Decision No. 25/2006/QĐ-BTS on the issuance of the Charter of Organization and Operation of the Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation

Decision No. 25/2006/QĐ-BTS of the Ministry of Fisheries on the issuance of the Charter of Organization and Operation of the Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation, applicable to the Eastern Seafood Joint Stock Corporation. Notably, this decision stipulates the organization and operation of the Parent Company under the Parent Company - Subsidiary model.

문서 번호25/2006/QĐ-BTS
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Agriculture and Environment
서명자Nguyễn Thị Hồng Minh — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
분야Uncategorized
발행일29. 12. 2006
발효일18. 02. 2007
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

Decision No. 25/2006/QĐ-BTS of the Ministry of Fisheries on the issuance of the Charter of Organization and Operation of the Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation, applicable to the Eastern Seafood Joint Stock Corporation. Notably, this decision stipulates the organization and operation of the Parent Company under the Parent Company - Subsidiary model.

적용 범위

Eastern Seafood Joint Stock Corporation

핵심 사항

  • The Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation is organized and operates under the Parent Company - Subsidiary model without specific rights and obligations.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Creates a legal basis for the Eastern Seafood Joint Stock Corporation to operate under the Parent Company - Subsidiary model, enhancing corporate governance efficiency.
  • Negative impact: May cause difficulties during the process of transitioning organizational structure and operations.

❓ 자주 묻는 질문

Who does this decision apply to?

Decision No. 25/2006/QĐ-BTS applies to the Eastern Seafood Joint Stock Corporation.

When does this decision take effect?

This decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

How does the Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation operate according to this decision?

According to this decision, the Parent Company - Eastern Seafood Joint Stock Corporation is organized and operates under the Parent Company - Subsidiary model.

Are there specific provisions regarding the rights and obligations of related parties in this decision?

There are no specific provisions regarding the rights and obligations of related parties in this decision.

Does this decision become effective immediately upon issuance?

No, this decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

전문

MINISTRY OF AQUATIC RESOURCES

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

No.: 25/2006/QD-BTS
December 29, 2006

Pursuant to …;

Regarding the issuance of the Charter on Organization and Operation of

Parent Company - State Corporation Eastern Sea Fisheries Corporation

________________ 

THE MINISTER OF AQUATIC RESOURCES

Pursuant to Decree No. 43/2003/NĐ-CP dated May 2, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Aquatic Resources;

Pursuant to Decree No. 153/2004/NĐ-CP dated August 9, 2004 of the Government on the organization and management of state corporations and the transformation of state corporations and independent state companies into the parent company - subsidiary model;

Pursuant to Decision No. 100/2006/QĐ-TTg dated September 5, 2006 of the Prime Minister approving the project to transform the Eastern Sea Fisheries Corporation into an organization and operation under the parent company - subsidiary model;

Pursuant to Decision No. 24/2006/QĐ-BTS dated December 29, 2006 of the Minister of Aquatic Resources on the establishment of the Parent Company - Eastern Sea Fisheries Corporation;

At the proposal of the Director of the Cadre and Civil Service Department,

Pursuant to …;

Article 1. The Charter on Organization and Operation of the Parent Company - Eastern Sea Fisheries Corporation is hereby promulgated together with this Decision.

Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Article 3. The Heads of the Office, Inspectorate, Heads of Departments and Bureaus under the Ministry of Aquatic Resources, Chairmen of the Board of Directors, General Directors of the Eastern Sea Fisheries Corporation, and Heads of related units are responsible for implementing this Decision.

DEPUTY MINISTER

DEPUTY MINISTER
(Signed)
Nguyen Thi Hong Minh
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.