Quyết định số 8898/2008/QĐ-UBND Về thành lập Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân trực thuộc Ủy ban nhân dâ quận Bình Tân

문서 번호8898/2008/QĐ-UBND
문서 유형결정
발행 기관Hồ Chí Minh
서명자Trần Văn Thuấn — Chủ tịch
업데이트28. 06. 2026
산업Nội Vụ
분야Chưa Phân Loại
발행일30. 06. 2008
발효일07. 07. 2008
효력 만료일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

UBND QUẬN BÌNH TÂN
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 8898/2008/QĐ-UBND

Bình Tân, ngày 30 tháng 6 năm 2008

QUYẾT ĐỊNH 

Về thành lập Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân trực thuộc Ủy ban nhân dân quận Bình Tân 

ỦY BAN NHÂN DÂN QUẬN BÌNH TÂN 

Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân đã được Quốc hội thông qua ngày 26 tháng 11 năm 2003;

Căn cứ Nghị định số 14/2008/NĐ-CP ngày 04 tháng 2 năm 2008 của Chính phủ quy định Tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân huyện, quận, thị xã, thành phố thuộc tỉnh;

Căn cứ Quyết định số 41/2008/QĐ-UBND ngày 20 tháng 5 năm 2008 của Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh về tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân quận - huyện;

Căn cứ Công văn số 441/SNV-XDCQ ngày 27 tháng 5 năm 2008 của Sở Nội vụ thành phố Hồ Chí Minh về việc thực hiện Quyết định số 41/2008/QĐ-UBND ngày 20/5/2008 của Ủy ban nhân dân thành phố;

Xét đề nghị của Trưởng phòng Nội vụ quận,

QUYẾT ĐỊNH: 

Điều 1. Nay thành lập Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân trực thuộc Ủy ban nhân dân quận Bình Tân.

Điều 2. Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân quận có chức năng tham mưu tổng hợp cho Ủy ban nhân dân về hoạt động của Ủy ban nhân dân; tham mưu giúp Chủ tịch Ủy ban nhân dân về chỉ đạo, điều hành; cung cấp thông tin phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân và các cơ quan nhà nước ở địa phương; đảm bảo cơ sở vật chất, kỹ thuật cho hoạt động của Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân.

Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân có tư cách pháp nhân, được sử dụng con dấu và mở tài khoản riêng theo quy định.

Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân quận phối hợp với Phòng Nội vụ xây dựng quy chế Tổ chức và hoạt động của đơn vị mình trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận phê duyệt theo quy định.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 7 (bảy) ngày, kể từ ngày ký. Thay thế Quyết định số 04/2003/QĐ-UBND ngày 01 tháng 12 năm 2003 của Ủy ban nhân dân lâm thời quận Bình Tân về thành lập Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân quận Bình Tân.

Điều 5. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân quận, Trưởng phòng Nội vụ, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN 
CHỦ TỊCH


(Đã ký)


Trần Văn Thuận


원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