Decree No. 30/2008/L-CTN On the promulgation of the Ordinance

Decree No. 30/2008/L-CTN promulgates the Ordinance amending and supplementing Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance, applicable to organizations and individuals subject to the Mineral Resources Tax Law.

Số hiệu30/2008/L-CTN
Loại văn bảnOrder
Cơ quan ban hànhOffice of the President
Người kýNguyễn Minh Triết — Chủ tịch
Cập nhật27/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành02/12/2008
Ngày áp dụng02/12/2008
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 30/2008/L-CTN promulgates the Ordinance amending and supplementing Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance, applicable to organizations and individuals subject to the Mineral Resources Tax Law.

Đối tượng áp dụng

Organizations and individuals subject to the Mineral Resources Tax Law.

Các điểm cốt lõi

  • The Ordinance amends Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Improves transparency and fairness in the collection of mineral resources tax.
  • Negative impact: May increase the legal compliance costs for businesses due to new regulations.

❓ Câu hỏi thường gặp

Who does this Ordinance apply to?

This Ordinance applies to organizations and individuals subject to the Mineral Resources Tax Law.

How is Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance amended?

Specific details about the content of Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance after amendment are not included in this document; refer to the full text of the Ordinance.

What is the implementation period for the new provisions?

The implementation period for the new provisions is not specified in this document. Refer to the legal provisions on the effective date for more information.

Are there specific penalties for violations of the new provisions?

Information on specific penalties is not provided in this document; refer to the full Ordinance for detailed information.

When does this Ordinance take effect?

This Ordinance was adopted by the Standing Committee of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, XIIth term, on November 22, 2008, but the specific effective date is not mentioned in this document.

Toàn văn

ORDER

Regarding the promulgation of the Ordinance

______________

PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

On the basis of Article 103 and Article 106 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992, amended and supplemented pursuant to Resolution No. 51/2001/QH10 dated December 25, 2001 of the Tenth National Assembly, tenth session;

On the basis of Article 19 of the National Assembly Organization Law;

On the basis of Article 51 of the Law on Legislative Regulatory Documents;

NOW PROMULGATES:

Ordinance Amending and Supplementing Clause 6 of Article 6 of the Mineral Resources Tax Ordinance

Has been adopted by the Standing Committee of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the twelfth term, on November 22, 2008./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.