement of driving licenses according to appropriate schedules without causing undue inconvenience to the public.

The Ministry of Public Security shall take the lead and coordinate with the Ministry of Transport to issue regulations on marking the number of traffic law violations on current driving licenses to manage drivers of motor vehicles (including motorcycle drivers); directing the assignment of traffic police officers as examiners to participate in Examination Boards to issue driving licenses for the transport sector.

The Ministry of Education and Training shall be responsible for directing the management and education of students to comply with laws on traffic safety, ensuring that students under the required age do not ride motorcycles or motorbikes to school; continuing to expand legal education on traffic safety in schools nationwide.

4. The Ministry of Public Security shall strengthen inspections and strictly handle, in accordance with the provisions of the law, cases where cars do not meet the technical safety standards for circulation on roads.

The Ministry of Transport shall organize reviews and strictly manage vehicle inspection work and severely punish inspectors who engage in corrupt behavior; submit to the Government policies to support vehicle owners who comply well with Decree No. 92/2001/NĐ-CP dated December 11, 2001 of the Government regarding conditions for operating passenger and cargo transportation by road.

5. When registering motorcycles and motorbikes, applicants must present their driving license; purchase compulsory civil liability insurance for motor vehicles; and pay various fees and charges as prescribed. The Ministry of Public Security shall provide guidance on implementing this regulation.

The Ministry of Finance shall study amendments and supplements to fee rules, increase the level of compulsory civil liability insurance for motor vehicles; raise the rate of initial registration fees, registration fees, and circulation fees for motorcycles and motorbikes in cities and towns; and simultaneously issue financial policies to support the development of public bus transportation and investment in urban traffic infrastructure.

6. The Ministry of Public Security shall submit to the Government a proposal to increase staffing and equipment for traffic police and propose appropriate policies on training and incentives for traffic police directly performing tasks to maintain traffic order and safety; regularly educate to enhance responsibility, moral character, and professional skills of traffic police; promptly reward and strictly punish officers and soldiers who engage in corrupt behavior while on duty. Traffic police officers must be regularly educated to enhance their sense of responsibility, moral character, and professional skills; timely rewards should be combined with strict punishment for those who engage in corrupt behavior during their duties.strictly deal with officials and soldiers who engage in corrupt behavior while on duty.

7. The Ministry of Culture, Sports and Tourism shall be responsible for taking the lead and coordinating with relevant agencies to organize and mobilize central and local mass media organizations, primarily the People's Army Newspaper, Vietnam Television, Voice of Vietnam Radio, etc., to participate in propaganda and education on awareness of compliance with laws on traffic safety for all social strata and implement the measures outlined in this Resolution of the Government.

8. Ministries, relevant agencies, provincial and municipal people's committees directly subordinate to the Central Government must have programs and plans to strictly and effectively implement the above measures within their scope of responsibility and authority, viewing this as a key ongoing political task.

Provincial and municipal people's committees directly subordinate to the Central Government shall be responsible for directing the clearance of encroachments on sidewalks, road surfaces, and traffic safety corridors in their respective areas.

9. The National Traffic Safety Committee shall be responsible for urging and inspecting the implementation of this Resolution, reporting monthly to the Prime Minister on the results of its implementation.

It is requested that the Political Bureau issue directives to Party committees at all levels to adopt resolutions to strengthen leadership over traffic safety assurance work in localities.

