Decree No. 22 Regarding the Repeal of Clause 2 in Decree No. 3 dated September 1, 1945 on Martial Law in Hanoi

Decree No. 22 repeals the provision prohibiting citizens from traveling at night in Hanoi as set forth in Clause 2 of Decree No. 3 on Martial Law. Consequently, citizens are now free to travel at night as before.

文号22
文件类型Decree
发布机关Central Account
签署人Võ Nguyên Giáp — Bộ trưởng
更新18/06/2026
领域Uncategorized
发布10/09/1945
生效10/09/1945
自此生效
状态In effect
✦ 智能摘要

Decree No. 22 repeals the provision prohibiting citizens from traveling at night in Hanoi as set forth in Clause 2 of Decree No. 3 on Martial Law. Consequently, citizens are now free to travel at night as before.

适用范围

Citizens

要点

  • Citizens → are permitted to travel at night in Hanoi → without any additional restrictions
  • The Minister of Interior and the Minister of National Defense → must enforce this decree
  • Decree No. 3 dated September 1, 1945 → repeals the provision prohibiting citizens from traveling at night in Hanoi
  • Effective date: from the date of issuance (September 10, 1945)
  • The Provisional Government of Democratic Republic of Vietnam → issued this decree to repeal the prohibition on nighttime travel in Hanoi

🌐 本文件的社会影响

  • Citizens are now free to travel at night, facilitating daily activities and social interactions.
  • Reduced strict government control over citizens' movement times.

❓ 常见问题

When did citizens gain permission to travel at night in Hanoi?

From the date of issuance of Decree No. 22, which is September 10, 1945.

What provision was repealed by Decree No. 3?

Repealed the provision prohibiting citizens from traveling at night in Hanoi as set forth in Clause 2 of Decree No. 3 on Martial Law.

全文

DECREE-LAW

No. 22 dated September 10, 1945

THE CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM GOVERNMENT

ISSUES THE FOLLOWING DECREE- LAW:

Article 1: As of the date this decree-law is signed, abolish clause (a) of Article 2 in Decree-Law No. 3 dated September 1, 1945 regarding martial law in Hanoi.

Citizens are permitted to travel at night within the city as usual.

Article 2: The Ministers of Interior and Defense shall implement this decree-law.

 

 

Vo Nguyen Giap

(Signed)

 

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

本文件暂无关联图。