智能、多维度文件搜索
查询越南法律文件
Nghị định này quy định phân định thẩm quyền giữa chính quyền địa phương cấp tỉnh và xã trong quản lý nhà nước về nông nghiệp, môi trường, thủy sản, lâm nghiệp, tài nguyên nước. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân thực hiện các thủ tục hành chính phải nộp phí theo quy định.
Nghị định số 134/2025/NĐ-CP quy định về phân quyền, phân cấp trong lĩnh vực đối ngoại. Văn bản này điều chỉnh thẩm quyền và trình tự thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan, người có thẩm quyền liên quan đến đối ngoại, bao gồm việc đàm phán, phê chuẩn điều ước quốc tế; quản lý hội nghị, hội thảo quốc tế; công tác lãnh sự; và hoạt động phục vụ kinh tế của Cơ quan đại diện nước ngoài.
Nghị định số 148/2025/NĐ-CP quy định về phân quyền, phân cấp trong lĩnh vực y tế, cụ thể hóa thẩm quyền của cơ quan, người có thẩm quyền tại các tỉnh/thành phố. Điểm nổi bật là việc bổ nhiệm và miễn nhiệm giám định viên pháp y, pháp y tâm thần do người đứng đầu cơ quan chuyên môn y tế cấp tỉnh thực hiện.
Nghị định số 145/2025/NĐ-CP quy định về phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương cấp tỉnh và xã trong lĩnh vực quy hoạch đô thị và nông thôn, bao gồm trách nhiệm lập, thẩm định, phê duyệt nhiệm vụ quy hoạch, cũng như phân quyền từ trung ương cho các cấp địa phương. Văn bản này có hiệu lực từ 01/7/2025 đến 31/12/2026.
Nghị định này quy định phân quyền, phân cấp trong lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Xây dựng, bao gồm các nhiệm vụ, thẩm quyền liên quan đến xây dựng, giao thông và bất động sản. Các cơ quan, người có thẩm quyền được chỉ định thực hiện một số nhiệm vụ cụ thể, với thời hạn và quy trình cụ thể.
Nghị định này quy định về phân quyền, phân cấp trong lĩnh vực văn hóa, thể thao và du lịch, áp dụng cho các cơ quan nhà nước ở trung ương và chính quyền địa phương. Điểm nổi bật là việc giao thẩm quyền cụ thể như công nhận khu du lịch, tổ chức lễ hội, quyết định bắn pháo hoa nổ, cấp giấy phép xuất bản, và nhiều quy định khác.
Nghị định này quy định về phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương cấp tỉnh và cấp xã trong lĩnh vực văn hóa, thể thao và du lịch. Nó áp dụng cho Ủy ban nhân dân các cấp và Chủ tịch Ủy ban nhân dân. Điểm nổi bật là việc xác định cụ thể trách nhiệm giữa hai cấp chính quyền trong các hoạt động như đăng ký lễ hội, phê duyệt kế hoạch tổ chức ngày hưởng ứng, quản lý khai báo dịch vụ photocopy, v.v.
Thông tư này quy định về phân định thẩm quyền của chính quyền địa phương cấp xã và huyện trong lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Tư pháp, hướng dẫn thực hiện các nhiệm vụ, thủ tục hành chính. Thông tư có hiệu lực từ ngày 1/7/2025.
Nghị định số 135/2025/NĐ-CP quy định về chế độ tài chính, quản lý và sử dụng vốn của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài. Nội dung cốt lõi bao gồm doanh thu, chi phí, phân phối lợi nhuận, giám sát tài chính và đánh giá hiệu quả đầu tư vốn nhà nước tại các tổ chức tín dụng có vốn nhà nước.
Thông tư số 37/2025/TT-BTC quy định về chế độ và biểu mẫu báo cáo tình hình thực hiện và giải ngân vốn đầu tư công trung hạn và hằng năm. Áp dụng cho các cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan đến việc quản lý, sử dụng vốn đầu tư công. Quy định chi tiết về nội dung, thời hạn, mẫu biểu của báo cáo định kỳ, chuyên đề và đột xuất.