Circular No. 50/2012/TT-BCT Issuing National Technical Regulations on Acceptable Risk Levels for Quantitative Risk Assessment of Oil and Gas Activities, Petroleum Products, Chemicals, and Thermal Power

Circular No. 50/2012/TT-BCT Issuing National Technical Regulations on Acceptable Risk Levels for Quantitative Risk Assessment of Oil and Gas Activities, Petroleum Products, Chemicals, and Thermal Power. This Circular takes effect from February 14, 2013.

文号50/2012/TT-BCT
文件类型Circular
发布机关Ministry of Industry and Trade
签署人Lê Dương Quang — Thứ trưởng
更新25/06/2026
行业Industry and Trade
领域Industrial Safety and Environmental Engineering
发布日期28/12/2012
生效日期14/02/2013
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Circular No. 50/2012/TT-BCT Issuing National Technical Regulations on Acceptable Risk Levels for Quantitative Risk Assessment of Oil and Gas Activities, Petroleum Products, Chemicals, and Thermal Power. This Circular takes effect from February 14, 2013.

要点

  • National Technical Regulations on Acceptable Risk Levels for Quantitative Risk Assessment of Oil and Gas Activities, Petroleum Products, Chemicals, and Thermal Power
  • This Circular takes effect from February 14, 2013

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: Ensuring safety in oil and gas activities, petroleum products, chemicals, and thermal power.
  • Negative impact: May increase costs for businesses to comply with the technical regulations.

❓ 常见问题

To which activities does this technical regulation apply?

This national technical regulation applies to oil and gas activities, petroleum products, chemicals, and thermal power.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect from February 14, 2013.

Which authority issued this technical regulation?

The National Technical Regulations on Acceptable Risk Levels for Quantitative Risk Assessment of Oil and Gas Activities, Petroleum Products, Chemicals, and Thermal Power were issued by the Ministry of Industry and Trade.

Which agencies are responsible for implementing this Circular?

Ministries, ministerial-level agencies, government agencies, provincial People's Committees, municipal People's Committees under the central government, heads of agencies, organizations, and individuals related to the matter are responsible for implementing this Circular.

What are the acceptable risk levels specified in this technical regulation?

This Circular does not specify specific acceptable risk levels but only issues National Technical Regulations on the quantitative risk assessment for oil and gas activities, petroleum products, chemicals, and thermal power.

全文

MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 50/2012/TT-BCT
HA NOI, December 28, 2012

CIRCULAR

Issuing National Technical Regulations on acceptable risk levels

in quantitative risk assessment for oil and gas activities,

petroleum products, chemicals, and thermal power 

Pursuant to Decree No. 95/2012/NĐ-CP dated November 12, 2012, of the Government, detailing the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Law on Technical Standards and Regulations No. 68/2006/QH11 dated July 21, 2006;

Based on Decree No. 132/2008/NĐ-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing implementation of certain provisions

Considering the proposal of the Director of the Department of Industrial Safety and Environmental Protection

The Minister of Industry and Trade issues this Circular to issue National Technical Regulations on acceptable risk levels in quantitative risk assessment for oil and gas activities, petroleum products, chemicals, and thermal power.

Article 1. Attached to this Circular is the "National Technical Regulation on acceptable risk levels in quantitative risk assessment for oil and gas activities, petroleum products, chemicals, and thermal power."

Code: QCVN 11 : 2012/BCT.

Article 2. This Circular takes effect from February 14, 2013.

Article 3. Ministries, ministerial-level agencies, government agencies, provincial People's Committees, centrally governed municipalities, heads of agencies, organizations, and individuals related to this matter are responsible for implementing this Circular./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
Le Duong Quang

原始文件(PDF)

在新标签页打开PDF ↗

关系图

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。