스마트한 다차원 문서 검색

발행일:

베트남 법률 문서 조회

찾음 40.048 건의 문서

Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp số 67/2025/QH15

Điều này quy định về các ưu đãi thuế cho doanh nghiệp trong một số trường hợp cụ thể như sử dụng nhiều lao động nữ hoặc người dân tộc thiểu số, cũng như việc chuyển giao công nghệ cho địa bàn khó khăn. Cụ thể, doanh nghiệp có thể được giảm thuế thu nhập bằng với số chi thêm cho lao động nữ hoặc người dân tộc thiểu số và đơn vị sự nghiệp công lập cung cấp dịch vụ ở địa bàn khó khăn có thể được giảm 50% thuế từ chuyển giao công nghệ.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 10. 2025
효력 만료일
상태발효 중
Thông tư số 10/2025/TT-BXD Hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu thuộc tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về lĩnh vực xây dựng

Thông tư này hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Ủy ban nhân dân xã về lĩnh vực xây dựng. Thông tư áp dụng cho Sở Xây dựng, Sở Quy hoạch - Kiến trúc cấp tỉnh và Phòng Kinh tế (đối với xã), Phòng Kinh tế, Hạ tầng và Đô thị (đối với phường).

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일
상태발효 중
Quyết định số 15/2025/QĐ-TTg Quy định tiêu chuẩn, định mức sử dụng máy móc, thiết bị

Quyết định này quy định tiêu chuẩn và định mức sử dụng máy móc, thiết bị cho các cơ quan, tổ chức, đơn vị tại Việt Nam. Nó áp dụng cho các chức danh, hoạt động chung và chuyên dùng, với số lượng và giá trị tối đa được chỉ định.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일
상태발효 중
Nghị định số 152/2025/NĐ-CP Quy định về phân cấp, phân quyền trong lĩnh vực thi đua, khen thưởng; quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thi đua, khen thưởng

Nghị định này quy định về phân cấp, phân quyền trong lĩnh vực thi đua, khen thưởng; chi tiết hóa một số điều của Luật Thi đua, khen thưởng. Nó áp dụng cho nhiều đối tượng và có các quy định cụ thể về khen thưởng, tiêu chuẩn, thủ tục xét tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일01. 03. 2027
상태발효 중
Thông tư số 37/2025/TT-BCT hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chuyên môn về công thương thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu thuộc tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương

Thông tư số 37/2025/TT-BCT hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của cơ quan chuyên môn về công thương thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu thuộc tỉnh. Thông tư này quy định cụ thể các lĩnh vực quản lý nhà nước, tổ chức bộ máy, nhiệm vụ và quyền hạn của Sở Công Thương cấp tỉnh và Phòng Kinh tế (hoặc Phòng Kinh tế, Hạ tầng và Đô thị) cấp xã.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일
상태발효 중
Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt số 66/2025/QH15

Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt mới được Quốc hội Việt Nam khóa XV kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 14 tháng 6 năm 2025, sẽ có hiệu lực từ ngày 1 tháng 1 năm 2026. Luật này quy định về đối tượng chịu thuế, mức thuế suất và các trường hợp hoàn thuế, khấu trừ thuế, giảm thuế trong một số trường hợp cụ thể như thiên tai, tai nạn bất ngờ.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 01. 2026
효력 만료일
상태발효 중
Thông tư số 16/2025/TT-BYT quy định về phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương 02 cấp trong lĩnh vực bà mẹ và trẻ em do Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành

Thông tư số 16/2025/TT-BYT quy định về phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương cấp tỉnh và cấp xã trong lĩnh vực bà mẹ và trẻ em, bao gồm việc báo cáo kết quả Tháng hành động vì trẻ em, tổ chức diễn đàn trẻ em, chăm sóc thay thế cho trẻ em. Văn bản này có hiệu lực từ ngày 01/07/2025.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일28. 02. 2027
상태발효 중
Thông tư số 15/2025/TT-BYT quy định về phân cấp, phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương 02 cấp trong lĩnh vực y, dược cổ truyền do Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành

Thông tư số 15/2025/TT-BYT quy định về phân cấp, phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương hai cấp trong lĩnh vực y, dược cổ truyền. Văn bản này xác định rõ thẩm quyền cấp giấy chứng nhận lương y và tiếp nhận báo cáo về những vấn đề phát sinh liên quan đến dự án trồng dược liệu quý.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일28. 02. 2027
상태발효 중
Luật Hóa chất số 69/2025/QH15

Chương này quy định về việc xây dựng kế hoạch phòng ngừa, ứng phó sự cố hóa chất; trách nhiệm của tổ chức, cá nhân khi xảy ra sự cố hóa chất; bảo vệ môi trường và an toàn cho cộng đồng trong hoạt động hóa chất. Nó cũng đề cập đến việc phối hợp giữa các cơ quan nhà nước và tổ chức liên quan để ứng phó với sự cố hóa chất.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 01. 2026
효력 만료일
상태발효 중
Luật Công nghiệp công nghệ số số 71/2025/QH15

Luật Công nghiệp công nghệ số quy định chi tiết về công nghiệp công nghệ số, bao gồm các khái niệm như công nghệ số, tài sản số và hệ thống trí tuệ nhân tạo. Luật cũng đưa ra các biện pháp quản lý, chính sách khuyến khích phát triển ngành công nghiệp này, đồng thời sửa đổi một số điều của các luật liên quan.

발행일14. 06. 2025
발효일01. 01. 2026
효력 만료일01. 07. 2026
상태발효 중