Decision No. 91/2004/QĐ-BNV of the Ministry of Home Affairs renames the Vietnam Solidarity Committee with the Chilean People to the Vietnam-Chile Friendship Association, stipulates state management by the Ministry of Foreign Affairs, and operates according to the approved charter.
要点
- The Vietnam-Chile Friendship Association was renamed from the Vietnam Solidarity Committee with the Chilean People
- The Vietnam-Chile Friendship Association is subject to state management by the Ministry of Foreign Affairs
- The Association shall bear all costs and means of operation itself
- This Decision takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette
- The Chairman of the Vietnam-Chile Friendship Association and the Director of the Non-Governmental Organizations Department are responsible for implementing this Decision
🌐 本文件的社会影响
- Positive impact: Renaming reflects the development of friendly relations and cooperation between Vietnam and Chile.
- Negative impact: There is no financial burden on the state, but time is needed to adjust operations according to new regulations.
❓ 常见问题
Which agency manages the Vietnam-Chile Friendship Association?
The Vietnam-Chile Friendship Association is subject to state management by the Ministry of Foreign Affairs.
How does the Association bear its operational costs?
The Association shall bear all costs and means of operation as prescribed.
When does this Decision take effect?
This Decision takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette.
Who is responsible for implementing this Decision?
The Chairman of the Vietnam-Chile Friendship Association and the Director of the Non-Governmental Organizations Department are responsible for implementing this Decision.
Under which charter does the Vietnam-Chile Friendship Association operate?
The Vietnam-Chile Friendship Association operates under the charter approved by the Ministry of Home Affairs.
全文
Pursuant to …;
Regarding the renaming of the Vietnam-Chile Friendship Committee
to the Vietnam-Chile Friendship and Cooperation Association
___________________
THE MINISTER OF THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS
Pursuant to Decree No. 102/SL-L004 dated May 20, 1957 on the right to establish associations;
Pursuant to Decree No. 45/2003/NĐ-CP dated May 9, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;
ON THE BASIS OF Decree No. 88/2003/NĐ-CP dated July 30, 2003 of the Government on organization, operation, and management of Associations;
Considering the proposal of the Vietnam-Chile Friendship Committee, the opinion of the Vietnam Federation of Friendship Organizations, and the Department for Non-Governmental Organizations;
DECISION:
Article 1. The Vietnam-Chile Friendship Committee shall be renamed as the Vietnam-Chile Friendship and Cooperation Association.
Article 2. The Vietnam-Chile Friendship and Cooperation Association shall be under the management of the Ministry of Foreign Affairs and operate according to the charter approved by the Ministry of Home Affairs.
The Vietnam-Chile Friendship and Cooperation Association shall bear all costs and means of operation on its own.
Article 3. This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Article 4. The Chairman of the Vietnam-Chile Friendship and Cooperation Association and the Director of the Department for Non-Governmental Organizations are responsible for implementing this Decision./.
关系图
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。