Decision No. 27/2005/QĐ-BCN amends Clause 1, Article 1 of Decision No. 137/2004/QĐ-BCN dated November 22, 2004, of the Minister of Industry regarding the transformation of the Dong Nam Textile Company into the Dong Nam Textile Joint Stock Company.

Decision No. 27/2005/QĐ-BCN amends the charter capital structure of the Dong Nam Textile Joint Stock Company, wherein the State's shareholding ratio is 66.12%, employees within the company hold 27.24%, and shares sold outside the company account for 6.64%. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

文号27/2005/QĐ-BCN
文件类型Decision
发布机关Ministry of Industry and Trade
签署人Bùi Xuân Khu — Thứ trưởng
更新29/06/2026
行业Industry and Trade
领域Uncategorized
发布日期08/06/2005
生效日期02/07/2005
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 27/2005/QĐ-BCN amends the charter capital structure of the Dong Nam Textile Joint Stock Company, wherein the State's shareholding ratio is 66.12%, employees within the company hold 27.24%, and shares sold outside the company account for 6.64%. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

适用范围

Dong Nam Textile Joint Stock Company

要点

  • Dong Nam Textile Joint Stock Company → charter capital structure: 48 billion VND, of which the State holds 66.12%, company employees hold 27.24%, and shares sold outside the company account for 6.64%
  • Value of one share → 10,000 VND

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: Enhances employee participation in management, contributing to improving production and business efficiency.
  • Negative impact: May cause difficulties in the process of converting charter capital for shareholders outside the company.

❓ 常见问题

What is the State's shareholding ratio in the Dong Nam Textile Joint Stock Company?

The State's shareholding ratio in the Dong Nam Textile Joint Stock Company is 66.12%.

What is the value of one share in the Dong Nam Textile Joint Stock Company?

The value of one share in the Dong Nam Textile Joint Stock Company is 10,000 VND.

What is the charter capital of the Dong Nam Textile Joint Stock Company?

The charter capital of the Dong Nam Textile Joint Stock Company is 48 billion VND.

What percentage of shares do company employees hold?

Company employees hold 27.24% of the shares in the Dong Nam Textile Joint Stock Company.

When does this Decision take effect?

This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

全文

MINISTRY OF INDUSTRY

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 27/2005/QĐ-BCN
Hanoi, June 8, 2005

Pursuant to …;

Amending Clause 1 of Article 1 of Decision No. 137/2004/QĐ-BCN dated November 22, 2004 of the Minister of Industry on the conversion of Dong Nam Textile Company into Dong Nam Textile Joint Stock Company

 dated November 22, 2004 of the Minister of Industry on the conversion of Dong Nam Textile Company into Dong Nam Textile Joint Stock Company

 

_____________________

 

THE MINISTER OF INDUSTRY

Pursuant to Decree No. 55/2003/NĐ-CP dated May 28, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Industry;

Considering the proposal of Vietnam Textile and Garment Corporation (Petition No. 165/TTr-CPH dated May 26, 2005);

At the proposal of the Enterprise Reform and Development Board and the Director of the Personnel and Organization Department,

Pursuant to …;

Article 1. Amending Clause 1 of Article 1 of Decision No. 137/2004/QĐ-BCN dated November 22, 2004 of the Minister of Industry on the conversion of Dong Nam Textile Company into Dong Nam Textile Joint Stock Company as follows:

"1. Registered capital structure:

The registered capital of the joint stock company is 48,000,000,000 VND (Forty-eight billion VND). Of which:

- State shareholding ratio: 66.12%;

- Shareholding ratio sold to employees within the company: 27.24%;

- Shareholding ratio sold outside the company: 6.64%.

The value of one share: 10,000 VND."

Article 2. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

The Director of the Ministry's Office, the Inspector General of the Ministry, Heads of Departments, Directors of Bureaus under the Ministry, Chairman of the Board of Directors, General Director of Vietnam Textile and Garment Corporation, General Director of Dong Nam Textile Company, and Chairman of the Board of Directors, General Director of Dong Nam Textile Joint Stock Company are responsible for implementing this Decision./.

 

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Bui Xuan Khu
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

27/2005/QĐ-BCN
Decision No. 27/2005/QĐ-BCN amends Clause 1, Article 1 of Decision No. 137/2004/QĐ-BCN dated November 22, 2004, of the Minister of Industry regarding the transformation of the Dong Nam Textile Company into the Dong Nam Textile Joint Stock Company.
In effect

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。