Decision No. 23/2007/QD-BXD Regarding the issuance of TCXDVN 395: 2007 "Mineral Admixtures for Compacted Concrete"

Decision No. 23/2007/QD-BXD of the Ministry of Construction promulgates the Vietnamese Construction Standard TCXDVN 395: 2007 on Mineral Admixtures for Compacted Concrete. The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette of the Government.

Số hiệu23/2007/QĐ-BXD
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Construction
Người kýNguyễn Văn Liên — Thứ trưởng
Cập nhật28/06/2026
NgànhConstruction
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành04/06/2007
Ngày áp dụng16/07/2007
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 23/2007/QD-BXD of the Ministry of Construction promulgates the Vietnamese Construction Standard TCXDVN 395: 2007 on Mineral Admixtures for Compacted Concrete. The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette of the Government.

Các điểm cốt lõi

  • TCXDVN 395:2007 is issued to regulate Mineral Admixtures for Compacted Concrete.
  • The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette of the Government.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: This standard will contribute to improving the quality of construction projects, ensuring safety and effective use of compacted concrete.
  • Negative impact: Enterprises must comply with the new regulations to continue operations and need to invest in implementing the new provisions.

❓ Câu hỏi thường gặp

What does the standard TCXDVN 395:2007 regulate?

TCXDVN 395:2007 regulates Mineral Admixtures for Compacted Concrete.

When does this Decision come into effect?

The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette of the Government.

What must enterprises do to comply with this Decision?

Enterprises must implement the provisions set out in the Vietnamese Construction Standard TCXDVN 395:2007 on Mineral Admixtures for Compacted Concrete.

How does this Decision affect enterprises?

Enterprises must comply to continue operations and must invest in implementing the new regulations.

Toàn văn

MINISTRY OF CONSTRUCTION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 23/2007/QĐ-BXD
Hanoi, June 4, 2007

Pursuant to …;

Regarding the issuance of TCXDVN 395 : 2007

"Mineral admixtures for roller-compacted concrete"

__________________________

THE MINISTER OF CONSTRUCTION

Pursuant to Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction;

Considering the proposal of the Director of the Science and Technology Department.

DECISION:

Article 1. Issued together with this decision is 01 Vietnamese Construction Technical Code:

TCXDVN 395 : 2007 "Mineral admixtures for roller-compacted concrete"

Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette of the Government.

Article 3. The Heads of the Ministry's Office, the Director of the Science and Technology Department, and the Heads of relevant units are responsible for implementing this Decision.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Nguyen Van Lien
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

23/2007/QĐ-BXD
Decision No. 23/2007/QD-BXD Regarding the issuance of TCXDVN 395: 2007 "Mineral Admixtures for Compacted Concrete"
In effect

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.