Joint Circular No. 71/2004/TTLT/BTC-BGD&ĐT amending the Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT dated April 4, 2003 of the Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training on regulations for collecting and using examination fees (admission fees) to educational institutions in the national education system.

This Circular amends the level of preliminary examination fee and talent test admission fee at universities, colleges, and vocational high schools. Specific levels are detailed in this Circular.

Số hiệu71/2004/TTLT/BTC-BGD&ĐT
Loại văn bảnJoint Circular
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýTrương Chí Trung Cơ Quan Ban Hành Bộ Giáo Dục Và Đào Tạo Chức Danh -- Người Ký Đặng Huỳnh Mai
Cập nhật19/06/2026
NgànhUnclassified
Lĩnh vựcTax AdministrationFees and ChargesPrice Management
Ban hành14/07/2004
Áp dụng08/08/2004
Hiệu lực28/03/2010
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

This Circular amends the level of preliminary examination fee and talent test admission fee at universities, colleges, and vocational high schools. Specific levels are detailed in this Circular.

Đối tượng áp dụng

Candidates participating in examinations at educational institutions within the national education system

Các điểm cốt lõi

  • Candidates must pay a preliminary examination fee of 40,000 VND per examination attempt (Point 1).
  • Candidates must pay a talent test admission fee of 80,000 VND per examination attempt (Point 1).
  • This Circular takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
  • Other provisions not amended continue to be implemented according to Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT.
  • Agencies, units, and individuals encountering difficulties should report them to the Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training for resolution.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Candidates must pay a higher examination fee than before.
  • To help educational institutions generate additional revenue for admission activities.
  • Candidates lacking financial means will face difficulties in paying the admission fees.

❓ Câu hỏi thường gặp

How much do candidates have to pay when taking a talent test?

80,000 VND per examination attempt (Point 1).

When does this Circular take effect?

Fifteen days after publication in the Official Gazette.

Toàn văn

JOINT CIRCULAR

AFFILIATED MINISTRY OF FINANCE - MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
NO. 71/2004/TTLT/BTC-BGD&ĐT DATE JULY 14, 2004 REGARDING AMENDMENT TO JOINT CIRCULAR NO. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT
OF APRIL 4, 2003 ISSUED BY THE JOINT MINISTRIES OF FINANCE AND EDUCATION AND TRAINING ON REGULATIONS FOR COLLECTION AND USE OF APPLICATION FEES (EXAMINATION FEES) TO ENROLL IN EDUCATIONAL AND TRAINING ESTABLISHMENTS
UNDER THE NATIONAL EDUCATION SYSTEM
NATIONAL EDUCATION SYSTEM

 

Pursuant to the Education Law, Decree No. 43/2000/NĐ-CP dated August 30, 2000 of the Government detailing and guiding implementation of certain provisions of the Education Law;

Pursuant to the Fees and Charges Ordinance dated August 28, 2001 and Decree No. 57/2002/NĐ-CP dated June 3, 2002 of the Government detailing implementation of the Fees and Charges Ordinance;

The Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training amend Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT dated April 4, 2003 issued by the Joint Ministries of Finance and Education and Training on regulations for collection and use of application fees (enrollment examination fees) to enroll in educational and training establishments under the national education system as follows:

1. Amend the level of preliminary examination fee and talent test examination fee at item b.2, point 2.1, Section II of Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT mentioned above as follows:

- Preliminary examination (for schools organizing a preliminary exam before the official exam): VND 40,000 (forty thousand dong) per candidate/exam attempt (including all subjects).

- Talent test examination: VND 80,000 (eighty thousand dong) per candidate/exam attempt (including all subjects).

This Circular takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette. Other provisions not amended or supplemented herein shall continue to be implemented according to the regulations set forth in Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT mentioned above.

During implementation, any issues should be reported to the Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training for study and resolution.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

71/2004/TTLT/BTC-BGD&ĐT
Joint Circular No. 71/2004/TTLT/BTC-BGD&ĐT amending the Joint Circular No. 28/2003/TTLT/BTC-BGD&ĐT dated April 4, 2003 of the Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training on regulations for collecting and using examination fees (admission fees) to educational institutions in the national education system.
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 3

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.