Decision No. 38/2008/QD-BTTTT issuing the Interconnection Regulation in Publishing Activities applies to publishers and subjects participating in interconnections. This decision replaces Decision No. 75/1999/QD-BVHTT.
Đối tượng áp dụng
Publishers and subjects participating in interconnection publishing activities.
Các điểm cốt lõi
- Publishers and interconnecting subjects → implement interconnections in publishing activities according to the provisions of the Regulation.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Creates a legal basis for interconnections in publishing activities, enhancing effectiveness and quality of products.
- Negative impact: May create disadvantages for small and medium enterprises that cannot participate in large interconnections.
❓ Câu hỏi thường gặp
What contents does the Interconnection Regulation in Publishing Activities include?
Decision No. 38/2008/QD-BTTTT does not detail the contents of the Interconnection Regulation, only mentioning the issuance of this regulation.
When does this decision take effect?
This decision takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette.
Which regulation does this decision replace?
This decision replaces Decision No. 75/1999/QD-BVHTT of the Minister of Culture, Sports and Tourism.
Who are responsible for implementing this decision?
The Director of the Office, the Director of the Publishing Department, the Director of the Department of Information and Communications of provinces and centrally-administered cities, the Directors of publishing houses, and subjects participating in interconnection publishing activities are responsible for implementing this decision.
Does this decision take effect immediately upon issuance?
No, this decision takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette.
Toàn văn
Pursuant to …;
Issuing the Interconnection Regulations in Publishing Activities
_____________________
MINISTER OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS
Pursuant to the Publishing Law on December 3, 2004 and Decree No. 111/2005/NĐ-CP dated August 26, 2005 of the Government detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Publishing Law;
BASED ON THE GOVERNMENT DECREE NO. 187/2007/NĐ-CP OF DECEMBER 25, 2007 ON THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS, AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS;
At the proposal of the Director of the Publishing Department.
DECISION:
Article 1. Attached hereto with this Decision are the "Interconnection Regulations in Publishing Activities".
Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette and shall replace Decision No. 75/1999/QĐ-BVHTT dated November 8, 1999 of the Minister of Culture and Information issuing the "Joint Venture Regulations on Printing and Distribution of Publications".
Article 3. The Heads of the Office, Directors of the Publishing Department, Directors of Provincial Departments of Information and Communications under the Central Government, Directors of publishing houses, and all subjects participating in interconnection publishing activities are responsible for implementing this Decision./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: