스마트한 다차원 문서 검색

발행일:

베트남 법률 문서 조회

찾음 21.631 건의 문서

Văn bản hợp nhất số 22/VBHN-BXD Về quản lý hoạt động vận tải đường bộ qua biên giới

Nghị định này quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực đường thủy nội địa. Nội dung bao gồm các điều khoản xử lý vi phạm liên quan đến giấy phép, chứng chỉ chuyên môn, an toàn giao thông, tốc độ và tín hiệu của phương tiện.

발행19. 12. 2025
발효19. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Văn bản hợp nhất số 6947/VBHN-BVHTTDL Quy định mã số, tiêu chuẩn chức danh nghề nghiệp và xếp lương viên chức chuyên ngành thư viện

Thông tư số 15/2025/TT-BVHTTDL ngày 25 tháng 11 năm 2025 của Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã sửa đổi, bổ sung một số điều trong các Thông tư quy định về mã số, tiêu chuẩn chức danh nghề nghiệp và xếp lương cho viên chức chuyên ngành thư viện. Cụ thể, thông tư này bãi bỏ cụm từ 'thi hoặc' tại nhiều điểm khác nhau và điều chỉnh một số nội dung liên quan đến tiêu chuẩn chức danh nghề nghiệp và xếp lương của viên chức thư viện. Thông tư mới có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 01 năm 2026.

발행19. 12. 2025
발효19. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Thông tư số 13/2025/TT-BNG Phân cấp thẩm quyền cấp, gia hạn, sửa đổi, bổ sung, cấp lại, đình chỉ, chấm dứt hoạt động và thu hồi Giấy đăng ký hoạt động và Giấy đăng ký lập Văn phòng đại diện tại Việt Nam của các tổ chức phi chính phủ nước ngoài

Thông tư này quy định chi tiết việc cấp giấy đăng ký hoạt động và giấy đăng ký lập văn phòng đại diện cho tổ chức phi chính phủ nước ngoài tại Việt Nam, bao gồm các bước thủ tục, thời gian xử lý và trường hợp đình chỉ hoặc chấm dứt hoạt động. Thông tư có hiệu lực từ ngày 02/02/2026.

발행19. 12. 2025
발효02. 02. 2026
발효일
상태발효 중
Văn bản hợp nhất số 30/VBHN-NHNN Quy định về hoạt động thẻ ngân hàng

Thông tư số 10/2016/TT-NHNN quy định chi tiết một số nội dung về đầu tư gián tiếp ra nước ngoài của tổ chức, cá nhân. Nó bao gồm các hướng dẫn về việc cấp giấy chứng nhận đăng ký đầu tư gián tiếp ra nước ngoài cho tổ chức tự doanh và tổ chức nhận ủy thác; thu hồi giấy chứng nhận khi cần thiết; cũng như quy định về hạn mức hoạt động tự doanh và nhận ủy thác. Ngoài ra, nó còn đưa ra các yêu cầu quản lý đối với các tổ chức tham gia đầu tư gián tiếp ra nước ngoài.

발행19. 12. 2025
발효19. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Thông tư số 27/2025/TT-BTP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 05/2020/TT-BTP ngày 28 tháng 8 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Tư pháp quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Nghị định số 08/2020/NĐ-CP ngày 08 tháng 01 năm 2020 của Chính phủ về tổ chức và hoạt động của Thừa phát lại

Thông tư số 27/2025/TT-BTP sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 05/2020/TT-BTP quy định về hình thức kiểm tra và thời hạn gửi hồ sơ đăng ký tham dự kiểm tra cho Thừa phát lại. Văn bản này áp dụng từ ngày 19 tháng 12 năm 2025.

발행19. 12. 2025
발효19. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Văn bản hợp nhất số 8376 /VBHN-BTP Quy định chế độ báo cáo công tác thi hành pháp luật về xử lý vi phạm hành chính

Thông tư số 19/2025/TT-BTP sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 01/2023/TT-BTP quy định về chế độ báo cáo công tác thi hành pháp luật về xử lý vi phạm hành chính. Nội dung chính bao gồm việc cập nhật các văn bản pháp luật liên quan và điều chỉnh cách thức báo cáo cho phù hợp với yêu cầu mới.

발행18. 12. 2025
발효18. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Nghị định số 327/2025/NĐ-CP Quy định về chính sách nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú đối với người nước ngoài tại Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam

Nghị định số 327/2025/NĐ-CP quy định về ưu đãi cấp thị thực, thẻ tạm trú và giải quyết cho thường trú đối với người nước ngoài làm việc tại Trung tâm tài chính quốc tế.

발행18. 12. 2025
발효17. 01. 2026
발효일
상태발효 중
Nghị định số 328/2025/NĐ-CP Về Trung tâm trọng tài quốc tế thuộc Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam

Nghị định số 328/2025/NĐ-CP quy định về việc thành lập, hoạt động của Trung tâm trọng tài quốc tế thuộc Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam. Văn bản này hướng dẫn chi tiết các điều kiện để thành lập trung tâm, tiêu chuẩn cho sáng lập viên và trọng tài viên, cũng như phạm vi thẩm quyền giải quyết tranh chấp.

발행18. 12. 2025
발효18. 12. 2025
발효일
상태발효 중
Nghị định số 332/2025/NĐ-CP Quy định chi tiết và biện pháp thi hành một số điều của Luật Năng lượng nguyên tử về bảo đảm an toàn bức xạ, an toàn, an ninh, thanh sát hạt nhân, hông báo, khai báo, cấp phép, thanh tra, kiểm tra về an toàn bức xạ và hạt nhân, ứng phó sự cố bức xạ, sự cố hạt nhân và bồi thường thiệt hại hạt nhân

Nghị định này quy định chi tiết việc tiến hành công việc bức xạ và hoạt động dịch vụ hỗ trợ ứng dụng năng lượng nguyên tử trong các lĩnh vực như vận hành thiết bị chiếu xạ, sử dụng nguồn phóng xạ, sản xuất chất phóng xạ, xử lý chất thải phóng xạ, nhập khẩu và xuất khẩu vật liệu hạt nhân, đào tạo an toàn bức xạ, lắp đặt và bảo dưỡng thiết bị bức xạ, đo liều chiếu xạ cá nhân, đánh giá hoạt độ phóng xạ, kiểm định thiết bị bức xạ, hiệu chuẩn thiết bị ghi đo bức xạ, tẩy xạ, kiểm xạ, thử nghiệm thiết bị bức xạ. Các tổ chức và cá nhân tiến hành công việc bức xạ phải có Giấy phép tiến hành công việc bức xạ trừ các trường hợp được miễn trừ theo quy định.

발행18. 12. 2025
발효01. 01. 2026
발효일
상태발효 중
Nghị định số 331/2025/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Năng lượng nguyên tử về phát triển, ứng dụng năng lượng nguyên tử

Nghị định này quy định về tuyển dụng, sử dụng và quản lý công chức trong lĩnh vực năng lượng nguyên tử, cũng như điều chỉnh một số nội dung liên quan đến việc lập và thực hiện quy hoạch năng lượng nguyên tử. Nghị định có hiệu lực từ ngày 01/01/2026.

발행18. 12. 2025
발효01. 01. 2026
발효일
상태발효 중