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 85
78/2007/TT-BTC Thông tư số 78/2007/TT-BTC Hướng dẫn việc thu, nộp tỉền phạt, quản lỷ và sử dụng tiền thu từ xử phạt vi phạm hành chính trong các lĩnh vực gỉao thông đuờng bộ, đường sắt và đưòng thuỷ nội địa 발효 중 4331/2002/QĐ-BGTVT Quyết định số 4331/2002/QĐ-BGTVT Về việc sửa đổi bổ sung tiêu chuẩn ngành 22 TCN 224-01 만료됨 15/2003/TT-BTC Thông tư số 15/2003/TT-BTC Hướng dẫn về phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô bị tạm giữ do vi phạm pháp luật về trật tự an toàn giao thông 만료됨 32/2007/NQ-CP Nghị quyết số 32/2007/NQ-CP Về một số giải pháp cấp bách nhằm kiềm chế tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông 발효 중 1455/2003/QĐ-UBND Quyết định số 1455/2003/QĐ-UBND Một số biện pháp đảm bảo trật tự an toàn giao thông tại thành phố Việt Trì. 만료됨 07/2007/CT-BGTVT Chỉ thị số 07/2007/CT-BGTVT Về việc tiếp tục nâng cao chất lượng công tác đào tạo, sát hạch và cấp giấy phép lái xe 발효 중 10/2005/QĐ-BGTVT Quyết định số 10/2005/QĐ-BGTVT Bổ sung "Quy chế quản lý sát hạch cấp Giấy phép lái xe cơ giới đường bộ" ban hành kèm theo Quyết định số 4352/2001/QĐ-BGTVT ngày 18/12/2001 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải 만료됨 07/2003/QĐ-UB Quyết định số 07/2003/QĐ-UB Về việc ban hành kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị năm 2003 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 65/2004/QĐ-UBND Quyết định số 65/2004/QĐ-UBND V/v Ban hành quy định tạm thời về quản lý hoạt động vận tải hành khách bằng ô tô 만료됨 124/2005/QĐ-UBND Quyết định số 124/2005/QĐ-UBND Về việc công bố các tuyến đường tình quản lý cắm biển chỉ dẫn “Đường bắt buộc đội mũ bảo hiểm đối với người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy” 만료됨 106/2004/TT-BTC Thông tư số 106 /2004/TT-BTC Hướng dẫn việc sử dụng kinh phí bảo đảm trật tự an toàn giao thông do ngân sách trung ương cấp 발효 중 3661/2004/QĐ-UB Quyết định số 3661/2004/QĐ-UB Quy định các tuyến đường bắt buộc đội mũ bảo hiểm khi đi mô tô, xe máy 발효 중 2992/QĐ-UBND Quyết định 2992/QĐ-UBND năm 2007 về Kế hoạch thực hiện công tác giảm ùn tắc giao thông và tai nạn giao thông trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh năm 2007 do Chủ tịch UBND TP. Hồ Chí Minh ban hành 발효 중 34/2003/TT-BTC Thông tư số 34/2003/TT-BTC Quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng lệ phí cấp giấy đăng ký và biển số phương tiện giao thông cơ giới đường bộ 만료됨 89/2007/TT-BTC Thông tư số 89/2007/TT-BTC Hướng dẫn việc thu, nộp tiền phạt, quản lý và sử dụng tiền thu từ xử phạt vi phạm hành chính trong các lĩnh vực giao thông đường bộ, đường sắt và đường thuỷ nội địa 만료됨 23/2003/QĐ-BTC Quyết định số 23/2003/QĐ-BTC Về việc ban hành Quy tắc, Biểu phí và mức trách nhiệm bảo hiểm bắt buộc trách nhiệm dân sự của chủ xe cơ giới 만료됨 92/2003/NĐ-CP Nghị định số 92/2003/NĐ-CP Về việc sửa đổi, bổ sung khoản 3 Điều 41, Nghị định số 15/2003/NĐ-CP ngày 19 tháng 02 năm 2003 của Chính phủ 만료됨 2630/2006/QĐ-UBND Quyết định số 2630/2006/QĐ-UBND Phê duyệt Đề án tổ chức vận tải hành khách công cộng bằng xe buýt tại thành phố Thanh Hóa và các vùng phụ cận 발효 중 1689/2003/QĐ-UB Quyết định số 1689/2003/QĐ-UB Về việc cấm xe công nông và các loại phương tiện có kết cấu tương tự phương tiện cơ giới đường bộ hoạt động trên QL 5 và QL 39 thuộc địa phận tỉnh Hưng Yên 만료됨 1040/2003/QĐ-BGTVT Quyết định số 1040/2003/QĐ-BGTVT Bổ sung "Quy chế quản lý sát hạch cấp Giấy phép lái xe cơ giới đường bộ" 만료됨 277/2003/QĐ-UB Quyết định số 277/2003/QĐ-UB Về điều chỉnh bổ sung kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị năm 2003 và quý IV/2003 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 23/2007/QĐ-BTC Quyết định số 23/2007/QĐ-BTC Về việc ban hành chế độ bảo hiểm bắt buộc trách nhiệm dân sự của chủ xe cơ giới 만료됨 