Decision No. 32/2005/QĐ-BYT of the Minister of Health on issuing the Design Standard for Diagnostic Imaging Departments in General Hospitals - Industry Standard, applicable to central hospitals, sectoral hospitals, and Provincial Health Departments under centrally governed cities when constructing or renovating diagnostic imaging departments.
적용 범위
Directors of central hospitals, sectoral hospitals, directors of Provincial Health Departments under centrally governed cities, and project investors planning to construct hospitals.
핵심 사항
- Directors of central hospitals, sectoral hospitals, directors of Provincial Health Departments under centrally governed cities, and project investors planning to construct hospitals must base their new construction or renovation of diagnostic imaging departments on this design standard.
- When implementing, opinions of experts in the field of diagnostic imaging should be sought according to specific circumstances.
- This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
🌐 이 문서의 사회적 영향
- Positive impact: Standardizing the design of diagnostic imaging departments enhances the quality of healthcare services and ensures patient safety.
- Negative impact: Additional financial and time investment is required to comply with the new regulations.
❓ 자주 묻는 질문
Does this design standard apply to construction or renovation?
The design standard applies to both new construction and renovation, used to construct or renovate old, damaged, and deteriorated diagnostic imaging departments.
When does this Decision take effect?
This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Who is responsible for implementing this Decision?
The Heads of the Office, Department Heads of the Ministry of Health; directors of central hospitals, sectoral hospitals, directors of Provincial Health Departments under centrally governed cities, and project investors planning to construct hospitals are responsible for implementing this Decision.
When is it necessary to seek expert opinion?
When implementing, opinions of experts in the field of diagnostic imaging should be sought according to specific circumstances.
Does this design standard become effective immediately upon issuance?
No, this Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
전문
DECISION OF THE MINISTER OF HEALTH
Regarding the issuance of the Diagnostic Imaging Department Design Standard
General hospital - Industry standards
_______________________
THE MINISTER OF HEALTH
Pursuant to Decree No. 49/2003/NĐ-CP dated May 15, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Health;
Pursuant to Decision No. 1379/QĐ-BYT dated May 7, 1999 of the Minister of Health approving the Project on Standardization of Construction and Design Models for Medical Facilities;
Pursuant to Decision No. 437/QD-BYT dated February 20, 2002 of the Minister of Health on the issuance of the List of Medical Equipment for General Hospitals at Provincial, District, Regional Outpatient Clinics, Commune Health Stations, and Village Health Posts;
At the proposal of the Director of the Department of Medical Equipment and Health Facilities,
DECISION:
Article 1. Attached hereto is the Industry Standard 52 TCN - CTYT 0040: 2005: Diagnostic Imaging Department Design Standard for General Hospitals - Industry Standard.
Article 2. Directors of central hospitals, sectoral hospitals, directors of provincial health departments, cities directly under the Central Government, and project investors constructing hospitals shall base their new construction or renovation of old, damaged, and deteriorated diagnostic imaging departments on this design standard. When implementing, they should consult the opinions of experts in the field of diagnostic imaging according to specific circumstances.
Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.
Article 4. The Heads of the Office, Department Heads of the Departments of Medical Equipment and Construction, Planning and Finance, Treatment, and other relevant departments of the Ministry of Health; directors of central hospitals, sectoral hospitals, directors of provincial health departments, cities directly under the Central Government, and project investors constructing hospitals are responsible for enforcing this Decision./.
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.