Decision No. 38/2006/QD-BXD of the Ministry of Construction on issuing Vietnam Construction Standard TCXDVN 385: 2006 on the method for reinforcing weak soil foundations using cement soil piles shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
핵심 사항
- Vietnam Construction Standard TCXDVN 385: 2006 is issued to specify the method for reinforcing weak soil foundations using cement soil piles.
- The decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
- The Deputy Minister of Construction is responsible for implementing this decision.
🌐 이 문서의 사회적 영향
- Positive impact: The new standard will help improve construction quality and ensure project safety.
- Negative impact: Enterprises need time to comply with and apply the new regulations.
❓ 자주 묻는 질문
What does Vietnam Construction Standard TCXDVN 385: 2006 stipulate?
Vietnam Construction Standard TCXDVN 385: 2006 stipulates the method for reinforcing weak soil foundations using cement soil piles.
When does this decision come into effect?
The decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Who is responsible for implementing this decision?
The Deputy Minister of Construction is responsible for implementing this decision.
전문
Pursuant to …;
Regarding the issuance of TCXDVN 385 : 2006
"Method for reinforcing weak soil foundations using cement soil piles"
THE MINISTER OF CONSTRUCTION
_________________
On the basis of Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction;
Considering the proposal of the Director of the Science and Technology Department;
Pursuant to …;
Article 1. Issued together with this decision is 01 Vietnamese Construction Standard:
TCXDVN 385 : 2006 "Method for reinforcing weak soil foundations using cement soil piles"
Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Article 3. The Heads of the Ministry's Office, the Director of the Science and Technology Department, and the Heads of relevant units are responsible for implementing this Decision.
DEPUTY MINISTER
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.