72/2005/QĐ-UB Quyết định số 72/2005/QĐ-UB Về ban hành Kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị năm 2005 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 10/2003/CT-UB Chỉ thị số 10/2003/CT-UB Triển khai thực hiện Nghị quyết 13/NQ-CP của Chính phủ về các giải pháp kiềm chế gia tăng, tiến tới giảm dần tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông 만료됨 3199/QĐ-UB Quyết định số 3199/QĐ-UB V/v quản lý và cấp các loại giấy phép trong lĩnh vực đảm bảo trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 발효 중 10/2007/CT-UBND Chỉ thị số 10/2007/CT-UBND Về việc tăng cường thực hiện đội mũ bảo hiểm khi đi mô tô, xe gắn máy trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 만료됨 3332/QĐ-UBND Quyết định 3332/QĐ-UBND về kế hoạch phối hợp lập lại trật tự hành lang an toàn đường sắt trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh năm 2008 do Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh ban hành 발효 중 25/2003/TT-BTC Thông tư số 25/2003/TT-BTC Hướng dẫn việc thu, nộp, quản lý, sử dụng tiền thu từ xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực trật tự an toàn giao thông 만료됨 1062/QĐ-UB Quyết định số 1062/QĐ-UB Về việc xử phạt hành vi điều khiển xe gắn máy, mô tô, ô tô chạy quá tốc độ qui định trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 15/2004/NQ-HĐ Nghị quyết số 15/2004/NQ-HĐ Về một số giải pháp bảo đảm trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh 만료됨 15/2003/NĐ-CP Nghị định số 15/2003/NĐ-CP Quy định xử phạt vi phạm hành chính về giao thông đường bộ 만료됨 571/2005/QĐ-UB Quyết định số 571/2005/QĐ-UB V/v Ban hành quy định về các biện pháp tăng cường bảo đảm trật tự an toàn giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 만료됨 4170/2004/QĐ-UB Quyết định số 4170/2004/QĐ-UB Ban hành quy định tạm thời về quản lý và sử dụng vỉa hè, lòng đường đô thị trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu. 만료됨 83/2005/QĐ-UB Quyết định số 83/2005/QĐ-UB Về bổ sung các tuyến đường bắt buộc đội mũ bảo hiểm khi đi xe mô tô, xe gắn máy tham gia giao thông đường bộ trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 39/2003/TT-BTC Thông tư số 39/2003/TT-BTC Hướng dẫn cơ chế tài chính đối với các doanh nghiệp vận tải hành khách công cộng bằng xe buýt tại các đô thị 만료됨 03/2003/TTLT-BCA-BGTVT Thông tư liên tịch số 03/2003/TTLT-BCA-BGTVT Hướng dẫn việc đánh dấu số lần vi phạm pháp luật giao thông đường bộ trên giấy phép lái xe 만료됨 1230/2004/QĐ-UBND Quyết định số 1230/2004/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định trách nhiệm của Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp, Thủ trưởng các sở, ban, ngành và trưởng thôn, bản, tổ trưởng dân phố trong tỉnh về công tác đảm bảo trật tự an toàn giao thông 만료됨 3117/QĐ-UBND Quyết định 3117/QĐ-UBND năm 2008 về kế hoạch thực hiện công tác kéo giảm tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông năm 2008 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh do Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh ban hành 발효 중 2438/2003/QĐ-UB Quyết định số 2438/2003/QĐ-UB V/v Quy định bổ sung biện pháp tạm giữ phương tiện Luật giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 발효 중 33/2005/QĐ-UBND Quyết định số 33/2005/QĐ-UBND Ban hành Quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và chế độ, chính sách đối với nhân viên hợp đồng làm nhiệm vụ giữ gìn trật tự an toàn giao thông ở các chợ ven các tuyến lộ trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 만료됨 2039/2004/QĐ-UBND Quyết định số 2039/2004/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung bản Quy định trách nhiệm của Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp, Thủ trưởng các sở, ban, ngành và trưởng thôn, bản, tổ trưởng dân phố trong tỉnh về công tác đảm bảo trật tự an toàn giao thông 만료됨 