Quyết định số 97/2008/QĐ-UBND Về việc Điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe mô tô, xe gắn máy tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà

文号97/2008/QĐ-UBND
文件类型决定
发布机关Tây Ninh
签署人Nguyễn Văn Châu — Phó Chủ tịch
更新04/07/2026
行业Tài Chính
领域Chưa Phân Loại
发布日期19/12/2008
生效日期29/12/2008
失效日期27/02/2015
状态已失效
本文件的摘要正在更新中。

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

QUYẾT ĐỊNH

Về việc Điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe mô tô, xe gắn máy
tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH

Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và ủy ban nhân dân năm 2003 ;

Căn cứ Pháp lệnh phí và lệ phí ngày 28 tháng 8 năm 2001 ;

Căn cứ Nghị định số 57/2002/ND-CP ngày 03/6/2002 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh phí và lệ phí;

Căn cứ Nghị định số 24/2006/NĐ-CP ngày 06/3/2006 của Chính phủ sửa đổi,-bổ sung một số điều của Nghị định số 57/2002/NĐ-CP ngày 03/6/2002 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh phí và lệ phí;

Căn cứ-Thông tư số 63/2002/TT-BTc ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính . hướng dẫn thực hiện các quy định, pháp luật về phí -và lệ phí; Thông tư sô 45/2006/TT-BTC ngày 25/5/2006 của Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002;                                                                            

Căn cứ Thông tư số 97/2006/TT4BTÇ ngày 16/10/2006 của Bộ Tài chính: hướng dẫn về phí và lệ phí thuộc thẩm quyện quyết định của Hội đồng nhân dân tỉnh, thành phố.trực thuộc Trung ương;

Căn cứ Chỉ thị số 24/2007/CT-TTg ngày 01/1172007 của Thủ tướng Chính . phủ về tăng cường chấn chỉnh việc thực hiện các 'quý định của pháp luật về phí, lệ phí, chính sách huy động và sử dụng các Ịđioản đóng góp của nhân dân;

Căn cứ Nghị quyết số 06/2008/NQ-HĐND ngày 8 tháng 4 năm 2008 của PIỘi đồng nhân dân tỉnh Tây Ninh khoá VII, kỳ họp thứ 13 về mức thu và quản lý sử dụng tiền phí, lệ phí trên địa bàn tỉnh;

Theo đề nghị của Giám đốc sở Tài chính tại Tò' trình số 3767/TTr-STC ngày 05 tháng 12 năm 2008,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Điều chỉnh mức thu phí t.rông: giữ xe mô tô, xe gắn máy tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà là 5.000 đồng/lượt (kể cả ban ngày, ban đêm, ban ngảy và ban đêm) được thực hiện .kể từ ngày 01/01/2009. Các nội dung khác áp dụng đối với phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà thực hiện theo Quyết định số 12.11/2004/QĐ-ƯB ngày 20/8/2004 của ủy ban nhân dân tỉnh

 

về việc ban hành mức thu và quấn lý sử dụng tiền phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô và Văn bản số 15/UBND ngày 18/01/2006 của ủy ban nhân dân tỉnh về việc mức thu phí trông giữ xe tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Điều 3. Giao Giám đốc Sở Ịịài chính chủ-trì, phối hợp với các đơn vị có liên quan triển khai thực hiện đúng theo quy định.

Điều 4. Chánh Văn phòng ủv ban nhân dân-tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước tỉnh, Chủ tịch ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, Thụ, trưởng cầc đơn vị quản lý thu phí, sử dụng phí và; đối tượng nộp phí có trách nhiệm thi: hành Quyết định này./.

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
被其替代 1
被其引用 1
97/2008/QĐ-UBND
Quyết định số 97/2008/QĐ-UBND Về việc Điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe mô tô, xe gắn máy tại Khu Di tích lịch sử Núi Bà
已失效

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。