Quyết định số 71/2006/QĐ-UBND Về chế độ đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ các chức danh Trưởng các đoàn thể ở phường - xã, thị trấn.

문서 번호71/2006/QĐ-UBND
문서 유형결정
발행 기관Hồ Chí Minh
서명자Lê Thanh Hải — Chủ tịch
업데이트03. 07. 2026
산업Nội Vụ, Tài Chính
분야Chưa Phân Loại
발행일16. 05. 2006
발효일26. 05. 2006
효력 만료일10. 09. 2010
상태만료됨
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

QUYẾT ĐỊNH

VỀ CHẾ ĐỘ ĐỐI VỚI CÁN BỘ NGHỈ HƯU THAM GIA CÔNG TÁC, GIỮ CÁC CHỨC DANH TRƯỞNG CÁC ĐOÀN THỂ Ở PHƯỜNG – XÃ, THỊ TRẤN

ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

Căn cứ Luật tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 tháng 11 năm 2003;
Căn cứ Nghị định số 93/2001/NĐ-CP ngày 12 tháng 12 năm 2001 của Chính phủ về phân cấp quản lý một số lĩnh vực cho thành phố Hồ Chí Minh;
Căn cứ Nghị định số 121/2003/NĐ-CP ngày 21 tháng 1 năm 2003 của Chính phủ về chế độ, chính sách đối với cán bộ phường – xã, thị trấn;
Căn cứ Nghị định số 204/2004/NĐ-CP ngày 14 tháng 12 năm 2004 của Chính phủ về chế độ tiền lương đối với cán bộ, công chức, viên chức và lực lượng võ trang;
Xét đề nghị của Liên Sở Nội vụ - Sở Tài chính tại Tờ trình số 110/TTLS:NV-TC ngày 27 tháng 02 năm 2006 về chế độ đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ các chức danh Trưởng các đoàn thể ở phường – xã, thị trấn;

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Nay điều chỉnh hệ số lương và phụ cấp trách nhiệm đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ chức danh Trưởng các đoàn thể tại phường – xã, thị trấn như sau:

1. Đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ chức danh Chủ tịch Hội Cựu chiến binh, Chủ tịch Hội Liên hiệp Phụ nữ, Chủ tịch Hội nông dân nhiệm kỳ thứ I ở phường – xã, thị trấn được điều chỉnh mức lương từ 94% của hệ số 1,75 lên 94% của hệ số 1,86; cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ các chức danh không chuyên trách được hưởng 94% mức phụ cấp tương đương hệ số 1,86.

2. Cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ các chức danh Chủ tịch Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và Trưởng đoàn thể phường – xã, thị trấn được hưởng một khoản trợ cấp trách nhiệm với mức 50.000 đồng/người/tháng.

Điều 2. Kinh phí thực hiện tăng thêm được ngân sách thành phố chi trả và thực hiện kể từ ngày 01 tháng 3 năm 2006; giao Sở Tài chính hướng dẫn Ủy ban nhân dân quận - huyện lập dự toán kinh phí bổ sung và thực hiện thủ tục cấp phát kinh phí theo quy định.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Bãi bỏ điểm 2.1, khoản 2, Điều 1, Quyết định số 339/2004/QĐ-UB ngày 31 tháng 12 năm 2004 của Ủy ban nhân dân thành phố về số lượng, chức danh, mức phụ cấp đối với cán bộ không chuyên trách và chế độ đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác giữ các chức danh chuyên trách ở phường – xã, thị trấn.

Điều 4. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các sở - ngành thành phố có liên quan, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận - huyện chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

71/2006/QĐ-UBND
Quyết định số 71/2006/QĐ-UBND Về chế độ đối với cán bộ nghỉ hưu tham gia công tác, giữ các chức danh Trưởng các đoàn thể ở phường - xã, thị trấn.
만료됨

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.