269/2004/QĐ-UB Quyết định số 269/2004/QĐ-UB Về bổ sung các tuyến đường bắt buộc đội mũ bảo hiểm khi đi xe mô tô, xe máy tham gia giao thông đường bộ tại thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 440/2004/QĐ-UBND Quyết định số 440/2004/QĐ-UBND Quy định xử lý vi phạm hành chính về trật tự ATGT trên địa bàn tỉnh Lào Cai 만료됨 12/2004/CT-TTg Chỉ thị số 12/2004/CT-TTg Tăng cường thực hiện công tác bảo đảm trật tự an toàn giao thông năm 2004 발효 중 334/2005/QĐ-TTg Quyết định số 334/2005/QĐ-TTg Về việc phê duyệt Đề án "Tăng cường biên chế, trang thiết bị và đào tạo cho lực lượng Cảnh sát giao thông đường bộ" 만료됨 02/2003/TT-BCA(C11) Thông tư số 02/2003/TT-BCA(C11) Về việc bổ sung một số quy định của Thông tư số 01/2002/TT-BCA(C11) ngày 04/01/2002 của Bộ Công an về hướng dẫn tổ chức cấp đăng ký, biển số phương tiện giao thông cơ giới đường bộ 만료됨 .2073/2004/QĐ-UBND Quyết định số .2073/2004/QĐ-UBND Quy định cấm một số phương tiện xe cơ gới đi vào các tuyến đường chính trên địa bàn thành phố Thái Nguyên và bổ sung biện pháp tạm giữ phương tiện vi phạm Luật giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 만료됨 2073/2004/QĐ-UBND. Quyết định số 2073/2004/QĐ-UBND. Về việc Quy định cấm một số phương tiện xe cơ gới đi vào các tuyến đường chính trên địa bàn thành phố Thái Nguyên và bổ sung biện pháp tạm giữ phương tiện vi phạm Luật giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 만료됨 2073/2004/QĐ-UBND.. Quyết định số 2073/2004/QĐ-UBND.. Về việc Quy định cấm một số phương tiện xe cơ gới đi vào các tuyến đường chính trên địa bàn thành phố Thái Nguyên và bổ sung biện pháp tạm giữ phương tiện vi phạm Luật giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 만료됨 115/2004/QĐ-UB Quyết định số 115/2004/QĐ-UB Về ban hành kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị năm 2004 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 3446/TC/TCT Công văn số 3446/TC/TCT Công văn về việc thu lệ phí trước bạ rơ moóc, sơ mi rơ moóc 발효 중 23/2003/QÐ-BTC Quyết định số 23/2003/QÐ-BTC về việc ban hành Quy tắc, Điều khoản, Biểu phí và mức trách nhiệm bảo hiểm bắt buộc trách nhiệm dân sự của chủ xe cơ giới 만료됨 32/2007/QĐ-UBND Quyết định số 32/2007/QĐ-UBND Về việc quy định một số tuyến đường giao thông bắt buộc đội mũ bảo hiểm khi đi môtô, xe máy 만료됨 64/2003/QĐ-UB Quyết định số 64/2003/QĐ-UB V/v Kiện toàn Ban An toàn giao thông tỉnh Sơn La 발효 중 28/2003/NQ HĐND Nghị quyết số 28/2003/NQ HĐND V/v lập lại trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh Cần Thơ 만료됨 37/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 37/2012/NQ-HĐND Về quy định mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy, xe ô tô bị tạm giữ do vi phạm pháp luật về trật tự an toàn giao thôngtrên địa bàn tỉnh Kon Tum 만료됨 12/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2007/NQ-HĐND Về đầu tư hạ tầng mạng lưới xe buýt và cơ chế hỗ trợ cho vận chuyển khách công cộng bằng xe buýt trên địa bàn tỉnh 발효 중 70/2003/QĐ-UB Quyết định số 70/2003/QĐ-UB V/v Ban hành Quy chế hoạt động của Ban An toàn giao thông tỉnh 발효 중 66/2003/QĐ-UB Quyết định số 66/2003/QĐ-UB Về việc ban hành Quy chế hoạt động của Tổ giám sát trong quá trình tổ chức đào tạo, thi và sát hạch cấp giấy phép lái xe 발효 중 08/2003/QĐ-UB Quyết định số 08/2003/QĐ-UB V/v Ban hành quy định tốc độ tối đa đối với các phương tiện cơ giới lưu thông trên các tuyến Quốc lộ, Tỉnh lộ thuộc địa bàn tỉnh Bình Phước 발효 중 62/2004/QĐ-UB Quyết định số 62/2004/QĐ-UB Về việc đào tạo sát hạch cấp Giấy phép lái xe mô tô trên địa bàn tỉnh Gia Lai 만료됨 121/2004/QĐ-UB Quyết định số 121/2004/QĐ-UB Về việc ban hành Quy định về tốc độ tối đa đối với các phương tiện cơ giới lưu thông trên các tuyến đường Quốc lộ, đường tỉnh (ĐT) trên địa bàn tỉnh 만료됨 110/2004/QĐ-UB Quyết định số 110/2004/QĐ-UB Về việc Qui định các đoạn