Circular No. 18/2009/TT-BKHCN stipulates the issuance and implementation of the National Technical Regulation on Children's Toy Safety, applicable to enterprises producing and importing children's toys. The Circular takes effect 45 days after its promulgation.
Đối tượng áp dụng
Enterprises producing and importing children's toys
Các điểm cốt lõi
- Enterprises producing and importing children's toys → must obtain conformity certification, declare conformity, and affix conformity marks according to the National Technical Regulation on Children's Toy Safety from April 15, 2010.
- The Circular takes effect 45 days after its promulgation.
- Before April 15, 2010, enterprises may continue to produce and import children's toys in accordance with current regulations or implement the National Technical Regulation on Children's Toy Safety.
- The Director of the General Bureau of Standardization, Metrology, and Quality Control and the Heads of related agencies and organizations are responsible for enforcing this Circular.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Enterprises producing and importing children's toys will have to comply with new regulations, which may increase production and management costs.
- Ensuring safety for children when using toys, reducing accident risks.
❓ Câu hỏi thường gặp
When does this Circular take effect?
The Circular takes effect 45 days after its promulgation.
What must enterprises producing and importing children's toys do under this Circular?
From April 15, 2010, enterprises must obtain conformity certification, declare conformity, and affix conformity marks according to the National Technical Regulation on Children's Toy Safety.
What can enterprises do before April 15, 2010?
Before April 15, 2010, enterprises may continue to produce and import children's toys in accordance with current regulations or implement the National Technical Regulation on Children's Toy Safety.
Who is responsible for enforcing this Circular?
The Director of the General Bureau of Standardization, Metrology, and Quality Control and the Heads of related agencies and organizations are responsible for enforcing this Circular.
Does this Circular take effect immediately upon promulgation?
No, the Circular takes effect 45 days after its promulgation.
Toàn văn
CIRCULAR
REGARDING THE ISSUANCE AND IMPLEMENTATION OF
"NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CHILDREN'S TOY SAFETY"
__________________________________
BASED ON THE STANDARDS AND TECHNICAL REGULATIONS LAW ON JUNE 29, 2006 AND DECREE NO. 127/2007/NĐ-CP OF AUGUST 1, 2007 BY THE GOVERNMENT PROVIDING GUIDELINES FOR THE IMPLEMENTATION OF CERTAIN PROVISIONS OF THE STANDARDS AND TECHNICAL REGULATIONS LAW;
Pursuant to Decree No. 28/2008/NĐ-CP dated March 14, 2008, promulgated by the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Science and Technology;
Considering the proposal of the General Director of the Standardization, Metrology and Quality Control Department;
THE MINISTER OF SCIENCE AND TECHNOLOGY ADOPTS:
Article 1. ATTACHES HERETO WITH THIS CIRCULAR "NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CHILDREN'S TOY SAFETY".
Article 2. THIS CIRCULAR SHALL TAKE EFFECT 45 DAYS FROM THE DATE OF ISSUE.
Article 3. AS OF APRIL 15, 2010, CHILDREN'S TOYS PRODUCED DOMESTICALLY OR IMPORTED INTO THE COUNTRY SHALL ONLY BE PERMITTED TO CIRCULATE IN THE MARKET AFTER THEY HAVE BEEN CERTIFIED AS COMPLIANT, ANNOUNCED AS COMPLIANT, AND MARKED WITH A COMPLIANCE MARK IN ACCORDANCE WITH THE NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CHILDREN'S TOY SAFETY ATTACHED TO THIS CIRCULAR.
Article 4. FROM THE DATE THIS CIRCULAR TAKES EFFECT UNTIL APRIL 15, 2010, THE PRODUCTION AND IMPORT OF CHILDREN'S TOYS SHALL CONTINUE TO BE CONDUCTED IN ACCORDANCE WITH CURRENT REGULATIONS OR IN ACCORDANCE WITH THE NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CHILDREN'S TOY SAFETY ATTACHED TO THIS CIRCULAR.
Article 5. THE DIRECTOR OF THE STANDARDIZATION, MEASUREMENT, AND QUALITY CONTROL AGENCY, HEADS OF RELEVANT AUTHORITIES, ORGANIZATIONS, AND INDIVIDUALS ARE RESPONSIBLE FOR ENFORCING THIS CIRCULAR.
DURING THE IMPLEMENTATION, IF THERE ARE ANY DIFFICULTIES, ORGANIZATIONS, ORGANIZATIONS, AND INDIVIDUALS SHOULD PROMPTLY REPORT TO THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR STUDY AND AMENDMENT./.
DEPUTY MINISTER
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.