Decision No. 28/2006/QĐ-BTC Amending and Supplementing Decision No. 28/2005/QĐ-BTC dated May 13, 2005 of the Minister of Finance on the Fee Schedule for Issuing and Managing Domain Names and Internet Addresses in Vietnam.

Decision No. 28/2006/QĐ-BTC amends the fees for issuing and managing domain names and internet addresses in Vietnam. The new fee levels apply to different types of domain names with significant increases compared to before.

Số hiệu28/2006/QĐ-BTC
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýTrương Chí Trung — Thứ trưởng
Cập nhật29/06/2026
NgànhFinance
Lĩnh vựcTax AdministrationFees and Charges
Ngày ban hành05/05/2006
Ngày áp dụng02/06/2006
Ngày hết hiệu lực10/01/2011
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 28/2006/QĐ-BTC amends the fees for issuing and managing domain names and internet addresses in Vietnam. The new fee levels apply to different types of domain names with significant increases compared to before.

Đối tượng áp dụng

Organizations and individuals registering or changing information about domain names and internet addresses in Vietnam.

Các điểm cốt lõi

  • Second-level domains provided by internet service providers: Annual maintenance fee is 24,000,000 VND.
  • Third-level domains: Annual maintenance fee is 480,000 VND.
  • Vietnamese domain names registered along with second-level or third-level domains: Free of charge.
  • Fee for changing technical parameters of domain names: 180,000 VND per occasion.
  • Fee for issuing domain names: 450,000 VND per occasion for both second-level and third-level domains.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Helps manage more effectively the registration and change of information about domain names and internet addresses.
  • Negative impact: Significant increase in fees compared to before may impose a burden on businesses and individuals needing to register domain names.

❓ Câu hỏi thường gặp

Are Vietnamese domain names registered along with second-level or third-level domains free of charge?

Yes, Vietnamese domain names registered along with a second-level or third-level domain are free of charge.

What is the fee for changing technical parameters of domain names?

The fee for changing technical parameters of domain names is 180,000 VND per occasion.

What is the annual maintenance fee for second-level domains provided by internet service providers?

The annual maintenance fee for second-level domains provided by internet service providers is 24,000,000 VND.

What is the fee for issuing domain names?

The fee for issuing domain names for both second-level and third-level domains is 450,000 VND per occasion.

What is the annual maintenance fee for third-level domains?

The annual maintenance fee for third-level domains is 480,000 VND.

Toàn văn

MINISTRY OF FINANCE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

Number: 28/2006/QD-BTC

Hanoi, May 5, 2006

 

Pursuant to …;

Regarding Amending and Supplementing Decision No. 28/2005/QD-BTC dated May 13, 2005 of the Minister of Finance on the Fee Schedule for Issuing Permits and Managing Domain Names and Internet Addresses in Vietnam

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to Decree No. 77/2003/ND-CP dated July 1, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to Decree No. 57/2002/ND-CP dated June 3, 2002 of the Government detailing the implementation of the Ordinance on Fees and Charges;

Pursuant to Decree No. 24/2006/ND-CP dated March 6, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 57/2002/ND-CP dated June 3, 2002 of the Government detailing the implementation of the Ordinance on Fees and Charges;

Pursuant to Decree No. 55/2001/ND-CP dated August 23, 2001 of the Government on Management, Provision, and Use of Internet Services;

After receiving the opinion of the Ministry of Posts and Telecommunications (in Circular No. 179/BBCVT-KHTC dated February 6, 2006 regarding amending and supplementing the domain name fee schedule);

At the proposal of the Director of the Tax Policy Department.

Pursuant to …;

Article 1. Amend and supplement Section I of the Fee Schedule for Issuing Permits and Managing Domain Names and Internet Addresses in Vietnam issued together with Decision No. 28/2005/QD-BTC dated May 13, 2005 of the Minister of Finance on the Fee Schedule for Issuing Permits and Managing Domain Names and Internet Addresses in Vietnam, as follows:

I. FEES AND CHARGES FOR ISSUING PERMITS AND MANAGING .VN DOMAIN NAMES:

Quarter (1)

Name of fee, charge

Unit of Measurement

Level of Collection (VND)

1

Registration fee for domain names:

 

 

a)

Second-level domain

Time period

450.000

b)

Third-level domain

Time period

450.000

c)

One Vietnamese domain name registered along with a second-level or third-level domain

Time period

0

d)

Registration fee for Vietnamese domain names

Time period

0

2

Charge for changing technical parameters of domain names

Time period

180.000

3

Annual maintenance fee for domain names

 

 

a)

Second-level domain according to the name or network name of an Internet service provider (each company only charges once) and second-level domain of an Internet service provider, ICP used to sell information, services, and applications on the Internet through membership accounts

Year

24.000.000

b)

Other second-level domains

Year

600.000

c)

Third-level domain

Year

480.000

d)

One Vietnamese domain name registered along with a second-level or third-level domain

Year

0

đ)

Additional registration fee for Vietnamese domain names

Year

160.000

12/2025/TT-BNNMT dated June 19, 2025 issued by the Minister of Agriculture and EnvironmentThis Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Article 3. Organizations and individuals subject to payment of fees and charges, and state management agencies under the Ministry of Posts and Telecommunications responsible for managing Internet in Vietnam shall be responsible for collecting fees and charges for issuing permits and managing domain names and Internet addresses in Vietnam, and relevant agencies shall be responsible for implementing this Decision.

 


Place of Receipt:

- Central Party Office;
- National Assembly's Office;
- President's Office;
- Supreme People's Procuracy;
- Supreme People's Court;
- Ministries, ministerial-level agencies, agencies under the Government
- People's Committees of provinces and centrally governed cities;
- Official Gazette;
- Provincial Departments of Finance, State Tax Service, National Treasury of provinces and centrally administered cities;
- Ministry of Justice's Legal Documents Inspection Department;
- Vietnam Internet Center;
- Units under the Ministry of Finance;
- File: VT, CST (CST3)

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
 
(Signed)


Truong Chi Trung

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

28/2006/QĐ-BTC
Decision No. 28/2006/QĐ-BTC Amending and Supplementing Decision No. 28/2005/QĐ-BTC dated May 13, 2005 of the Minister of Finance on the Fee Schedule for Issuing and Managing Domain Names and Internet Addresses in Vietnam.
Expired

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.