tuyến thuộc hệ thống đường tỉnh bắt buộc đội mũ bảo hiểm khi đi xe mô tô, xe máy 만료됨 12/2006/QĐ-UBND Quyết định số 12/2006/QĐ-UBND Ban hành quy định về việc quản lý xe công nông trên địa bàn tỉnh Gia Lai 만료됨 75/2006/QĐ-UBND Quyết định số 75/2006/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tốc độ tối đa của xe cơ giới lưu hành trên đường bộ thuộc địa bàn tỉnh Bình Phước 발효 중 83/2006/QĐ-UBND Quyết định số 83/2006/QĐ-UBND Ban hành một số quy định về một số biện pháp cụ thể và trách nhiệm của các ngành, các cấp trong công tác bảo đảm trật tự, an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh. 만료됨 628 QĐ/UB-NC Quyết định số 628 QĐ/UB-NC V/v ban hành Đề án đảm bảo an toàn giao thống trên địa bàn tỉnh 발효 중 09/2010/CT-UBND Chỉ thị số 09/2010/CT-UBND Về việc “Xây dựng môi trường văn hóa giao thông” 발효 중 102/2005/QĐ-UBND Quyết định số 102/2005/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định quản lý xe Công nông trên địa bàn tỉnh Nghệ An 발효 중 29/2005/QĐ-UB Quyết định số 29/2005/QĐ-UB Về việc ban hành Quy định về trách nhiệm của Ban an toàn giao thông cấp huyện trong công tác bảo đảm trật tự an toàn giao thông 만료됨 35/2007/QĐ-UBND Quyết định số 35/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tốc độ và khoảng cách của xe cơ giới tham gia giao thông trên đường bộ thuộc địa bàn tỉnh Bình Phước 발효 중 46/2003/QĐ-UB Quyết định số 46/2003/QĐ-UB Ban hành quy định về các biện pháp tăng cường bảo đảm trật tự an toàn giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Nghệ An 발효 중 144/2002/QĐ-UB Quyết định số 144/2002/QĐ-UB Về việc xử phạt vi phạm hành chính của Lực lượng Thanh niên xung kích trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 135/2002/QĐ-UB Quyết định số 135/2002/QĐ-UB Quy định về tốc độ tối đa trên các tuyến đường thuộc địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 23/2003/QĐ-UB Quyết định số 23/2003/QĐ-UB Về việc thu tiền lưu kho, bãi và chi phí bảo quản xe gắn máy vi phạm Luật Giao thông đường bộ bị tạm giữ chờ xử lý 만료됨 13/2004/NQ-HĐND K10 Nghị quyết số 13/2004/NQ-HĐND K10 Về việc tăng cường công tác bảo đảm trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi 만료됨 65/2007/QĐ-UBND Quyết định số 65/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số nội dung về tổ chức giao thông trên đia bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 95/2007/QĐ-UBND Quyết định số 95/2007/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định về một số biện pháp cụ thể và trách nhiệm của các ngành, các cấp trong công tác đảm bảo trật tự, an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh 만료됨 26/2003/QĐ-UB Quyết định số 26/2003/QĐ-UB Về việc Qui định hoạt động của các phương tiện giao thông trên địa bàn thành phố Hà Nội 만료됨 98/2003/QĐ-UB Quyết định số 98/2003/QĐ-UB Quy định tạm dừng đăng ký phương tiện mô tô, xe máy trên địa bàn 4 quận: Ba Đình, Hoàn Kiếm, Hai Bà Trưng, Đống Đa 만료됨 58/2003/QĐ-UB Quyết định số 58/2003/QĐ-UB Ban hành Quy định về quản lý và sử dụng các khoản thu từ xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực trật tự an toàn giao thông trên địa bàn Thành phố Hà Nội 만료됨 63/2003/QĐ-UB Quyết định số 63/2003/QĐ-UB Ban hành Quy định về quản lý và sử dụng vỉa hè, lòng đường trên địa bàn thành phố Hà Nội 만료됨 59/2003/QĐ-UB Quyết định số 59/2003/QĐ-UB Về việc ban hành Quy chế đối với người không biết chữ dự sát hạch, cấp giấy phép lái xe môtô hạng A1 만료됨 80/2003/QĐ-UB Quyết định số 80/2003/QĐ-UB Về việc áp dụng biện pháp ngăn chặn tình hình vi phạm pháp luật; bảo đảm trật tự an toàn giao thông tại các trường học 발효 중 02/2013/QĐ-UBND Quyết định số 02/2013/QĐ-UBND Về quy định mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy, xe ô tô bị tạm giữ do vi phạm pháp luật về trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh Kon Tum 만료됨
인용됨 27
