Quyết định số 24/2003/QĐ-UB Về việc Quy định mức thu phí đào tạo, giáo dục định hướng cho người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài

文号24/2003/QĐ-UB
文件类型决定
发布机关Gia Lai
签署人Nguyễn Vỹ Hà — Chủ tịch
更新08/07/2026
行业Lao Động - Thương Binh Và Xã Hội, Tài Chính
领域Lao Động Ngoài NướcQuản Lý ThuếPhíLệ Phí Và Thu Khác Của Ngân Sách Nhà Nước
发布日期05/03/2003
生效日期05/03/2003
失效日期
状态已失效
本文件的摘要正在更新中。

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

QUYẾT ĐỊNH

CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH

Về việc Quy định mức thu phí đào tạo, giáo dục định hướng

cho người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài

_____________________

UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH GIA LAI

+ Căn cứ Điều 41 Luật Tổ chức HĐND và UBND năm 1994;

+ Căn cứ Nghị định số 152/NĐ-CP ngày 20/9/1999 của Chính phủ quy định người lao động và chuyên gia Việt Nam đi lao động có thời hạn ở nước ngoài;

+ Căn cứ Thông tư số 28/1999/TT-BLĐTBXH ngày 15/11/1999 của Bộ Lao động - Thương binh & Xã hội hướng dẫn thực hiện Nghị định 152/1999/NĐ-CP;

+ Thực hiện Công văn số 878/QLLĐNN-KHTC ngày 28/8/2002 của Cục quản lý lao động với nước ngoài hướng dẫn mức thu học phí, lệ phí đào tạo, giáo dục định hướng cho người lao động đi làm việc ở nước ngoài;

+ Xét đề nghị của Sở Lao động - Thương binh & Xã hội tại Tờ trình số  06/LĐTBXH-LĐDN ngày 3/1/2003;

+ Theo đề xuất của Sở Tài chính-Vật giá tại Công văn số 310/CV-TCVG ngày 26/2/2003;

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1: Quy định mức thu học phí đào tạo, giáo dục định hướng đối với người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài như sau:

- Mức thu 300.000 đồng/người/tháng (ba trăm nghìn đồng).

- Các đối tượng được miễn giảm thu học phí thực hiện theo Quyết định số 102/2002/QĐ-UB, ngày 24/12/2002 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Gia Lai.

Điều 2:

- Giao cho Sở Tài chính-Vật giá chủ trì cùng Sở Lao động-Thương binh & Xã hội hướng dẫn cụ thể việc cấp kinh phí hỗ trợ của tỉnh đối với người lao động, có trách nhiệm cấp phát kinh phí và theo dõi việc thanh quyết toán theo đúng quy định hiện hành.

-  Đối với các Công ty đưa lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài đã hỗ trợ 100% kinh phí đào tạo, giáo dục định hướng cho người lao động thì ngân sách tỉnh không hỗ trợ theo điều 1 của quyết định này.

Điều 3: Các Ông (bà) Chánh Văn phòng HĐND & UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính-Vật giá, Giám đốc Sở Lao động-Thương binh & Xã hội, Giám đốc các Sở, Thủ  trưởng các ban ngành của tỉnh, Chủ  tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố và Giám đốc Trung tâm Dịch vụ Việc làm của tỉnh chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký./.

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

24/2003/QĐ-UB
Quyết định số 24/2003/QĐ-UB Về việc Quy định mức thu phí đào tạo, giáo dục định hướng cho người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài
已失效

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。