Nghị quyết số 88/2013/NQ-HĐND Về việc quy định mức thu Phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long, Bái Tử Long

文号88/2013/NQ-HĐND
文件类型决议
发布机关Quảng Ninh
签署人Nguyễn Đức Long — Chủ tịch
更新01/07/2026
行业Tài Chính
领域Quản Lý ThuếPhíLệ Phí Và Thu Khác Của Ngân Sách Nhà Nước
发布日期19/07/2013
生效日期01/01/2014
失效日期01/01/2015
状态已失效
本文件的摘要正在更新中。

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

NGHỊ QUYẾT

Về việc quy định mức thu Phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long, Bái Tử Long

________________________________

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH QUẢNG NINH
KHÓA XII - KỲ HỌP THỨ 9

Căn cứ Luật Tổ chức HĐND và UBND năm 2003;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân năm 2004;

Căn cứ Pháp lệnh phí và Lệ phí; Nghị định của Chính phủ: số 57/2002/NĐ-CP ngày 03/6/2002 "Quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh phí và lệ phí"; số 24/2006/NĐ-CP ngày 06/3/2006 "Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/2002/NĐ-CP "; Thông tư số 97/2006/TT-BTC ngày 16/10/2006 "Hướng dẫn về phí và lệ phí thuộc thẩm quyền quyết định của Hội đồng nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương"; Văn bản số 7427/BTC-CST ngày 11/6/2013 của Bộ Tài chính "V/v Phí, lệ phí trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh";

Sau khi xem xét Tờ trình số 3879/TTr-UBND ngày 28/6/2013 của Ủy ban nhân dân tỉnh "V/v đề nghị quyết định mức thu Phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long, Bái Tử Long"; Báo cáo thẩm tra của Ban Kinh tế và Ngân sách và ý kiến của các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh,

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Quy định mức thu Phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long, Bái Tử Long như phụ lục kèm theo

Điều 2. Quy định về việc miễn, giảm phí

- Mức thu phí tham quan đối với trẻ em (từ 7 tuổi đến 15 tuổi), người cao tuổi (là công dân đủ 70 tuổi trở lên), người nghèo, người khuyết tật mức thu bằng 50% quy định trên.

- Miễn thu phí tham quan đối với người có công với cách mạng và trẻ em dưới 7 tuổi.

Điều 3. Quy định tạm thời tỷ lệ (%) trích để lại cho đơn vị được giao nhiệm vụ thu phí (Ban Quản lý Vịnh Hạ Long) trong thời gian 03 tháng kể từ ngày 01/01/2014 là 25%. Căn cứ tình hình thực tế thu phí và lượng khách tham quan, chi phí cho công tác chuyên môn và quản lý thu phí, Ủy ban nhân dân tỉnh thống nhất với Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh quyết định tỷ lệ (%) trích để lại cho đơn vị thu phí trong thời gian tiếp theo cho phù hợp.

Điều 4. Mức thu phí tại Nghị quyết này thay thế mức thu phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long tại Nghị quyết số 21/2011/NQ-HĐND ngày 18/10/2011 của Hội đồng nhân dân tỉnh.

Điều 5. Hội đồng nhân dân tỉnh giao:

- Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.

- Thường trực, các ban và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết.

Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khóa XII, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 19/7/2013, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2014./.

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

88/2013/NQ-HĐND
Nghị quyết số 88/2013/NQ-HĐND Về việc quy định mức thu Phí tham quan danh lam thắng cảnh Vịnh Hạ Long, Bái Tử Long
已失效
↓ 受本文件影响的文件
引用 1

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。