2820/2006/QĐ-UBND Quyết định số 2820/2006/QĐ-UBND Về việc phê duyệt đề án Giảm thiểu tai nạn giao thông trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu giai đoạn 2006 - 2010 만료됨 17/2007/CT-UBND Chỉ thị số 17/2007/CT-UBND Về Tổng điều tra cơ sở kinh tế, hành chính, sự nghiệp năm 2007 trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 만료됨 16/2004/CT-UB Chỉ thị số 16/2004/CT-UB Về tăng cường các biện pháp bảo đảm trật tự an toàn giao thông trên địa bàn thành phố. 만료됨 12/2007/CT-UBND Chỉ thị số 12/2007/CT-UBND Về việc triển khai Luật Công chứng và Nghị định số 79/2007/NĐ-CP ngày 18/5/2007 của Chính phủ về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký 만료됨 01/2003/CT-UB Chỉ thị số 01/2003/CT-UB Về việc tăng cường vận động hiến máu nhân đạo năm 2003. 만료됨 70/2003/QĐ-UB Quyết định số 70/2003/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu kế hoạch năm 2003 cho các chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch sự nghiệp, kế hoạch đào tạo chuyên môn, công nhân kỹ thuật và bồi dưỡng nâng cao nghiệp vụ. 만료됨 47/2003/NĐ-CP Nghị định số 47/2003/NĐ-CP Về việc sửa đổi, bổ sung Điều 6 Nghị định số 176/1999/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 1999 của Chính phủ về lệ phí trước bạ 만료됨 94/2007/QĐ-UBND Quyết định số 94/2007/QĐ-UBND Về việc giao chỉ tiêu kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán thu chi ngân sách nhà nước năm 2008 만료됨 52/2007/CT-BGDĐT Chỉ thị 52/2007/CT-BGDĐT Về tăng cường công tác giáo dục an toàn giao thông trong các cơ sở giáo dục 발효 중 13/2004/NQ-HĐND Nghị quyết số 13/2004/NQ-HĐND Về chế độ chính sách đối với cán bộ không chuyên trách, xã, phường, thị trấn; cán bộ thôn, bản, phố 발효 중 16/2008/NQ-CP Nghị quyết số 16/2008/NQ-CP Về từng bước khắc phục ùn tắc giao thông tại thành phố Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh 발효 중 51/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 51/2006/NQ-HĐND Về Chương trình xây dựng nghị quyết năm 2007của Hội đồng nhân dân tỉnh. 발효 중 13/2007/CT-UBND Chỉ thị số 13/2007/CT-UBND Về việc Tăng cường các biện pháp cấp bách phòng, chống dịch bệnh trên gia súc và dịch cúm gia cầm 만료됨 11/2007/CT-UBND Chỉ thị số 11/2007/CT-UBND Về việc triển khai thi hành Luật Cư trú trên địa bàn tỉnh 발효 중 05/2003/CT-UB CHỈ THỊ SỐ 05/2003/CT-UB VỀ VIỆC NEO BÈ, ĐÀO AO NUÔI CÁ THEO ĐÚNG QUI HOẠCH VÀ GIỮ VỆ SINH MÔI TRƯỜNG 만료됨 12/2003/CT-BGTVT Chỉ thị số 12/2003/CT-BGTVT Về chấn chỉnh công tác tổ chức vận tải khách liên tỉnh bằng ô tô. 만료됨 10/2003/NQ-BGDĐT-TWĐ Nghị quyết số 10/2003/NQ-BGDĐT-TWĐ Về tăng cường công tác học sinh, sinh viên và xây dựng Đoàn, Hội, Đội trong trường học giai đoạn 2003-2007 만료됨 22/2002/CT-BGTVT Chỉ thị số 22/2002/CT-BGTVT Về việc cán bộ, công nhân viên ngành giao thông vận tải gương mẫu thực hiện Nghị quyết số 13/2002/NQ-CP ngày 19/11/2002 của Chính phủ 발효 중 05/2003/CT-UB Chỉ thị số 05/2003/CT-UB V/v triển khai thực hiện chỉ thị số 04/2003/CT-TTg ngày 12 tháng 03 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ 만료됨 51/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 51/2006/NQ-HĐND Về đẩy mạnh công tác bảo đảm trật tự an toàn giao thông trên địa bàn tỉnh 만료됨 94/2007/QĐ-UBND Quyết định số 94/2007/QĐ-UBND Về việc ban hành Chương trình hành động Thực hiện Nghị quyết 32/2007/NQ-CP ngày 29/6/2007 của Chính phủ Về một số giải pháp cấp bách nhằm kiềm chế tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông 만료됨 12/2007/CT-UBND Chỉ thị số 12/2007/CT-UBND Về việc thực hiện Nghị quyết số 32/2007/NQ-CP ngày 29/6/2007 của Chính phủ về một số giải pháp cấp bách nhằm kiềm chế tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông 발효 중 13/2007/CT-UBND Chỉ thị số 13/2007/CT-UBND Về việc tăng cường đảm bảo trật tự, an toàn giao thông tại xã, phường, thị trấn 만료됨 17/2007/CT-UBND Chỉ thị số 17/2007/CT-UBND