Decree No. 19 Regarding the Establishment of Evening Popular Classes for Farmers and Artisans

Decree No. 19 of 1945 stipulates the establishment of evening popular classes for farmers and artisans nationwide, requiring each village and town to have at least one class with a minimum of thirty participants within six months.

Số hiệu19
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhCentral Account
Người kýVõ Nguyên Giáp — Bộ trưởng
Cập nhật18/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ban hành08/09/1945
Áp dụng23/09/1945
Hiệu lực
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 19 of 1945 stipulates the establishment of evening popular classes for farmers and artisans nationwide, requiring each village and town to have at least one class with a minimum of thirty participants within six months.

Đối tượng áp dụng

All villages and towns throughout the territory of Vietnam

Các điểm cốt lõi

  • Throughout the entire territory of Vietnam, evening popular classes shall be established for farmers and artisans (Clause I).
  • Each village and town must establish at least one class with a minimum of thirty participants within six months from the date of promulgation of this decree (Clause II).
  • The Minister of National Education is tasked with implementing this decree and specifying detailed measures to carry it out (Clause III).

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Enhancing educational opportunities for farmers and artisans in the evenings, helping them improve their knowledge and skills.
  • Requiring villages and towns to organize popular classes within a short timeframe may create administrative pressure on localities.

❓ Câu hỏi thường gặp

Decree No. 19 requires each village and town to establish how many evening classes?

Each village and town must have at least one class with a minimum of thirty participants.

The deadline for villages and towns to organize evening popular classes is when?

Within six months from the date of promulgation of the decree.

Toàn văn

DECREE-LAW

No. 9 dated September 8, 1945

CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM

At the request of the Minister of National Education,

 

ISSUES THE DECREE-LAW:

Clause I: Throughout the entire territory of Vietnam, evening classes for peasants and farmers shall be established.

Clause II: Within six months, every village and town must have a class capable of teaching at least thirty people.

Clause III: The Minister of National Education shall implement this decree-law. Detailed regulations will be determined by the Minister of Education subsequently./.

 

 

Vo Nguyen Giap

(Signed)

 

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Chưa có lược đồ liên kết cho văn bản này.