Decree-Law No. 143 revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina dated January 5, 1940, exempting war-time stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund.

Decree-Law No. 143/SL-CP revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

Số hiệu143
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhCentral Account
Người kýHuỳnh Thúc Kháng — Bộ trưởng
Cập nhật18/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ban hành02/08/1946
Áp dụng17/08/1946
Hiệu lực
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree-Law No. 143/SL-CP revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

Các điểm cốt lõi

  • The Chairman of the Government of the Democratic Republic of Vietnam revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime (Article 1).
  • The Minister of Finance is responsible for implementing this Decree-Law (Article 2).

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • This Decree-Law revokes the provision exempting stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund, thereby requiring organizations and individuals concerned to fully comply with current tax obligations.

❓ Câu hỏi thường gặp

Which Ordinance does Decree-Law No. 143/SL-CP revoke?

The Ordinance of the High Commissioner of Indochina dated January 5, 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

Who is responsible for implementing this Decree-Law?

The Minister of Finance is responsible for delegating the implementation of Decree-Law No. 143/SL-CP.

Toàn văn

DECREE-LAW

No. 143 dated August 2, 1946

CHAIRMAN OF THE VIETNAMESE DEMOCRATIC REPUBLIC GOVERNMENT

Pursuant to the Decree of January 5, 1940 by the former Governor-General of Indochina, exempting during wartime from stamp tax and registration fee for tender contracts that a public fund must pay;

At the request of the Minister of Finance;

After consultation between the Standing Committee of the National Assembly and the Council of Ministers,

ISSUES THE DECREE-LAW:

Article 1

Repeals the Decree of January 5, 1940 by the former Governor-General of Indochina, exempting during wartime from stamp tax and registration fee for tender contracts that a public fund must pay.

Article 2

The Minister of Finance is hereby authorized to implement this Decree-Law.

 

Huynh Thuc Khang

(Signed)

 

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Chưa có lược đồ liên kết cho văn bản này.