Về tăng cường công tác quản lý và chấn chỉnh hoạt động kinh doanh vận tải hành khách bằng ôtô trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 11/2007/CT-UBND Chỉ thị số 11/2007/CT-UBND Về việc đẩy mạnh công tác bảo đảm an toàn giao thông và trật tự đô thị trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 35/CT-UBND Chỉ thị số 35/CT-UBND Về việc tổ chức đợt cao điểm thực hiện Nghị quyết 32/2007/NQ-CP của Chính phủ về kiềm chế tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông (từ ngày 31/8/2007 đến 31/10/2007) 발효 중 01/2003/CT-UB Chỉ thị số 01/2003/CT-UB V/v Thực hiện một số biện pháp cấp bách nhằm hạn chế tai nạn giao thông trên địa bàn tỉnh 만료됨
13/2002/NQ-CP
Resolution No. 13/2002/NQ-CP on measures to curb the increase and gradually reduce traffic accidents and congestion
Expired
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 38
121/2004/QĐ-UB Quyết định số 121/2004/QĐ-UB Về giao bổ sung kế hoạch chuẩn bị đầu tư năm 2004 nguồn vốn ngân sách thành phố. 만료됨 08/2003/QĐ-UB Quyết định số 08/2003/QĐ-UB V/v ban hành mức thu các loại phí 만료됨 59/2003/QĐ-UB Quyết định số 59/2003/QĐ-UB Về việc phân bổ chỉ tiêu vận động mua Công trái xây dựng Tổ quốc năm 2003 - Công trái giáo dục. 만료됨 12/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2007/NQ-HĐND Về Tổ chức và chính sách hệ thống khuyến nông, khuyến lâm, khuyến ngư và khuyến công cơ sở đến năm 2010, chiến lược đến năm 2020 만료됨 65/2007/QĐ-UBND Quyết định số 65/2007/QĐ-UBND Ban hành các chế độ, bố trí nhân sự trực và mức thu học phí đào tạo của Ngành Y tế tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 만료됨 110/2004/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 110/2004/QĐ-UB V/V ĐỔI TÊN TRƯỜNG TRUNG HỌC CƠ SỞ TRẦN NGỌC QUẾ TỈNH CẦN THƠ THÀNH TRƯỜNG TRUNG HỌC CƠ SỞ TRẦN NGỌC QUẾ THÀNH PHỐ CẦN THƠ 만료됨 83/2006/QĐ-UBND Quyết định số 83/2006/QĐ-UBND về việc ban hành bảng giá các loại đất và phân loại đường phố thị xã, thị trấn trên địa bàn tỉnh Quảng Trị năm 2007 만료됨 08/2006/QĐ-UBND Quyết định số 08/2006/QĐ-UBND Về việc thành lập Bệnh viện đa khoa Cam Lộ trực thuộc Sở Y tế. 만료됨 09/2010/CT-UBND Chỉ thị số 09/2010/CT-UBND Về việc tăng cường công tác quản lý nhà nước lĩnh vực hoạt động nạo vét khai thông đường thủy nội địa và vận chuyển, tiêu thụ đất, cát, sỏi lòng sông trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. 만료됨 102/2005/QĐ-UBND Quyết định số 102/2005/QĐ-UBND Về việc quy định giá thóc áp dụng thu thuế sử dụng đất nông nghiệp vụ mùa năm 2005 만료됨 144/2002/QĐ-UB Quyết định số 144/2002/QĐ-UB Về việc điều chỉnh bổ sung chỉ tiêu dự toán chi ngân sách cấp bù lỗ và trợ giá cho hoạt động xe buýt năm 2002. 만료됨 26/2003/QĐ-UB Quyết định số 26/2003/QĐ-UB Ban hành Quy chế quản lý đầu tư xây dựng và phát triển đường giao thông nông thôn 만료됨 75/2006/QĐ-UBND Quyết định số 75/2006/QĐ-UBND Ủy quyền phê duyệt dự toán vốn chuẩn bị đầu tư, vốn quy hoạch ngân sách tỉnh quản lý 만료됨 98/2003/QĐ-UB Quyết định số 98/2003/QĐ-UB Về giao bổ sung chỉ tiêu dự toán chi ngân sách năm 2003 cho Thành Đoàn Thanh niên Cộng sản thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 135/2002/QĐ-UB Quyết định số 135/2002/QĐ-UB Về việc ban hành quy định về đền bù, hỗ trợ thiệt hại và tái định cư trong khu quy hoạch xây dựng Khu đô thị mới Thủ Thiêm và các khu phục vụ tái định cư tại quận 2, thành phố Hồ Chí Minh. 발효 중 80/2003/QĐ-UB Quyết định số 80/2003/QĐ-UB Về việc chi trả trợ cấp một lần đối với người tham gia hoạt động kháng chiến của tỉnh Sơn La 발효 중 35/2007/QĐ-UBND Quyết định số 35/2007/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế làm việc của Ban Vì sự tiến bộ của phụ nữ tỉnh An Giang. 