Decision No. 34/2005/QD-BXD on the issuance of TCXDVN 356: 2005 "Concrete and Reinforced Concrete Structures - Design Standards"

Decision No. 34/2005/QD-BXD of the Ministry of Construction promulgating the Vietnamese Construction Standard TCXDVN 356: 2005 on concrete and reinforced concrete structures - Design standards. The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

문서 번호34/2005/QĐ-BXD
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Construction
서명자Nguyễn Văn Liên — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업Construction
분야Uncategorized
발행일10. 10. 2005
발효일07. 11. 2005
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

Decision No. 34/2005/QD-BXD of the Ministry of Construction promulgating the Vietnamese Construction Standard TCXDVN 356: 2005 on concrete and reinforced concrete structures - Design standards. The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

핵심 사항

  • TCXDVN 356: 2005 on concrete and reinforced concrete structures - Design standards is issued
  • The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: The new standard will contribute to improving the quality of construction projects, ensuring safety and sustainability.
  • Negative impact: Enterprises need time to adapt to the new standard, which may result in increased initial investment costs.

❓ 자주 묻는 질문

When does the Decision take effect?

The Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Which relevant units are responsible for implementing this Decision?

The Director of the Ministry's Office, the Head of the Science and Technology Department, and the Heads of related units.

전문

MINISTRY OF CONSTRUCTION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 34/2005/QĐ-BXD
Hanoi, October 10, 2005

Pursuant to …;

Regarding the issuance of TCXDVN 356: 2005 "Concrete and Reinforced Concrete Structures - Design Standards" Concrete and

Reinforced Concrete - Design Standards"

THE MINISTER OF CONSTRUCTION

BASED ON THE GOVERNMENTAL DECREE NO. 36/2003/NĐ-CP OF APRIL 4, 2003, PROVIDING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS, AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION;

CONSIDERING THE PROPOSAL OF THE HEAD OF THE SCIENCE AND TECHNOLOGY DEPARTMENT;

DECISION:

Article 1. ATTACHED TO THIS DECISION IS ONE VIETNAMESE CONSTRUCTION STANDARD:

TCXDVN 356: 2005 "Concrete and Reinforced Concrete Structures - Design Standards".

Article 2. This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Article 3. The Heads of the Ministry's Office, Directors of the Department of Science and Technology, and Heads of relevant units are responsible for implementing this Decision./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
NGUYEN VAN LIEN
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

34/2005/QĐ-BXD
Decision No. 34/2005/QD-BXD on the issuance of TCXDVN 356: 2005 "Concrete and Reinforced Concrete Structures - Design Standards"
In effect

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.