Decree No. 82 Regarding the Appointment of Representatives While the Prime Minister, Ministers, and Deputy Ministers of National Defense and Internal Affairs Are Absent

Decree No. 82 of 1946 stipulates on the appointment of representatives to replace key positions when they are absent, ensuring continuous government operations.

문서 번호82
문서 유형Decree
발행 기관Central Account
서명자Hồ Chí Minh — Chủ tịch Chính phủ
업데이트18. 06. 2026
분야Uncategorized
발행29. 05. 1946
발효13. 06. 1946
발효일
상태Expired
✦ 스마트 요약

Decree No. 82 of 1946 stipulates on the appointment of representatives to replace key positions when they are absent, ensuring continuous government operations.

적용 범위

Prime Minister, Ministers and Deputy Ministers of National Defense, Deputy Ministers of Internal Affairs, Chairman and Vice-Chairman of Military Commission

핵심 사항

  • When the Prime Minister is absent, Minister of Interior Huỳnh Thúc Kháng will sign documents on behalf of the Prime Minister and chair the Council of Ministers (Article 1).
  • When Deputy Minister of Interior Hoàng Minh Giám is absent, Cù Huy Cận will be appointed as representative (Article 2).
  • In case Minister of National Defense Phan Anh and Deputy Minister Tạ Quang Bửu are absent, Võ Nguyên Giáp and Vũ Hồng Khanh will replace them (Article 3).
  • Clearly defining the appointment of representatives ensures that government operations continue uninterrupted when leaders are absent.
  • Appointed staff must undertake and perform the duties of their superiors during their absence, which may create significant workload pressure.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Clearly defining the appointment of representatives ensures that government operations continue uninterrupted when leaders are absent.
  • Appointed staff must undertake and perform the duties of their superiors during their absence, which may create significant workload pressure.

❓ 자주 묻는 질문

Who will replace the Prime Minister when he is absent?

Minister of Interior Huỳnh Thúc Kháng will sign documents on behalf of the Prime Minister and chair the Council of Ministers (Article 1).

Who will be appointed as representative when Deputy Minister of Internal Affairs Hoàng Minh Giám is absent?

Cù Huy Cận will be appointed as representative in this case (Article 2).

Who will replace Minister of National Defense Phan Anh and Deputy Minister Tạ Quang Bửu when they are absent?

Võ Nguyên Giáp and Vũ Hồng Khanh will jointly replace them (Article 3).

전문

DECREE-LAW

No. 82 dated May 29, 1946

CHAIRMAN OF THE VIETNAMESE DEMOCRATIC REPUBLIC GOVERNMENT

After the Council has agreed,

ISSUES THE DECREE-ORDER:

Article 1

In the absence of the Chairman of the Government, Minister Huỳnh Thúc Kháng of the Ministry of Interior Affairs shall sign routine documents and chair meetings of the Government Council in place of the Chairman.

Article 2

In the absence of Mr. Hoàng Minh Giám, Deputy Minister of Interior Affairs, Mr. Cù Huy Cận shall act as proxy.

Article 3

In the absence of Mr. Phan Anh, Minister of National Defense and Mr. Tạ Quang Bửu, Deputy Minister of National Defense, Mr. Võ Nguyên Giáp, Chairman of the Military Affairs Commission, and Mr. Vũ Hồng Khanh, Vice-Chairman of the Military Affairs Commission shall act as proxies together.

Article 4

The Ministers of Interior Affairs, National Defense, and the Chair and Vice-Chair of the Military Affairs Commission shall implement this Decree-Law accordingly.

 

Hồ Chí Minh

(Signed)

 

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.