만료됨 63/2003/QĐ-UB Quyết định số 63/2003/QĐ-UB V/v ban hành Quy định về chữa trị, giáo dục cho người nghiện ma tuý ở cơ sở Giáo dục-Lao động trên địa bàn tỉnh Sơn la 발효 중 32/2007/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 32/2007/QĐ-UBND VỀ VIỆC THÀNH LẬP TRUNG TÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN NGHỆ AN 발효 중 12/2006/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 12/2006/QĐ-UBND CÔNG BỐ DANH MỤC VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT DO ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH BAN HÀNH HẾT HIỆU LỰC THI HÀNH 발효 중 58/2003/QĐ-UB Quyết định số 58/2003/QĐ-UB Về việc ban hành Qui chế về tổ chức và hoạt động của Ban chỉ đạo thi hành án dân sự tỉnh Cần Thơ 만료됨 29/2005/QĐ-UB Quyết định số 29/2005/QĐ-UB Về bổ sung dự toán kinh phí năm 2005 cho Sở Nội vụ. 만료됨 66/2003/QĐ-UB Quyết định số 66/2003/QĐ-UB Về phê duyệt triển khai thực hiện chương trình mục tiêu phát triển ngành Điện tử của thành phố Hồ Chí Minh đến năm 2005. 만료됨 23/2003/QĐ-UB Quyết định số 23/2003/QĐ-UB Về việc bổ sung Chương IIIA Quy chế tạm thời về cai nghiện ma tuý trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang (ban hành kèm theo Quyết định số 1218/QĐ-UB ngày 26 tháng 9 năm 2000 của Uỷ ban nhân dân tỉnh) 만료됨 115/2004/QĐ-UB Quyết định số 115/2004/QĐ-UB V/v thành lập Ban Quản lý dự án đầu tư và xây dựng cơ sở hạ tầng tỉnh 만료됨 95/2007/QĐ-UBND Quyết định số 95/2007/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh kế hoạch vốn đầu tư xây dựng cơ bản năm 2007 만료됨 02/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 02/2013/ QĐ-UBND BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THỰC HIỆN DỰ ÁN ĐẦU TƯ THEO HÌNH THỨC HỢP ĐỒNG BT TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC NINH. 만료됨 46/2003/QĐ-UB Quyết định số 46/2003/QĐ-UB Về việc giao quản lý di tích thắng cảnh Quốc gia Hồ Chiềng Khoi xã Chiềng Khoi - Yên Châu cho UBND huyện Yên Châu 발효 중 37/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 37/2012/NQ-HĐND Về việc quy định bổ sung, điều chỉnh giá dịch vụ khám, chữa bệnh trong các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của nhà nước và một số loại phí áp dụng trên địa bàn tỉnh 발효 중 64/2003/QĐ-UB Quyết định số 64/2003/QĐ-UB Về triển khai thực hiện chương trình mục tiêu phát triển ngành Dệt-May của thành phố Hồ Chí Minh đến năm 2005. 만료됨 62/2004/QĐ-UB Quyết định số 62/2004/QĐ-UB Về việc công bố công khai quyết toán ngân sách năm 2002 và dự toán ngân sách năm 2004. 만료됨 4800/TC-CST Công văn số 4800/TC-CST Công văn về việc triển khai thực hiện Pháp lệnh phí, lệ phí 발효 중
인용 9
03/2004/CT-CT Chỉ thị số 03/2004/CT-CT V/v tiếp tục tăng cường thực hiện các biện pháp đảm báo trật tự an toàn giao thông năm 2004 만료됨 01/2003/CT-CT Chỉ thị số 01/2003/CT-CT V/v Tổ chức thực hiện Nghị quyết số 13/2002/NQ-CP ngày 19/11/2002 của Chính phủ về các giải pháp kiềm chế, tiến tới giảm dần tai nạn giao thông và ùn tắc giao thông 만료됨 14/2002/NQ-CP Nghị quyết số 14/2002/NQ-CP Phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 11 năm 2002 발효 중 22/2002/CT-UB Chỉ thị số 22/2002/CT-UB V/v tăng cường công tác chỉ đạo bầu cử ở huyện Quảng Ninh, Lệ Thủy và thị xã Đồng Hới 만료됨 29/2002/CT-UB Chỉ thị số 29/2002/CT-UB Về tăng cường công tác dân vận theo Chỉ thị 18/2000/CT-TTg của Thủ tướng Chính phủ 발효 중 27/2002/CT-BGTVT Chỉ thị số 27/2002/CT-BGTVT Về việc thục hiện Nghị định số 92/2001/NĐ-CP của Chính Phủ 만료됨 35/CT-UBND Chỉ thị số 35/CT-UBND Về mở đợt cao điểm vận động quần chúng phòng, chống tội phạm, đảm bảo an ninh, trật tự Tết Nguyên đán Kỷ Sửu - 2009 발효 중 29/2002/CT-UB Chỉ thị số 29/2002/CT-UB V/v tổ chức triển khai thực hiện nghị quyết số 13/2002/NQ-CP ngày 29/11/2002 만료됨 22/2002/CT-UB Chỉ thị số 22/2002/CT-UB Về tập trung thực hiện một số biện pháp cấp bách nhằm hạn chế tai nạn giao thông và bảo đảm vệ sinh môi trường trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨
지침 제공 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.