Circular No. 551/TC/TCT regarding the implementation of Decision No. 147/2002/QÐ-TTg

Circular No. 551/TC-TCT dated 2003 of the Ministry of Finance on not applying tax incentives for two-wheeled motorbike spare parts from January 1, 2003 based on domestic content ratio and guiding the importation of components and details serving the production and assembly of these spare parts according to the import tariff schedule.

Số hiệu551/TC/TCT
Loại văn bảnOfficial Dispatch
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýÐặng Thị Bình An
Cập nhật16/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành15/01/2003
Ngày áp dụng
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 551/TC-TCT dated 2003 of the Ministry of Finance on not applying tax incentives for two-wheeled motorbike spare parts from January 1, 2003 based on domestic content ratio and guiding the importation of components and details serving the production and assembly of these spare parts according to the import tariff schedule.

Đối tượng áp dụng

Enterprises producing and assembling two-wheeled motorbike spare parts

Các điểm cốt lõi

  • Enterprises are not entitled to tax incentives for two-wheeled motorbike spare parts from January 1, 2003 based on domestic content ratio (Article 1).
  • The importation of components and details serving the production and assembly of two-wheeled motorbike spare parts shall be carried out according to the import tariff schedule (Article 2).
  • Enterprises producing two-wheeled motorbike spare parts must comply with new tax regulations, which may increase production costs.
  • Consumers may be affected by increased enterprise production costs.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Enterprises producing two-wheeled motorbike spare parts must comply with new tax regulations, which may increase production costs.
  • Consumers may be affected by increased enterprise production costs.

❓ Câu hỏi thường gặp

From what date are tax incentives not applied to two-wheeled motorbike spare parts?

From January 1, 2003

The importation of components and details serving the production and assembly of two-wheeled motorbike spare parts is carried out according to which regulation?

According to the import tariff schedule.

Toàn văn

LETTER

OF THE MINISTRY OF FINANCE NUMBER 551/TC-TCT DATED FEBRUARY 16, 2003
REGARDING IMPLEMENTATION OF DECISION NO. 147/2002/QĐ-TTG

 

RESPECTED: - PEOPLE'S COMMITTEES OF PROVINCES AND MUNICIPALITIES DIRECTLY UNDER THE CENTRAL GOVERNMENT

- MINISTRY OF INDUSTRY,

 

Pursuant to Decision No. 147/2002/QĐ-TTg dated October 25, 2002 of the Prime Minister on mechanisms for managing and controlling import and export, production, and assembly of two-wheeled motorcycles and their spare parts during the period from 2003 to 2005, the Ministry of Finance hereby notifies:

As of January 1, 2003, no preferential tax policy based on domestic content ratio will be implemented for motorcycle spare parts as stipulated in Circular Joint No. 176/1998/TTLT-BTC-BCN-TCHQ dated December 25, 1998 of the Ministry of Finance - Ministry of Industry - General Department of Customs guiding the implementation of preferential tax policies based on domestic content ratio for products and spare parts in the machinery - electrical - electronics industry. The importation of components and parts serving the production and assembly of motorcycle spare parts from January 1, 2003 onwards shall be carried out strictly according to the provisions set forth in the Tariff Import Tax Table.

This Circular Joint No. 176/1998/TTLT-BTC-BCN-TCHQ was amended by Circular Joint No. 120/TTLT-BTC-BCN-TCHQ dated December 25, 2000 and Decision No. 1944/1988/QĐ-BTC dated December 25, 1998 of the Minister of Finance on the issuance of preferential import tax rates based on domestic content ratio for products and spare parts in the machinery - electrical - electronics industry, which was further amended by Decision No. 66/2002/QĐ-BTC dated May 22, 2002 of the Minister of Finance.

The Ministry of Finance hereby notifies People's Committees of provinces and municipalities and the Ministry of Industry to be informed and instruct enterprises engaged in production and assembly of motorcycle spare parts to comply strictly with these regulations.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

551/TC/TCT
Circular No. 551/TC/TCT regarding the implementation of Decision No. 147/2002/QÐ-TTg
In effect

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.