Quyết định số 3479/2000/QĐ-UB Về việc quy định giá vé giữ xe ô tô tại các điểm đỗ xe công cộng

문서 번호3479/2000/QĐ-UB
문서 유형결정
발행 기관Huế
서명자Nguyễn Xuân Lý — Phó Chủ tịch
업데이트04. 07. 2026
산업Tài Chính
분야Lĩnh Vực Giá
발행일25. 12. 2000
발효일01. 01. 2001
효력 만료일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

UỶ BAN NHÂN DÂN
TỈNH THỪA THIÊN HUẾ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 3479/2000/QĐ-UB
Huế, ngày 25 tháng 12 năm 2000

QUYẾT ĐỊNH

''Về việc quy định giá vé giữ xe ô tô tại các điểm đỗ xe công cộng"

___________________________

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH THỪA THIÊN HUẾ

- Căn cứ Luật tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 21 tháng 6 năm 1994;

- Căn cứ Quyết định số 137/HĐBT ngày 27 tháng 4 năm 1992 của Hội đồng Bộ trưởng (Nay là Chính phủ) về quản lý giá;

- Theo đề nghị của Giám đốc sở Tài chính Vật giá tại tờ trình số 3022/TCVG-TT ngày 22 tháng 12 năm 2000.

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. - Nay qui định giá dịch vụ giữ xe ô tô tại các điểm đỗ xe công cộng; bãi đỗ xe và ở các sân ga có hoạt động giữ xe được áp dụng thống nhất như sau:

LOẠI PHƯƠNG TIỆN

MỨC GIÁ DỊCH VỤ

Gửi xe thông thường

Gửi xe qua đêm

A. Xe khách:

2.000,00

4.000,00

1. Xe Taxi

5.000,00

10.000,00

2. Xe ô tô du lịch từ 4 đến 7 chỗ ngồi

7.000,00

15000,00

3. Xe ô tô du lịch từ 8 đến 15 chỗ ngồi

10.000,00

20.000,00

4. Xe ô tô du lịch từ 16 đến 30 chỗ ngồi

15.000,00

25.000,00

B. Xe tải:

 

 

1. Xe tải có trọng tải dưới 3 tấn

5.000,00

10.000,00

2. Xe tải có trọng tải từ 3 tấn đến dưới 7 tấn

10.000,00

20.000,00

3. Xe tải có trọng tải từ 7 tấn trở lên

15.000,00

25.000,00

 - Mức giá dịch vụ trông giữ xe ô tô nói tại điều này được tính cho một lần gửi của chủ phương tiện trong một khoảng thời gian nhất định:

 + Thời gian áp dụng giá dịch vụ gửi xe thông thường: là khoảng thời gian tính từ 6 giờ sáng đến 22 giờ cùng ngày.

 + Thời gian áp dụng giá dịch vụ gửi xe qua đêm: là khoảng thời gian tính từ 22 giờ hôm trước đến 6 giờ sáng ngày hôm sau.

Điều 2. Giao trách nhiệm cho Giám đốc Sở Giao thông Vận tải, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Huế chỉ đạo và quản lý các tổ chức, cá nhân, hoạt động dịch vụ trông giữ xe ô tô nói tại Điều 1 của Quyết định này.

- Giám đốc Sở Thương mại chịu trách nhiệm hướng dẫn cho các tổ chức, cá nhân thực hiện niêm yết giá và chỉ đạo Quản lý thị trường thường xuyên tổ chức kiểm tra xử lý các vi phạm về tài chính - giá cả theo qui định của pháp luật.

Điều 3. - Các tổ chức, cá nhân, hoạt động dịch vụ trông giữ xe ô tô phải sử dụng ấn chỉ do Cục Thuế tỉnh quy định và chịu trách nhiệm rủi ro về tài sản cho các trường hợp nhận giữ xe ô tô và phải thực hiện việc niêm yết giá theo qui định hiện hành.

Điều 4. - Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2001. Các văn bản qui định mức giá dịch vụ trông giữ xe ô tô trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Điều 5. - Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính Vật giá, Giám đốc Sở Thương mại, Cục trưởng Cục Thuế, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Huế, Thủ trưởng các ngành có liên quan và các tổ chức, cá nhân hoạt động dịch vụ trông giữ xe ô tô chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.

 

TM/ UBND TỈNH THỪA THIÊN HUẾ

 

KT. CHỦ TỊCH

 

PHÓ CHỦ TỊCH

 

 

Nguyễn Xuân Lý

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.