Quyết định số 291/2014/QĐ-UBND Về việc Quy định mức thu, quản lý và sử dụng quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh

문서 번호291/2014/QĐ-UBND
문서 유형결정
발행 기관Bắc Ninh
서명자Nguyễn Tử Quỳnh — Phó Chủ tịch
업데이트03. 07. 2026
산업Tài Chính
분야Chưa Phân Loại
발행일27. 06. 2014
발효일07. 07. 2014
효력 만료일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

UỶ BAN NHÂN DÂN
TỈNH BẮC NINH

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 291/2014/QĐ-UBND
Bắc Ninh, ngày 27 tháng 6 năm 2014

QUYẾT ĐỊNH

Về việc Quy định mức thu, quản lý và sử dụng quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh

____________________ 

UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH BẮC NINH

Căn cứ Luật Tổ chức HĐND và UBND ngày 26/11/2003;

Căn cứ Luật Dân quân tự vệ ngày 23/11/2009;

Căn cứ Nghị định số 58/2010/NĐ-CP ngày 01/6/2010 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Dân quân tự vệ;

Căn cứ Nghị quyết số 121/2014/NQ-HĐND17 ngày 24/4/2014 của Hội đồng nhân dân tỉnh về việc quy định mức thu, quản lý, sử dụng quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh;

Xét đề nghị của Bộ CHQS tỉnh,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Quy định mức thu, quản lý và sử dụng quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Chỉ huy trưởng Bộ CHQS tỉnh, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành của tỉnh; UBND các huyện, thị xã, thành phố; UBND các xã, phường, thị trấn và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

TM. UBND TỈNH
KT. CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH

(Đã ký)

 

Nguyễn Tử Quỳnh

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

291/2014/QĐ-UBND
Quyết định số 291/2014/QĐ-UBND Về việc Quy định mức thu, quản lý và sử dụng quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh
발효 중

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.