Quyết định số 33/2015/QĐ-UBND Về việc quy định mức trần thù lao công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Thuận

문서 번호33/2015/QĐ-UBND
문서 유형결정
발행 기관Lâm Đồng
서명자Lê Tiến Phương — Chủ tịch
업데이트01. 07. 2026
산업Tư Pháp
분야Chưa Phân Loại
발행일24. 07. 2015
발효일03. 08. 2015
효력 만료일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH BÌNH THUẬN

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 33/2015/QĐ-UBND
Bình Thuận, ngày 24 tháng 7 năm 2015

QUYẾT ĐỊNH

Về việc quy định mức trần thù lao công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Thuận

__________________________

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH BÌNH THUẬN

Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 tháng 11 năm 2003;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 03 tháng 12 năm 2004;

Căn cứ Luật Công chứng ngày 20 tháng 6 năm 2014;

Theo đề nghị của Giám đốc Sở Tư pháp tại Tờ trình số 186/TTr-STP ngày 26 tháng 6 năm 2015,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Quy định mức trần thù lao công chứng cho các tổ chức hành nghề công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Thuận (bao gồm việc soạn thảo hợp đồng, giao dịch, đánh máy, in ấn, phô tô và các việc khác liên quan đến việc công chứng) theo Phụ lục đính kèm.

Điều 2. Mức trần thù lao công chứng được tính trên tính chất phức tạp của vụ việc công chứng.

1. Tùy tình hình thực tế, các tổ chức hành nghề công chứng xác định thù lao công chứng đối với từng loại việc cụ thể nhưng không vượt quá mức trần thù lao công chứng theo quy định tại Quyết định này.

2. Các tổ chức hành nghề công chứng niêm yết công khai các mức trần thù lao công chứng tại trụ sở của mình và thu thù lao công chứng theo mức trần đã niêm yết.

Điều 3. Tổ chức thực hiện

1. Giao Sở Tư pháp phối hợp với Sở Tài chính hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện thu thù lao công chứng theo quy định tại Quyết định này.

2. Các tổ chức hành nghề công chứng thu thù lao công chứng không đúng theo quy định tại Quyết định này, tùy theo mức độ, hành vi vi phạm có thể bị xử lý hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành.

Điều 5. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Tài chính, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và các tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./.

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
CHỦ TỊCH
(Đã ký)
Lê Tiến Phương
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.