Decision No. 68/2006/QĐ-BVHTT on ranking national relics

Decision No. 68/2006/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture, Sports and Tourism ranks the national relic Village All, Tho Son Ward, Viet Tri City, Phu Tho Province. The People's Committees at all levels shall be responsible for state management of this relic.

文号68/2006/QĐ-BVHTT
文件类型Decision
发布机关Ministry of Culture, Sports and Tourism
签署人Trần Chiến Thắng — Thứ trưởng
更新07/07/2026
行业Culture, Sports and Tourism
领域Uncategorized
发布日期22/08/2006
生效日期18/09/2006
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 68/2006/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture, Sports and Tourism ranks the national relic Village All, Tho Son Ward, Viet Tri City, Phu Tho Province. The People's Committees at all levels shall be responsible for state management of this relic.

要点

  • NATIONAL ARCHAEOLOGICAL RELIC VILLAGE ALL, THO SON WARD, VIET TRI CITY, PHU THO PROVINCE is ranked as a national relic.
  • The People's Committees at all levels where the archaeological relic Village All is located shall implement state management in accordance with the laws on cultural heritage.

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: The national relic is protected and its cultural and tourism value is promoted.
  • Negative impact: The management costs for the relic may increase for the People's Committees at all levels.

❓ 常见问题

Which relic has been ranked?

Village All, Tho Son Ward, Viet Tri City, Phu Tho Province has been ranked as a national relic.

Which authorities are responsible for state management of this relic?

The People's Committees at all levels where the archaeological relic Village All is located shall be responsible for management in accordance with the laws on cultural heritage.

When does this decision take effect?

This decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

How is the area for relic protection determined?

The protected area of the relic is determined according to the Minutes and maps of the protected areas in the dossier.

Which agencies and organizations are involved in implementing this Decision?

The Heads of the Office, the Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Phu Tho Province, the Director of the Department of Culture, Sports and Tourism of Phu Tho Province, and related organizations and individuals are responsible for implementing this Decision.

全文

MINISTRY OF CULTURE AND INFORMATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

NUMBER: 68/2006/QD-BVHTT
HA NOI, AUGUST 22, 2006

Pursuant to …;

On the classification of national monuments

_______________

 

THE MINISTER OF CULTURE AND INFORMATION

 

Pursuant to the Law on Cultural Heritage and Decree No. 92/2002/ND-CP dated November 11, 2002 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Law on Cultural Heritage;

Pursuant to Decree No. 63/2003/ND-CP dated June 11, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture and Information;

CONSIDERING THE PETITION NO. 382/TTr-UBND DATED MARCH 10, 2006 FROM THE CHAIRMAN OF THE PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF PHU THO AND THE DOCUMENTATION OF THE ARCHAEOLOGICAL SITE;

Considering the proposal of the Director of the National Heritage Department,

 

DECISION:

 

Article 1. Classification of national monuments:

ARCHAEOLOGICAL SITE LANG CA THO SON WARD, VIET TRI CITY, PHU THO PROVINCE PHU THO PROVINCE

The protected area of the monument shall be determined according to the Minutes and map of the protected areas of the monument in the dossier.

Article 2. THE PEOPLE'S COMMITTEES AT ALL LEVELS WHERE THE ARCHAEOLOGICAL SITES LISTED IN ARTICLE 1 OF THIS DECISION ARE LOCATED SHALL PERFORM STATE MANAGEMENT OF THE LANG CA ARCHAEOLOGICAL SITE IN ACCORDANCE WITH THE LAWS ON CULTURAL HERITAGE WITHIN THEIR DUTIES AND AUTHORITY.

Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 4. THE HEAD OF THE DEPARTMENT, THE DIRECTOR OF THE HERITAGE MANAGEMENT AGENCY, THE CHAIRMAN OF THE PHU THO PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE, THE DIRECTOR OF THE PHU THO PROVINCE DEPARTMENT OF CULTURE AND INFORMATION, AND OTHER ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS ASSOCIATED SHALL BE RESPONSIBLE FOR IMPLEMENTING THIS DECISION./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Tran Chien Thang
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。