Decree-Law No. 143 revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina dated January 5, 1940, exempting war-time stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund.

Decree-Law No. 143/SL-CP revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

文号143
文件类型Decree
发布机关Central Account
签署人Huỳnh Thúc Kháng — Bộ trưởng
更新18/06/2026
领域Uncategorized
发布02/08/1946
生效17/08/1946
自此生效
状态Expired
✦ 智能摘要

Decree-Law No. 143/SL-CP revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

要点

  • The Chairman of the Government of the Democratic Republic of Vietnam revokes the Ordinance of the High Commissioner of Indochina in 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime (Article 1).
  • The Minister of Finance is responsible for implementing this Decree-Law (Article 2).

🌐 本文件的社会影响

  • This Decree-Law revokes the provision exempting stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund, thereby requiring organizations and individuals concerned to fully comply with current tax obligations.

❓ 常见问题

Which Ordinance does Decree-Law No. 143/SL-CP revoke?

The Ordinance of the High Commissioner of Indochina dated January 5, 1940 regarding exemption from stamp tax and deed tax for auction contracts to be paid by a public fund during wartime.

Who is responsible for implementing this Decree-Law?

The Minister of Finance is responsible for delegating the implementation of Decree-Law No. 143/SL-CP.

全文

DECREE-LAW

No. 143 dated August 2, 1946

CHAIRMAN OF THE VIETNAMESE DEMOCRATIC REPUBLIC GOVERNMENT

Pursuant to the Decree of January 5, 1940 by the former Governor-General of Indochina, exempting during wartime from stamp tax and registration fee for tender contracts that a public fund must pay;

At the request of the Minister of Finance;

After consultation between the Standing Committee of the National Assembly and the Council of Ministers,

ISSUES THE DECREE-LAW:

Article 1

Repeals the Decree of January 5, 1940 by the former Governor-General of Indochina, exempting during wartime from stamp tax and registration fee for tender contracts that a public fund must pay.

Article 2

The Minister of Finance is hereby authorized to implement this Decree-Law.

 

Huynh Thuc Khang

(Signed)

 

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

本文件暂无关联图。